所属专辑:Hat Trick
歌手: 野水伊織
时长: 05:35
h@trick. - 野水伊織 (のみずいおり)[00:00:00]
//[00:00:10]
作詞:真名杏樹[00:00:10]
//[00:00:20]
作曲:manzo[00:00:20]
//[00:00:30]
「あなたがキライっ」と叫んだら[00:00:30]
大声喊出 我最讨厌你了[00:00:37]
ビルが歪んだ 足元が崩れ落ちてった[00:00:37]
大楼倾斜 脚边坍塌陷落 [00:00:44]
冷たい手のひら首に当て[00:00:44]
冰冷的手掌摸摸头[00:00:50]
熱にうなされ立ちすくむ 恋に墜ちた午後[00:00:50]
变得滚烫而无法动弹 陷入爱情的下午 [00:00:57]
まるで謝肉祭 そう思っていたよ[00:00:57]
简直像谢肉节 我是这么想的 [00:01:04]
素顔飾るため CINEMAみたいなウワサ流すLINE[00:01:04]
为了装饰素颜 流淌着像电影一样的传言 [00:01:12]
哀しみの仮面 幾つもの顔をもつ[00:01:12]
悲哀的假面 拥有几张脸 [00:01:19]
H@trick. 誰も皆 天使で悪魔でしょう?[00:01:19]
诡计 每个人既是天使又是恶魔吧 [00:01:26]
コトバだけの愛じゃ[00:01:26]
嘴上说说的爱[00:01:29]
ねぇ こころ聴こえない[00:01:29]
呐 听不见内心吗[00:01:33]
Heart@ trick 私の正体を見抜いてよ[00:01:33]
心脏 诡计 看穿我的真正身份啊 [00:01:41]
痛いほど 焦げる魂[00:01:41]
痛苦的程度 烧灼的灵魂 [00:01:54]
秘かに空気を震わせる 何億万のつぶやきが[00:01:54]
悄悄地使空气振动 几亿万的喃喃自语 [00:02:03]
あの日消えるほど[00:02:03]
那天像消失了[00:02:07]
私を虜にしたあなた ブロックかけた[00:02:07]
把我当成俘虏的你 堆积石块 [00:02:15]
その理由 早く気がついて[00:02:15]
那个理由 早早的意识到[00:02:21]
街はMagicianの シルクハットのよう[00:02:21]
街道是魔术师的 像大礼帽那样 [00:02:27]
鳩も宝石も 飛び出してすぐ[00:02:27]
白鸽和宝石 从里面飞出 [00:02:33]
消えちゃいそうで[00:02:33]
马上又消失了[00:02:36]
微笑みの仮面 その裏の淋しさを[00:02:36]
微笑的假面 背面是寂寞 [00:02:42]
H@trick. 知るための勇気が欲しいのなら[00:02:42]
诡计 想得到了解的勇气 [00:02:49]
世界中の恋が 闇にもし かくれても[00:02:49]
世界上的恋爱 如果 隐藏在黑暗中 [00:02:56]
Heart@ trick 願いかけよう彗星[00:02:56]
心脏与诡计 向彗星许愿 [00:03:01]
幻想も現実も 燃やせ火炎[00:03:01]
幻想和现实 燃烧的火焰 [00:03:32]
私も知らない 私が生まれる[00:03:32]
连我都不知道的我 诞生了[00:03:45]
泣きそうになるほど 愛し合えたら[00:03:45]
就要哭出来的样子 相爱之后[00:04:29]
哀しみの仮面 暴かれた欲望は[00:04:29]
悲哀的假面 被暴露的欲望 [00:04:36]
H@trick. 運命の扉の そう彼方に[00:04:36]
诡计 命运的门扉 向着彼岸 [00:04:43]
コトバよりも深く 抱きしめて伝えたい[00:04:43]
比话语更深的 拥抱你告诉你[00:04:49]
Heart@ trick 私の正体を見抜いてよ[00:04:49]
心脏 诡计 看穿我的真正身份啊 [00:04:58]
痛いほど 焦げる魂[00:04:58]
痛苦的程度 烧灼的灵魂 [00:05:05]
三日月の端 腰かけたまま[00:05:05]
在新月的尾巴 端坐着[00:05:11]
「…待ってるから」[00:05:11]
等待着[00:05:16]