• 转发
  • 反馈

《二十年后の恋》歌词


歌曲: 二十年后の恋

歌手: 馬場俊英

时长: 05:39

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

二十年后の恋

二十年后の恋 - 馬場俊英 (ばば としひで)[00:00:00]

//[00:00:12]

词:馬場俊英[00:00:12]

//[00:00:24]

曲:馬場俊英[00:00:24]

//[00:00:36]

腕を組んだり[00:00:36]

挽着胳膊[00:00:40]

手をつないだり[00:00:40]

拉着手[00:00:45]

どんなタイミングで[00:00:45]

无论现在是什么时间[00:00:47]

すればいいのか忘れたよ[00:00:47]

都忘了吧[00:00:53]

ふたりだけの夜に[00:00:53]

只有两个人的夜[00:00:57]

ママじゃおかしいから[00:00:57]

妈妈的称呼虽然有点奇怪[00:01:02]

名前で呼べば[00:01:02]

却还是呼唤着名字[00:01:06]

なんだか照れくさいね[00:01:06]

总觉得有点害羞[00:01:10]

久しぶりに[00:01:10]

久违的[00:01:14]

助手席に乗りなよ[00:01:14]

坐在副驾驶的位子[00:01:18]

昔アパートの前で[00:01:18]

以前 在公寓前[00:01:23]

こんなふうに君を乗せた[00:01:23]

就这样载着你[00:01:27]

Oh take me back[00:01:27]

带我回去[00:01:31]

港の灯りが[00:01:31]

海港的灯[00:01:36]

遠くに揺れて見える[00:01:36]

在远方摇曳[00:01:40]

首都高速をすべりながら[00:01:40]

在首都的高速上疾行[00:01:45]

I'll take you there[00:01:45]

我会带你去那里[00:01:49]

街並は変わったけれど[00:01:49]

街道似乎都变了模样[00:01:55]

僕たちは[00:01:55]

我们[00:01:58]

もっと変わったね[00:01:58]

似乎也变了许多[00:02:05]

子供たちは今頃[00:02:05]

现在的孩子们[00:02:10]

どうしているだろう[00:02:10]

又如何呢[00:02:14]

夢を見てるかな もう[00:02:14]

已经实现了自己的梦想吧[00:02:19]

おばあちゃんの胸で[00:02:19]

在奶奶的心中[00:02:22]

こんな未来がいつか[00:02:22]

这样的未来[00:02:27]

来るかも知れないと[00:02:27]

终有一天会来的吧[00:02:31]

話していたのが[00:02:31]

偷偷的说道[00:02:34]

まだこの間のようさ[00:02:34]

像前几天一样[00:02:39]

髪を整え[00:02:39]

整理好头发[00:02:43]

洋服を選んで[00:02:43]

挑选好西装[00:02:48]

景色のあるテーブルに[00:02:48]

在画着图案的桌上[00:02:52]

ローソクを灯したら[00:02:52]

点上蜡烛[00:02:57]

Oh take me back[00:02:57]

带我回去[00:03:01]

二十歳の君と僕[00:03:01]

二十岁的你和我[00:03:05]

そしてやがて三十代[00:03:05]

然后不久到了三十岁[00:03:10]

あっという間にそれも終わって[00:03:10]

转眼间就那样结束了[00:03:14]

I'll take you there[00:03:14]

我将会带你到达那里[00:03:18]

時が行き歳を取るのも[00:03:18]

时光飞逝 慢慢上了年纪[00:03:25]

素敵だね[00:03:25]

真了不起啊[00:03:27]

君がいるのなら[00:03:27]

有你的陪伴[00:03:34]

Uh 胸を焦がす情熱は消えても[00:03:34]

心中的激情已经慢慢褪去[00:03:42]

ここにある静かな想いを[00:03:42]

在这里 静静的冥想[00:03:50]

信じてる[00:03:50]

试着相信[00:04:18]

Oh take me back[00:04:18]

带我回去[00:04:22]

港を出て行く[00:04:22]

出发驶离海港[00:04:26]

明かりのひとつひとつが[00:04:26]

看到一盏盏明灯[00:04:30]

胸にしまった思い出のようで[00:04:30]

无数思绪回忆而出[00:04:35]

I'll take you there[00:04:35]

我将会带你到达那里[00:04:39]

涙がこぼれそうだよ[00:04:39]

眼泪好像要夺眶而出[00:04:45]

君の手を握りしめながら[00:04:45]

紧紧握住你的手[00:04:50]