• 转发
  • 反馈

《証明》歌词


歌曲: 証明

所属专辑:愛する

歌手: SUPER BEAVER

时长: 04:42

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

証明

証明 - SUPER BEAVER (スーパービーバー)[00:00:00]

//[00:00:00]

詞:柳沢亮太[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:柳沢亮太[00:00:00]

//[00:00:01]

心から心の奥まで[00:00:01]

在内心的最深处[00:00:06]

わかるのは自分しかいない[00:00:06]

只有我自己知道[00:00:10]

この目にこの顔が[00:00:10]

我的眼睛虽然[00:00:16]

映り込むことは無いけれど[00:00:16]

没有看过自己的脸庞 [00:00:22]

あなたには心の奥まで[00:00:22]

但希望你能潜入到 [00:00:27]

潜り込んできて欲しい[00:00:27]

我内心的最深处 [00:00:31]

その目に形ない[00:00:31]

那双眼睛 [00:00:38]

嘘は映らないから[00:00:38]

看不见无形的谎言 [00:00:43]

僕もあなたも一人なんだろう[00:00:43]

我和你 都是独自一人啊 [00:00:48]

産まれて死ぬまで[00:00:48]

从生下来到死亡那天[00:00:51]

一人なんだろう[00:00:51]

都是独自一人吧 [00:00:53]

だから独りきりじゃ[00:00:53]

独自一人的话 [00:00:56]

成り立たないんだろう[00:00:56]

是不行的吧 [00:00:59]

解りあって分かち合って[00:00:59]

我们互相理解 共同分享点滴[00:01:01]

抱きしめあって[00:01:01]

我们紧紧相拥 [00:01:04]

命は初めて輝く[00:01:04]

生命才仿佛第一次有了光亮 [00:01:10]

大袈裟なことが無いと[00:01:10]

没有大事发生 [00:01:12]

実感出来ない僕らは何度[00:01:12]

就没有实感的我们 [00:01:14]

愛を雑に扱って壊して[00:01:14]

好几次都粗暴地对待爱 破坏爱 [00:01:18]

一人と独りを履き違えた[00:01:18]

一个人的话甚至穿错了鞋子 [00:01:21]

大袈裟なことを言うと[00:01:21]

夸张一点来说 我明白了 [00:01:23]

結局あなたがいないと僕の全部[00:01:23]

其实没有你在身边 [00:01:26]

意味を持たないとわかった[00:01:26]

我的所有一切都没有意义 [00:01:29]

言葉も心も存在も[00:01:29]

我的语言我的心我这个人的存在 [00:01:31]

あなたの目に映る顔を見て[00:01:31]

透过你眼眸中映射出来的我的脸 [00:01:33]

僕の知らない僕を知った[00:01:33]

我才发现一个未知的自己 [00:01:58]

二人といない前例もない[00:01:58]

你是独特的 是没有前例的 [00:02:01]

比較できない対象がないから[00:02:01]

我无法比较 因为没有可比的对象 [00:02:03]

独りが怖い当て嵌めてたい[00:02:03]

害怕一个人 想和你在一起 [00:02:06]

比べるでしか[00:02:06]

给那些只能通过比较 [00:02:07]

価値が見えない人へ[00:02:07]

去看价值的人一个示例 [00:02:09]

二人といない前例もない[00:02:09]

你是独特的 是没有前例的 [00:02:11]

比較できない対象がないから[00:02:11]

我无法比较 因为没有可比的对象 [00:02:14]

独りが怖い当て嵌めてたい[00:02:14]

害怕一个人 想和你在一起 [00:02:16]

比べるでしか[00:02:16]

给那些只能通过比较 [00:02:18]

価値が見えない人へ[00:02:18]

才能看到价值的人们一个反例 [00:02:19]

僕もあなたも一人なんだよ[00:02:19]

我和你都是一个人啊 [00:02:24]

産まれて死ぬまで一人なんだよ[00:02:24]

从生到死都是一个人啊[00:02:29]

だから独りきりじゃ[00:02:29]

一个人的话 [00:02:32]

成り立たないんだよ[00:02:32]

是不行的吧 [00:02:34]

あなたがあって分かちあって[00:02:34]

直到遇见你 与你分享一切 [00:02:37]

抱きしめあって[00:02:37]

我们紧紧相拥 [00:02:40]

命は初めて輝く[00:02:40]

生命才第一次发出了光亮 [00:02:46]

大袈裟にならぬように[00:02:46]

为了安抚自己的大惊小怪 [00:02:48]

ずっと避けてたあなたは何度[00:02:48]

一直逃避的你好几次 [00:02:51]

愛を雑に扱って壊して[00:02:51]

粗暴地对待爱 破坏爱 [00:02:54]

一人と独りを履き違えた[00:02:54]

一个人的话甚至穿错鞋子 [00:02:57]

大袈裟なことを言うと[00:02:57]

夸张一点来说 [00:02:58]

結局誰もいないとあなたの全部[00:02:58]

假如谁都不在你身边 [00:03:02]

意味を持たないよ[00:03:02]

都没有意义啊[00:03:04]

意味を持たないよ[00:03:04]

都没有意思 [00:03:10]

大袈裟なことが無いと[00:03:10]

没有大事件的话 [00:03:12]

実感出来ない僕らは何度[00:03:12]

就没有实感的我们 [00:03:14]

愛を雑に扱って壊して[00:03:14]

好几次粗暴地对待爱 破坏爱 [00:03:18]

一人と独りを履き違えた[00:03:18]

一个人的话甚至连鞋子也穿错 [00:03:21]

大袈裟なことを言うと[00:03:21]

说得夸张一点 我明白了 [00:03:22]

結局あなたがいないと僕の全部[00:03:22]

其实没有你的话 我的一切 [00:03:26]

意味を持たないとわかった[00:03:26]

都将没有意义 [00:03:29]

言葉も心も存在も[00:03:29]

我的语言我的心我这个人的存在 [00:03:31]

あなたの目に映る顔を見て[00:03:31]

通过你眼眸中倒影出的我的脸 [00:03:33]

僕の知らない僕を知った[00:03:33]

我才发现了一个未知的自己 [00:03:37]

産まれて死ぬまで一人なのは[00:03:37]

从出生到死亡都是一个人 [00:03:39]

誰も独りきりでは[00:03:39]

恰恰是[00:03:40]

無いという「証明」[00:03:40]

谁也不是独自一人的证明[00:03:43]

無いという「証明」[00:03:43]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:03:46]

無いという「証明」[00:03:46]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:03:48]

無いという「証明」[00:03:48]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:03:51]

無いという「証明」[00:03:51]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:03:54]

無いという「証明」[00:03:54]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:03:56]

無いという「証明」[00:03:56]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:03:59]

無いという「証明」[00:03:59]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:04:02]

無いという「証明」[00:04:02]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:04:04]

無いという「証明」[00:04:04]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:04:07]

無いという「証明」[00:04:07]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:04:10]

無いという「証明」[00:04:10]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:04:13]

無いという「証明」[00:04:13]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:04:15]

無いという「証明」[00:04:15]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:04:18]

無いという「証明」[00:04:18]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:04:21]

無いという「証明」[00:04:21]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:04:23]

無いという「証明」[00:04:23]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:04:26]

無いという「証明」[00:04:26]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:04:28]

無いという「証明」[00:04:28]

恰恰是谁也不是独自一人的证明 [00:04:33]