歌手: minato
时长: 03:32
向日葵 (Sunflower) - minato (流星P)/巡音ルカ (巡音露卡)[00:00:00]
//[00:00:04]
词:minato[00:00:04]
//[00:00:09]
曲:minato[00:00:09]
//[00:00:14]
掌から 伝う溫度が切なく[00:00:14]
掌心传来的温度如此落寞[00:00:24]
あの日の影 笑顏と聲[00:00:24]
那日的影子,笑容和声音[00:00:31]
ぼやけて見えなくなってく[00:00:31]
逐渐模糊得看不清楚[00:00:38]
例えいつか想い出になるとしても[00:00:38]
即使某天会变成回忆[00:00:49]
貴方と居た 季節はまた[00:00:49]
和你一起的季节还会[00:00:55]
形を變えて巡るよ[00:00:55]
改变模样再次来临[00:01:03]
照らし出す光が 昨日を映し出す[00:01:03]
开始照耀的光映出昨天[00:01:10]
あの日植えた向日葵が搖れている[00:01:10]
那天种下的向日葵在摇曳[00:01:16]
夏の日の暑さが 頰を伝った何かを汗で[00:01:16]
夏天的暑热用汗水隐藏着[00:01:24]
隱している[00:01:24]
顺着脸颊而下的什么[00:01:55]
遠く離れるまで 言いたい事はまだ[00:01:55]
直到相隔一方[00:02:01]
何もかも全部聲に出せないまま[00:02:01]
想说的事情还是全部都没能说出口[00:02:07]
濕った風の中 ひらり落ちた花を手に取って[00:02:07]
湿润的风里,捡起飘落的花瓣[00:02:15]
集めていた[00:02:15]
收集起来[00:02:20]
照らし出す光が 明日を映し出す[00:02:20]
开始照耀的光映出明天[00:02:26]
あの日植えた向日葵が笑いていた[00:02:26]
那日种下的向日葵在微笑[00:02:32]
貴方が居なくても 手を離しても[00:02:32]
就算你已不在,就算手已放开[00:02:37]
確かな存在を感じられる[00:02:37]
也能够感受到确确实实的存在[00:02:46]
今なら言えるのに何故か言葉にならない[00:02:46]
现在明明说得出口,为什么却无法形成语言[00:02:58]
淚が溢れていた事に 氣付いた[00:02:58]
原来我的眼睛已装满泪水[00:03:03]