• 转发
  • 反馈

《Lunatic(Explicit)》歌词


歌曲: Lunatic(Explicit)

所属专辑:Cult Of Static

歌手: Static-X

时长: 03:35

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Lunatic(Explicit)

Lunatic - Static-X[00:00:00]

//[00:00:38]

Motion range arpeggiate[00:00:38]

琶音渐渐扩散[00:00:38]

The decimator bend rage[00:00:38]

杀人凶手狂怒[00:00:40]

Oscillate assimilate[00:00:40]

不断震动 不断吸收[00:00:40]

The agitator depth cage[00:00:40]

搅拌器被放在笼子里[00:00:42]

Modulate the head space[00:00:42]

调节着思想的间隙[00:00:43]

Parallel the universe[00:00:43]

与宇宙平行[00:00:44]

Transpose this face[00:00:44]

变换了表情[00:00:45]

Compress all[00:00:45]

精简了一切[00:00:45]

Trip myself up[00:00:45]

我独自旅行[00:00:49]

I stand alone[00:00:49]

我独自站立[00:00:51]

Take myself out[00:00:51]

我将自己放逐[00:00:54]

I cut the throat[00:00:54]

我默默不语[00:00:56]

Trip myself up[00:00:56]

我独自旅行[00:00:58]

Shuffle it slow[00:00:58]

我慢慢行走[00:01:01]

Take myself out[00:01:01]

我把自己放逐[00:01:03]

Time to reload[00:01:03]

是时候重新组合了[00:01:16]

Shift the pitch up[00:01:16]

是时候改变音调了[00:01:18]

Phase the noise out[00:01:18]

逐步发出声音吧[00:01:20]

Scan the record[00:01:20]

扫描所有记录[00:01:23]

Throw the b**ch out[00:01:23]

让那个坏女人走吧[00:01:25]

Shift the pitch up[00:01:25]

是时候改变音调了[00:01:27]

Phase the noise out[00:01:27]

逐步发出声音吧[00:01:30]

Scan the record[00:01:30]

扫描所有记录[00:01:32]

Throw the b**ch out[00:01:32]

让那个坏女人走吧[00:01:33]

Trip myself up[00:01:33]

我独自旅行[00:01:36]

I stand alone[00:01:36]

我独自站立[00:01:38]

Take myself out[00:01:38]

我把自己放逐[00:01:40]

I cut the throat[00:01:40]

我默默不语[00:01:42]

Trip myself up[00:01:42]

我独自旅行[00:01:45]

Shuffle it slow[00:01:45]

我慢慢行走[00:01:47]

Take myself out[00:01:47]

我把自己放逐[00:01:49]

Time to reload[00:01:49]

是时候重新组合了[00:01:53]

[00:01:53]

//[00:02:10]

Trip myself up[00:02:10]

我独自旅行[00:02:13]

I stand alone[00:02:13]

我独自站立[00:02:15]

Take myself out[00:02:15]

我把自己放逐[00:02:17]

I cut the throat[00:02:17]

我默默不语[00:02:20]

Trip myself up[00:02:20]

我独自旅行[00:02:22]

Shuffle it slow[00:02:22]

我慢慢行走[00:02:24]

Take myself out[00:02:24]

我把自己放逐[00:02:26]

Time to reload[00:02:26]

是时候重新组合了[00:02:29]

[00:02:29]

//[00:02:47]

Motion range arpeggiate[00:02:47]

琶音渐渐扩散[00:02:48]

The decimator bend rage[00:02:48]

杀人凶手狂怒[00:02:49]

Oscillate assimilate[00:02:49]

不断震动 不断吸收[00:02:50]

The agitator depth cage[00:02:50]

搅拌器被放在了笼子里[00:02:52]

Modulate the head space[00:02:52]

调节着思想的间隙[00:02:53]

Parallel the universe[00:02:53]

与宇宙平行[00:02:54]

Transpose this face[00:02:54]

变换了表情[00:02:56]

Compress all[00:02:56]

精简了一切[00:02:57]

Trip myself up[00:02:57]

我独自旅行[00:02:59]

I stand alone[00:02:59]

我独自站立[00:03:01]

Take myself out[00:03:01]

我把自己放逐[00:03:04]

I cut the throat[00:03:04]

我默默不语[00:03:06]

Trip myself up[00:03:06]

我独自旅行[00:03:08]

Shuffle it slow[00:03:08]

我慢慢行走[00:03:10]

Take myself out[00:03:10]

我把自己放逐[00:03:13]

Time to reload[00:03:13]

是时候重新组合了[00:03:18]