• 转发
  • 反馈

《Vincent》歌词


歌曲: Vincent

所属专辑:Tell Me I’m Not Dreamin’

歌手: Sara K.

时长: 04:07

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Vincent

Vincent - Sara K.[00:00:00]

Starry starry night[00:00:04]

那夜繁星点点[00:00:09]

Paint your palette blue and gray[00:00:09]

在你的涂色版上画上蓝色和灰色[00:00:14]

Look out on a summer’s day[00:00:14]

夏日里轻瞥一眼[00:00:17]

With eyes that know the darkness is my soul[00:00:17]

便将我灵魂的阴霾洞穿[00:00:23]

Shadows on the hills [00:00:23]

暗影铺满群山[00:00:28]

sketch the trees and the daffodils[00:00:28]

树木与水仙花点缀其间[00:00:33]

Catch the breeze and the winter chills[00:00:33]

捕捉着微风与料峭冬寒[00:00:37]

In colors on the snowy linen land[00:00:37]

用雪原斑驳的色彩[00:00:43]

Now I understand what you tried to say to me[00:00:43]

我终于读懂了你当时的肺腑之言[00:00:52]

How you suffered for your sanity[00:00:52]

独醒于众人间的你是那么痛苦[00:00:57]

How you tried to set them free[00:00:57]

你多想解开被禁锢者的羁绊[00:00:59]

They would not listen they did not know how[00:00:59]

可他们却充耳不闻对你视若不见[00:01:04]

Perhaps they’ll listen now[00:01:04]

也许,现在听还为时不晚[00:01:09]

Starry starry night[00:01:09]

那夜繁星点点[00:01:14]

Flaming flowers that brightly blaze[00:01:14]

鲜花盛放,火般绚烂[00:01:19]

Swirling clouds in violet haze[00:01:19]

紫幕轻垂,云舒云卷[00:01:23]

Reflect in Vincent’s eyes of China blue[00:01:23]

都逃不过文森特湛蓝的双眼[00:01:29]

Colors changing hue[00:01:29]

色彩变化万千[00:01:33]

The morning fields of amber grain[00:01:33]

清晨琥珀色的谷田[00:01:38]

The weathered faces lined in pain[00:01:38]

张张饱经风霜与苦痛的脸[00:01:42]

Are soothed beneath the artist's loving hand[00:01:42]

在画家笔下渐渐舒展[00:01:47]

Now I understand what you tried to say to me[00:01:47]

我终于读懂了你当时的肺腑之言[00:01:56]

How you suffered for your sanity[00:01:56]

独醒于众人间的你是那么痛苦[00:02:01]

How you tried to set them free[00:02:01]

你多想解开被禁锢者的羁绊[00:02:04]

They would not listen they did not know how[00:02:04]

可他们却充耳不闻对你视若不见[00:02:09]

Perhaps they'll listen now[00:02:09]

也许,现在听还为时不晚[00:02:13]

For they could not love you[00:02:13]

他们根本不会在乎你[00:02:18]

And still your love was true[00:02:18]

你对他们的爱却未曾改变[00:02:23]

And when no hope was left inside on that [00:02:23]

当最后一点希望都一去不返[00:02:26]

starry starry night[00:02:26]

在那繁星点点的夜晚[00:02:29]

You took your life as lovers often do[00:02:29]

你愤然结束自己的生命如热恋中盲目的人儿一般[00:02:33]

But I could have told you Vincent[00:02:33]

文森特,我本该告诉你[00:02:36]

This world was never meant for one as beautiful as you[00:02:36]

本就不该来这肮脏的世间像你这样美好的灵魂[00:02:44]

Starry starry night[00:02:44]

那夜繁星点点[00:02:49]

Portraits hung in empty hall[00:02:49]

空旷的大厅里画作高悬[00:02:54]

Frameless heads on nameless walls[00:02:54]

无名的墙上无框的肖像[00:02:58]

With eyes that watch the world and can't forget[00:02:58]

用注视整个世界的双眼把一切刻在心田[00:03:01]

Like the strangers that you've met[00:03:01]

就像你曾遇见的匆匆过客[00:03:06]

The ragged man in ragged clothes[00:03:06]

褴褛的人身着破烂的衣衫[00:03:11]

The silver thorn of bloody rose[00:03:11]

血红玫瑰上银白的利刺[00:03:14]

Lie crushed and broken on the virgin snow[00:03:14]

零落成泥、摧折寸断, 散落于皑皑雪间[00:03:21]

Now I think I know what you tried to say to me[00:03:21]

我终于读懂了你当时的肺腑之言[00:03:30]

How you suffered for your sanity[00:03:30]

独醒于众人间的你是那么痛苦[00:03:35]

How you tried to set them free[00:03:35]

你多想解开被禁锢者的羁绊[00:03:38]

They would not listen they did not know how[00:03:38]

可他们却充耳不闻对你视若不见[00:03:43]

perhaps they'll listen now[00:03:43]

也许他们现在会听[00:03:48]

They would not listen[00:03:48]

而他们根本不会去听[00:03:50]

they're not listening still[00:03:50]

此刻,仍无人在听[00:03:54]

perhaps they never will[00:03:54]

也许,永远[00:03:55]