所属专辑:PRESENTs
歌手: 大黒摩季
时长: 06:02
赤い糸 (红线) - 大黒摩季 (おおぐろ まき)[00:00:00]
//[00:00:02]
詞:大黒摩季[00:00:02]
//[00:00:04]
曲:大黒摩季[00:00:04]
//[00:00:06]
何でもない夜に[00:00:06]
在一个平日的夜晚[00:00:10]
別々の星空の下[00:00:10]
各自的星空下[00:00:16]
僕らをつなぐ赤い糸が[00:00:16]
将我们连接的红线[00:00:21]
ぷつっと切れた[00:00:21]
突然断了[00:00:26]
片側だけを[00:00:26]
只将一边[00:00:30]
短くなってしまったその糸を[00:00:30]
缩短的那根丝线[00:00:36]
たぐり寄せても[00:00:36]
即使将它拉近[00:00:40]
君のvibeはもう感じない[00:00:40]
也无法再感觉到你的感应[00:00:46]
生き方なんてどうにでも[00:00:46]
我曾以为[00:00:49]
できると思ったんだ[00:00:49]
随随便便就能活下去[00:00:51]
恋に湎れて暮らすのも[00:00:51]
迷醉在爱情中的生活[00:00:53]
悪くない気持ちでいたんだ[00:00:53]
感觉也还不赖[00:00:56]
どうしたいかなんて嫌な[00:00:56]
想要怎么办 从这种讨厌的事情中[00:00:59]
ことの中で見えるんだ[00:00:59]
我看清了[00:01:01]
消去法でしか自分の[00:01:01]
消失的方法 只是自私地明白自己[00:01:03]
こと知れない僕らの遠回り[00:01:03]
我们的曲折离奇[00:01:06]
すべては言い訳[00:01:06]
一切都是借口[00:01:11]
恋したあの店で[00:01:11]
在谈恋爱的那家店里[00:01:16]
最後に会ったその瞬間に[00:01:16]
最后相见的那个瞬间[00:01:22]
愛へと張り詰めた固い糸が[00:01:22]
奔向爱情而冻结住的那条丝线[00:01:27]
冷たく響いた[00:01:27]
冰冷地回响[00:01:32]
改めて見ると[00:01:32]
再次看着它[00:01:36]
すっかり心色褪せて[00:01:36]
心中的色彩已经完全模糊[00:01:42]
細く脆くなって[00:01:42]
变得纤细而又脆弱[00:01:45]
時間の[00:01:45]
好像无法战胜[00:01:46]
Pressure[00:01:46]
时间[00:01:47]
に勝てそうにない[00:01:47]
给予的压力[00:02:12]
無邪気な仕草も吐息も[00:02:12]
天真无邪的动作和呼吸[00:02:15]
君の放つすべてを[00:02:15]
你释放出的一切讯息[00:02:17]
敏感に受信する僕の[00:02:17]
我都会敏感地接收[00:02:19]
パラボラアンテナはいつだって[00:02:19]
抛物面天线永远会将[00:02:22]
真実も狂言も何もかも[00:02:22]
真实和谎言 还有一切[00:02:25]
録画していながら[00:02:25]
全都记录下来[00:02:27]
都合の良い映像だけを[00:02:27]
我会不停播出那些[00:02:29]
流し続けていたんだ[00:02:29]
对我有利的内容[00:02:33]
半端な見せ掛け[00:02:33]
模糊不清的外观[00:02:38]
君の望みを叶え[00:02:38]
实现你的愿望[00:02:42]
きれなかった弱さを[00:02:42]
将那些没有斩断的软弱[00:02:48]
守れもしない約束した[00:02:48]
还有未能守护约定的幼稚[00:02:53]
幼さを許して[00:02:53]
一一原谅[00:02:58]
君のすべてを[00:02:58]
将你的一切[00:03:02]
受け止めてくれる本物の愛と[00:03:02]
还有接受我的真正的爱[00:03:08]
運命のように出会って[00:03:08]
像是命中注定般相遇[00:03:12]
早くこんな僕を忘れて[00:03:12]
快点忘记这样的我[00:03:39]
ナミダで見送りながら[00:03:39]
流着泪送你离开[00:03:49]
どこかでほっとしてる奴がいる[00:03:49]
在某个地方也许有人正安心着[00:03:58]
アイシテイタヨズットズットズット[00:03:58]
我会一直 一直 一直深爱着你[00:04:10]
僕が持てる心の限り[00:04:10]
只要我还拥有一颗真心[00:04:21]
何でもない夜に[00:04:21]
在一个平日的夜晚[00:04:25]
別々の星空の下[00:04:25]
各自的星空下[00:04:31]
僕らをつなぐ赤い糸が[00:04:31]
将我们连接的红线[00:04:37]
ぷつっと切れた[00:04:37]
突然断了[00:04:41]
片側だけを[00:04:41]
只将一边[00:04:45]
短くなってしまったその糸を[00:04:45]
缩短的那根丝线[00:04:51]
たぐり寄せても[00:04:51]
即使将它拉近[00:04:55]
君のvibeはもう感じない[00:04:55]
也无法再感觉到你的感应[00:05:00]