所属专辑:Not Alone
歌手: C-CLOWN
时长: 03:54
우연이야 (是偶然) - C-Clown (씨클라운)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:01]
I know this is wrong, but I never knew that we would end up like now[00:00:01]
//[00:00:11]
Who would of guessed that I would see you, right there, before me[00:00:11]
//[00:00:20]
I know there's no excuse for this girl so, I guess it was destiny[00:00:20]
//[00:00:25]
집을 나올 때부터 느낌이 별로야[00:00:25]
走出家门的时候 感觉不怎么样[00:00:28]
평소엔 잘 되던 내 스타일 머리도 별로야[00:00:28]
平时很好的我的明星发型也不怎么样[00:00:33]
머리끝부터 발끝까지 하나하나 별로야[00:00:33]
从头到脚没一个好的[00:00:37]
느낌이 이상해 뭔가 불안해 이게 뭐야[00:00:37]
感觉有点奇怪 有点不安 到底是什么[00:00:42]
Something doesn't feel right today[00:00:42]
//[00:00:44]
오늘따라 내 머리가 좀 비틀대.[00:00:44]
今天我的头发有点那样的感觉[00:00:46]
I don't get it 왜 왜 내 심장이 두 배로 뛰는지 찔리지,[00:00:46]
我不懂你的话 为什么说为什么今天心跳这么快[00:00:49]
안 나던 땀을 또 닦아내는지 (설마 내가 잘못 본 거지)[00:00:49]
平常不怎么流汗洗澡竟然在擦汗 我没有看错吧[00:00:51]
No it can't be you 너 닮아서 순간 사라지고 싶은 이유 oh please[00:00:51]
不可能是你 有点像你是我想要消失的理由 拜托[00:00:56]
니 옆에 지나쳐 비스듬히 하지만 그럴 수 없는 우리 사인 destiny[00:00:56]
就这样穿过你的身边 可是不行 我们这样的关系 命运[00:00:59]
우 우연이야[00:00:59]
只是偶然[00:01:01]
왜 하필 지금이야[00:01:01]
为什偏偏是现在啊[00:01:02]
내 옆에 너 말고 딴 여자가 서 있을 때[00:01:02]
我身边站着其他女人的时候[00:01:07]
이건 우연이야[00:01:07]
这只是偶然[00:01:08]
왜 하필 오늘이야[00:01:08]
为什么偏偏是今天[00:01:11]
어쩐지 예감이 좋지 않았어 오늘따라[00:01:11]
难怪今天有种不好的预感[00:01:17]
OH oh oh oh oh[00:01:17]
//[00:01:19]
De de de destiny[00:01:19]
//[00:01:21]
OH oh oh oh oh[00:01:21]
//[00:01:23]
De de de destiny x2[00:01:23]
//[00:01:33]
그 그대로 멈춰 버렸어 나 (널 본 순간 얼어 버렸어)[00:01:33]
我就这样愣住了 看的你的那一瞬间就愣住了[00:01:38]
아무런 말도 하지 못했어 나 (입이 떨어지질 않았어)[00:01:38]
我什么也没能说 张不开嘴[00:01:42]
이 순간이 지나가길 바랐어 널 만나기 전으로 다시 돌아가[00:01:42]
我希望这一瞬间赶快过去 回到遇见你之前[00:01:51]
무슨 생각으로 그랬는지 나도 전혀 몰라[00:01:51]
为什么会那样 我也不知道[00:01:53]
곤란하게 됐어 이 상황은 뭔가[00:01:53]
这个情况好复杂啊[00:01:55]
짜여진 듯해 각본있는 reality[00:01:55]
就像被定好的剧本一样 真实[00:01:57]
이럴려고 한 게 절대 아니었는데 걸려 버렸어[00:01:57]
我没打算要被你看见 结果被发现了[00:02:00]
Now I'm lost, I want to change it all[00:02:00]
//[00:02:02]
How can I reach you from far[00:02:02]
//[00:02:04]
이제 와서 돌아선 너에게 애원하지만[00:02:04]
现在开始回到你身边求情[00:02:06]
니 맘은 한 번 넘어지면 끝도 없는 like domino[00:02:06]
你的心没有底线 就像多米诺[00:02:08]
우 우연이야[00:02:08]
只是偶然[00:02:09]
왜 하필 지금이야[00:02:09]
为什偏偏是现在啊[00:02:11]
내 옆에 너 말고 딴 여자가 서 있을 때[00:02:11]
我身边站着其他女人的时候[00:02:16]
이건 우연이야[00:02:16]
这只是偶然[00:02:17]
왜 하필 오늘이야[00:02:17]
为什么偏偏是今天[00:02:19]
어쩐지 예감이 좋지 않았어 오늘따라[00:02:19]
难怪今天有种不好的预感[00:02:26]
OH oh oh oh oh[00:02:26]
//[00:02:28]
De de de destiny[00:02:28]
//[00:02:30]
OH oh oh oh oh[00:02:30]
//[00:02:32]
De de de destiny x2[00:02:32]
//[00:02:42]
저 달빛 아래 이렇게 맹세해[00:02:42]
我在月光下发誓[00:02:46]
정말 두 번 다신 그러지 않을게[00:02:46]
再也不会那样了[00:02:51]
잘못했어 난 너 하나밖에 없어 우워어[00:02:51]
我错了我只有你自己[00:02:56]
(Im on ma knees baby listen to me 다른 여자 말고 your the only one for me)[00:02:56]
不是别的女人[00:03:00]
So Sorry I'm sorry I'm sorry[00:03:00]
//[00:03:02]
Ah ah ah ah ah[00:03:02]
//[00:03:04]
Sorry I'm sorry I'm sorry[00:03:04]
//[00:03:06]
Ah ah ah ah ah[00:03:06]
//[00:03:09]
So Sorry I'm sorry I'm sorry[00:03:09]
//[00:03:11]
Ah ah ah ah ah[00:03:11]
//[00:03:13]
Sorry I'm sorry I'm sorry[00:03:13]
//[00:03:14]
So so sorry sorry sorry[00:03:14]
//[00:03:16]
우연이야[00:03:16]
这是偶然[00:03:17]
왜 하필 지금이야[00:03:17]
为什偏偏是现在啊[00:03:20]
내 옆에 너 말고 딴 여자가 서 있을 때[00:03:20]
我身边站着其他女人的时候[00:03:25]
이건 우연이야[00:03:25]
这只是偶然[00:03:26]
왜 하필 오늘이야[00:03:26]
为什么偏偏是今天[00:03:29]
어쩐지 예감이 좋지 않았어 오늘따라[00:03:29]
难怪今天有种不好的预感[00:03:34]
OH oh oh oh oh[00:03:34]
//[00:03:37]
De de de destiny[00:03:37]
//[00:03:39]
OH oh oh oh oh De de de destiny x2[00:03:39]
//[00:03:44]