• 转发
  • 反馈

《TRAIN》歌词


歌曲: TRAIN

所属专辑:TRAIN

歌手: ONE☆DRAFT

时长: 04:29

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

TRAIN

TRAIN - ONE☆DRAFT (ワン・ドラフト)[00:00:00]

//[00:00:03]

詞∶LANCE/RYO[00:00:03]

//[00:00:04]

曲∶LANCE/RYO[00:00:04]

//[00:00:27]

次の一言で 最後だから涙…[00:00:27]

下一句话 是源自最后的泪花[00:00:32]

言えなくて君は 窓から手も振らずに[00:00:32]

什么都没有说的你 在窗边连手都没有挥[00:00:36]

動く唇が サヨナラ…って[00:00:36]

微启的唇只说了一句再见[00:00:39]

本当に終わりなんて 次会う約束もなくて[00:00:39]

真的已经全部结束了吗 甚至连下次再见面的约定也没有[00:00:43]

最後なのに不機嫌な顔で別れた事に[00:00:43]

明明是最后一面 却用这样不高兴的表情来跟你话别[00:00:46]

今、気付くなんて…[00:00:46]

现在才发现[00:00:48]

北を目指し間違いはないと[00:00:48]

我的方向是朝北没错[00:00:51]

繋いだ手を離さないように[00:00:51]

为了使紧牵的手再也不分开[00:00:53]

歩いて来たけど…気付かぬ間に[00:00:53]

正向你走来 却在没能察觉到的时候[00:00:58]

南の道を選んだあなた[00:00:58]

选择了南方的道路的你[00:01:01]

大粒の涙 足跡を残すように…[00:01:01]

大滴的泪珠残留在你的足迹中[00:01:08]

どこまでも バカでした[00:01:08]

无论何时 都像个傻瓜[00:01:10]

誰よりも 好きでした[00:01:10]

却比任何人都喜欢你啊[00:01:13]

ねえ僕は、君の何処かで生きてますか?[00:01:13]

呐 我啊是为你而生的吗[00:01:19]

逢いたくて… 逢いたくて…[00:01:19]

好想见你 好想见你[00:01:21]

会えなくても… 逢いたくて…[00:01:21]

即使不能相遇 还是想见你[00:01:24]

君への旅を終らせてよ…[00:01:24]

让找寻你的路途结束吧[00:01:40]

春は桜を見て 夏は海で過ごした[00:01:40]

初春去观赏了樱花 悠夏是在海边度过的啊[00:01:45]

秋は優しくて風も香る[00:01:45]

温柔的仲秋连风都弥漫着馨香[00:01:48]

冬はより二人の距離も狭く[00:01:48]

到了严冬两人的距离也拉近了[00:01:50]

ありきたりの場所 ありきたりのデートして[00:01:50]

在平凡的场所 进行着平凡的约会[00:01:54]

ありきたりに End…[00:01:54]

平凡的结束[00:01:56]

当たり前が幸せすぎたから[00:01:56]

理所当然的经历了幸福的时光之后[00:01:58]

当たり前には離れられない[00:01:58]

不会分别似乎也成了理所当然[00:02:01]

東に昇る恋は二人の[00:02:01]

从东方升起的恋情[00:02:04]

肩をそっと抱き寄せてくれた[00:02:04]

将两人的肩膀轻轻地拥抱靠紧[00:02:06]

いつまでもずっと…変わらずに[00:02:06]

无论何时都不会改变[00:02:11]

西へと終わり告げるように[00:02:11]

向西边告结般[00:02:14]

オレンジ色の愛 ゆっくりと失って行く[00:02:14]

橘红色的爱渐渐消失[00:02:21]

どこまでも バカでした[00:02:21]

无论何时 都像个傻瓜[00:02:24]

誰よりも 好きでした[00:02:24]

却比任何人都喜欢你啊[00:02:26]

ねえ僕は、君の何処かで生きてますか?[00:02:26]

呐 我啊是为你而生的吗[00:02:32]

逢いたくて… 逢いたくて…[00:02:32]

好想见你 好想见你[00:02:34]

会えなくても… 逢いたくて…[00:02:34]

即使不能相遇 还是想见你[00:02:37]

君への旅を終らせてよ…[00:02:37]

让找寻你的路途结束吧[00:02:43]

話せばいつも 分かり合う二人だった[00:02:43]

如果非要说的话我只知道这两个人[00:02:45]

ただ、言葉足らずが絶えず[00:02:45]

光用语言表达仿佛还不够仍然无休止的[00:02:47]

また、お互いに違った方向へ[00:02:47]

他们双方去了截然相反的方向[00:02:50]

っで、もう無条件で my way[00:02:50]

无条件的 我的路[00:02:52]

進む列車は無情で[00:02:52]

前行的列车真的好无情[00:02:54]

手も届かねぇよ バカみてぇ[00:02:54]

手俨然再也触及不到了哟 傻瓜一样[00:02:56]

途中下車すりゃ思い出たちばっか[00:02:56]

心中所想的全都是中途下车[00:02:58]

置き去りのリング 眺めまた sing alone[00:02:58]

我凝视着被遗落的戒指 独自唱歌 [00:03:01]

I ganna go 今まで「ホントニアリガト」[00:03:01]

我想去 到现在为止 谢谢[00:03:04]

ちぎれた恋の線路道 切なく途切れて[00:03:04]

撕毁了恋情的线路轨道 难过也时断时续[00:03:14]

あの笑顔も 泣き顔も 未だに乗せて運ぶ…[00:03:14]

那些微笑的容颜 还有哭泣的表情 依然伴随在我的身边[00:03:25]

どこまでも バカでした[00:03:25]

无论何时 都像个傻瓜[00:03:27]

誰よりも 好きでした[00:03:27]

却比任何人都喜欢你啊[00:03:30]

ねえ僕は、君の何処かで生きてますか?[00:03:30]

呐 我啊是为你而生的吗[00:03:35]

逢いたくて… 逢いたくて…[00:03:35]

好想见你 好想见你[00:03:38]

会えなくても… 逢いたくて…[00:03:38]

即使不能相遇 还是想见你[00:03:41]

君への旅を終らせてよ…[00:03:41]

让找寻你的路途结束吧[00:03:46]

擦れない恋のまま 変わらない愛のまま[00:03:46]

但愿没有擦肩而过的恋 但愿也没有会改变的爱[00:03:51]

僕は今 この列車から 降りれなくて[00:03:51]

而我现在却不想从这辆列车上下去[00:03:56]

逢いたくて… 逢いたくて…[00:03:56]

好想见你 好想见你[00:03:59]

会えなくても… 逢いたくて…[00:03:59]

即使不能相遇 还是想见你[00:04:02]

忘れられない 旅が続く…[00:04:02]

难以忘怀的旅行还在继续[00:04:07]

[00:04:07]