所属专辑:にめんせい☆!
歌手: 田中あいみ
时长: 03:57
うるとら☆まじかる☆りれーしょん (Ultra☆Magical☆Relation) - 田中あいみ (田中爱美)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:おぐらあすか[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:おぐらあすか[00:00:00]
//[00:00:00]
ここからはじまる[00:00:00]
我们的奇迹[00:00:02]
私たちのキセキ[00:00:02]
从这里开始[00:00:06]
魔法のように神秘的で[00:00:06]
似魔法般神秘的[00:00:08]
不思議なふたりの歌u m r[00:00:08]
不可思议的两个人的歌u m r[00:00:23]
道を歩けばほら注目の的[00:00:23]
行走在道路上 瞧 注视着目标[00:00:28]
だけど頭の中[00:00:28]
然而脑海中[00:00:31]
「遊」の文字でいっぱいです[00:00:31]
充满了游乐的文字[00:00:34]
そのドアをくぐれば[00:00:34]
穿过那道门[00:00:37]
魔法は解ける[00:00:37]
魔法就解开了[00:00:39]
才女の化けの皮[00:00:39]
才女的假面具[00:00:42]
ぬふふと剥がれる[00:00:42]
被无情剥开[00:00:45]
限られた時間[00:00:45]
在有限的时间里[00:00:48]
いましかない現在を[00:00:48]
把握仅此一刻的现在[00:00:51]
いつだって前向いて[00:00:51]
无论何时都积极向前吧[00:00:53]
今日という日をほら[00:00:53]
将今天 瞧[00:00:55]
楽しんじゃおう[00:00:55]
快乐度过吧[00:01:01]
どこまでも届け[00:01:01]
无论到何处[00:01:02]
私たちの想い[00:01:02]
都将我们的思恋传达吧[00:01:06]
気が付いたら[00:01:06]
若是注意到[00:01:08]
そこにあった[00:01:08]
就去抓住[00:01:09]
シアワセを掴もう[00:01:09]
存在那里的幸福吧[00:01:12]
いつまでも響け[00:01:12]
无论到何时[00:01:14]
私たちのキモチ[00:01:14]
都让我们的心情响彻吧[00:01:17]
何気ないことだって[00:01:17]
哪怕是再普通不过的事情[00:01:20]
キラキラ輝くから[00:01:20]
也会亮晶晶地闪耀光芒[00:01:22]
いつもふたりでひとつu m r[00:01:22]
我们永远都是一体的u m r[00:01:37]
負けず嫌いなのは[00:01:37]
好强这一点[00:01:39]
お互い様で[00:01:39]
彼此彼此[00:01:42]
勝利の女神様[00:01:42]
胜利的女神大人[00:01:45]
どちらに微「笑む」かな?[00:01:45]
你在朝谁微笑呢?[00:01:48]
まずはお菓子用意[00:01:48]
首先要准备好点心[00:01:51]
コーラは必須[00:01:51]
可乐是必须的[00:01:53]
シュワシュワ泡の中[00:01:53]
在软绵绵的泡沫中[00:01:56]
笑顔がはじけた[00:01:56]
笑容绽放了[00:01:59]
決戦の刻[00:01:59]
决战时刻[00:02:02]
夜はこれからだよ[00:02:02]
夜晚从此开始哦[00:02:04]
眠くてもやめられない[00:02:04]
就算沉眠也无法停止[00:02:07]
Fpsは遊びじゃないんだよ[00:02:07]
画面的帧数并非游戏[00:02:15]
絶えることのない[00:02:15]
我们的羁绊[00:02:17]
私たちのキズナ[00:02:17]
无止无境[00:02:20]
アレもコレも全部全部[00:02:20]
那也好这也好所有的一切[00:02:23]
そう私なんだよ[00:02:23]
没错 我就是我[00:02:25]
誰も真似できない[00:02:25]
谁也无法模仿[00:02:28]
私たちの宴[00:02:28]
我们的宴会什么的[00:02:31]
なんてことない日々も[00:02:31]
不存在的日子也好[00:02:34]
夢いっぱい広がる[00:02:34]
满满的梦想在蔓延[00:02:36]
魔法の合言葉はu m r[00:02:36]
魔法的暗语是u m r[00:02:41]
ふたり出会うこと[00:02:41]
虽然两个人的相遇[00:02:45]
決して叶わないけれど[00:02:45]
是绝对不会实现的事情[00:02:52]
いつでもそばにいるよ[00:02:52]
无论何时我都在你身边哦[00:02:56]
確かなぬくもりが「在る」よ[00:02:56]
确切的温暖就在这里哦[00:03:04]
誰も止められない[00:03:04]
谁也无法阻止[00:03:06]
私たちはムテキ[00:03:06]
我们是无敌的[00:03:10]
向かうところ敵などない[00:03:10]
我们所向披靡[00:03:12]
最強の「お兄ちゃぁぁん」[00:03:12]
最强大的哥哥[00:03:16]
どこまでも届け[00:03:16]
无论到何处[00:03:17]
私たちの想い[00:03:17]
都将我们的思恋传达吧[00:03:20]
気が付いたらそこにあった[00:03:20]
若是注意到 就去抓住[00:03:23]
シアワセを掴もう[00:03:23]
存在那里的幸福吧[00:03:26]
いつまでも響け[00:03:26]
无论到何时[00:03:28]
私たちのキモチ[00:03:28]
都让我们的心情响彻吧[00:03:31]
何気ないことだって[00:03:31]
哪怕是再普通不过的事情[00:03:34]
キラキラ輝くから[00:03:34]
也会亮晶晶地闪耀光芒[00:03:37]
いつもふたりでひとつu m r[00:03:37]
我们永远都是一体的u m r[00:03:42]