所属专辑:天音
时长: 05:17
天音 (《鞑靼武士》电影主题曲) - ATSUSHI (佐藤篤志)/久石譲 (Joe Hisaishi)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:09]
词:EXILE ATSUSHI[00:00:09]
//[00:00:18]
曲:久石譲[00:00:18]
//[00:00:27]
遥か遠い昔の記憶[00:00:27]
曾经的遥远记忆[00:00:36]
答えを探して[00:00:36]
为了寻找答案[00:00:41]
旅に出たあの日[00:00:41]
而踏上旅途的那一天[00:00:46]
迷いながら[00:00:46]
虽有迷茫[00:00:50]
立ち止まっても[00:00:50]
驻足停止[00:00:55]
歴史は問いかけ[00:00:55]
去探寻历史[00:01:00]
導かれている[00:01:00]
获得指引[00:01:05]
無数の報せを[00:01:05]
依靠着[00:01:10]
頼りに[00:01:10]
无数的预言[00:01:12]
星たちの輝き[00:01:12]
群星的光辉[00:01:17]
木々と虫たちの囁き[00:01:17]
树木与群虫的窃窃私语[00:01:21]
変わりゆく街並み[00:01:21]
平淡的街道渐渐改变[00:01:26]
変わらぬ生命の営み[00:01:26]
不曾改变的生命之息[00:01:34]
嗚呼[00:01:34]
啊啊[00:01:54]
声に出しても[00:01:54]
即使发出声音[00:01:58]
形ないもの[00:01:58]
就算没有外形的东西[00:02:03]
言葉に変えても[00:02:03]
变成言语[00:02:08]
感じ難いもの[00:02:08]
都是难以感知的东西[00:02:12]
どんな色でも[00:02:12]
无论怎样的颜色[00:02:17]
どんな縁取りでも[00:02:17]
无论怎样的装饰[00:02:21]
宿る想いは[00:02:21]
寄存于心中的思绪[00:02:26]
大和の魂[00:02:26]
就是大和之魂[00:02:31]
誇り高き祈り[00:02:31]
用自尊心祈祷[00:02:36]
全てに[00:02:36]
这一切[00:02:38]
子供達の嘆き[00:02:38]
孩子们的叹息[00:02:43]
母なる大地の深い揺らぎ[00:02:43]
大地母亲剧烈摇晃[00:02:48]
忘れてゆくその学び[00:02:48]
那些知识渐渐忘记[00:02:52]
忘られぬ儚き願い[00:02:52]
无法忘记那虚幻的心愿[00:03:00]
嗚呼[00:03:00]
啊啊[00:03:36]
歴史は問いかけ[00:03:36]
去探寻历史[00:03:40]
導かれている[00:03:40]
获得指引[00:03:45]
無数の報せを[00:03:45]
依靠着[00:03:49]
頼りに[00:03:49]
无数的预言[00:03:52]
星たちの輝き[00:03:52]
群星的光辉[00:03:57]
木々と虫たちの囁き[00:03:57]
树木与群虫的窃窃私语[00:04:01]
変わりゆく街並み[00:04:01]
平淡的街道渐渐改变[00:04:06]
変わらぬ生命の営み[00:04:06]
不曾改变的生命之息[00:04:13]
嗚呼[00:04:13]
啊啊[00:04:18]
遥か遠いあの光[00:04:18]
那遥远的光芒[00:04:23]
共に生きる白しへ[00:04:23]
去向原本的共同生存之地[00:04:27]
歴史が示す旅のゆくへ[00:04:27]
踏上揭示历史的旅行[00:04:32]
宇宙のその声で[00:04:32]
用这宇宙的声音[00:04:39]
嗚呼[00:04:39]
啊啊[00:04:44]