歌手: Kathy Mattea
时长: 03:51
Seeds (种子) - Kathy Mattea[00:00:00]
//[00:00:10]
Sometimes I stop on my way home[00:00:10]
有时候我会在回家的路上停下来[00:00:15]
And watch the children play[00:00:15]
看着孩子们玩耍[00:00:19]
And I wonder if they wonder[00:00:19]
我会想,他们是否想过[00:00:23]
What they'll be someday[00:00:23]
他们将来有一天会成为什么[00:00:27]
Some will dream a big dream[00:00:27]
有些孩子会做一个很大的梦[00:00:31]
And make it all come true[00:00:31]
并且努力让它实现[00:00:35]
While others go on dreaming[00:00:35]
然而有些会一直做梦[00:00:40]
Of things they'll never do[00:00:40]
却永远不会有实际行动[00:00:43]
We're all just seeds[00:00:43]
我们都是[00:00:47]
In God's hands[00:00:47]
上帝手中的种子[00:00:51]
We start the same[00:00:51]
一开始我们都是一样的[00:00:55]
But where we land[00:00:55]
但是我们所种下的地方[00:00:59]
Is sometimes fertile soil[00:00:59]
有时候是肥沃的土壤[00:01:04]
And sometimes sand[00:01:04]
有时候是贫瘠的泥沙[00:01:07]
We're all just seeds[00:01:07]
我们都是[00:01:12]
In God's hands[00:01:12]
上帝手中的种子[00:01:26]
I saw a friend the other day[00:01:26]
几天前我遇见一个朋友[00:01:30]
I hardly recognized[00:01:30]
我几乎认不出那是他[00:01:33]
He'd done a lot of living[00:01:33]
自从我最后一次见他,从他的眼中我看到[00:01:37]
Since I'd last looked in his eyes[00:01:37]
他如此努力地生活着[00:01:42]
He told his tale of how he'd failed[00:01:42]
他讲了他自己失败的故事[00:01:46]
The lessons he'd been taught[00:01:46]
他如何从失败中吸取教训[00:01:49]
But he offered no excuses[00:01:49]
但是他没有任何抱怨[00:01:54]
And he left me with this thought[00:01:54]
他让我想到[00:01:57]
We're all just seeds[00:01:57]
我们都是[00:02:01]
In God's hands[00:02:01]
上帝手中的种子[00:02:05]
We start the same[00:02:05]
一开始我们都是一样的[00:02:09]
But where we land[00:02:09]
但是我们所种下的地方[00:02:13]
Is sometimes fertile soil[00:02:13]
有时候是肥沃的土壤[00:02:18]
And sometimes sand[00:02:18]
有时候是贫瘠的泥沙[00:02:22]
We're all just seeds[00:02:22]
我们都是[00:02:26]
In God's hands[00:02:26]
上帝手中的种子[00:02:31]
And as I'm standing at a crossroads once again[00:02:31]
当我再次站在十字路口[00:02:39]
I'm reminded we're all the same when we begin[00:02:39]
我想起来,我们的起点都是一样的[00:02:47]
And in the end[00:02:47]
我们的归宿也是一样的[00:02:51]
We're all just seeds[00:02:51]
我们都是[00:02:55]
In God's hands[00:02:55]
上帝手中的种子[00:02:59]
We start the same[00:02:59]
一开始我们都是一样的[00:03:03]
But where we land[00:03:03]
但是我们所种下的地方[00:03:07]
Is sometimes fertile soil[00:03:07]
有时候是肥沃的土壤[00:03:11]
And sometimes sand[00:03:11]
有时候是贫瘠的泥沙[00:03:15]
We're all just seeds[00:03:15]
我们都是[00:03:20]
In God's hands[00:03:20]
在上帝手中[00:03:24]
We're all just seeds[00:03:24]
上帝手中的种子[00:03:28]
In God's hands[00:03:28]
在上帝手中[00:03:33]