• 转发
  • 反馈

《その先にある、誰かの笑顔の為に》歌词


歌曲: その先にある、誰かの笑顔の為に

所属专辑:THE WORKS 志倉千代丸楽曲集 5.0

歌手: 志倉千代丸

时长: 04:32

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

その先にある、誰かの笑顔の為に

その先にある、誰かの笑顔の為に - 志倉千代丸 (しくら ちよまる)[00:00:00]

//[00:00:08]

作詞:志倉千代丸[00:00:08]

//[00:00:17]

作曲:志倉千代丸[00:00:17]

//[00:00:26]

誰にも見せない涙の色には[00:00:26]

不让任何人看见眼泪的颜色[00:00:29]

沢山の意味があるんだね[00:00:29]

有很多的意义[00:00:32]

諦めかけた空は あの日々の、[00:00:32]

放弃的那片天空 那些日子[00:00:37]

あの場所で 色を変えた[00:00:37]

在那里 改变了颜色[00:00:39]

賑やかな景色 淋しく映すのは[00:00:39]

热闹的风景 映出我的寂寞[00:00:43]

気まぐれな不安の風だけど[00:00:43]

反复无常的不安的风[00:00:46]

木々が萌ゆる命の音 夏は終わらない[00:00:46]

树木发出生命的气息 夏天不会结束[00:00:53]

糸は絡んだり またほどけたり[00:00:53]

系着绳子 再解开[00:00:56]

縁結びの神様[00:00:56]

连接缘分的神[00:00:59]

ひぐらしが鳴いて 幕は開かれた[00:00:59]

寒蝉在鸣叫 拉开了序幕[00:01:03]

そこにある栄光と呼べる『絆』が[00:01:03]

这里的荣光叫做羁绊[00:01:08]

一つになる時...[00:01:08]

变成一体的时候[00:01:11]

Every day is"sing"悲しみは[00:01:11]

每天都是歌唱 悲伤是[00:01:14]

"bright"喜びの"friend"[00:01:14]

光明 欣喜的 朋友[00:01:16]

ココにある本当の意味が[00:01:16]

在这里真实的意义[00:01:19]

立ち止まる事忘れさせるよ[00:01:19]

让我忘记曾经停过[00:01:22]

手と手、重なってゆく[00:01:22]

手牵手 在一起[00:01:25]

Every day is"call"目に見えぬ"[00:01:25]

每天都是喊着 看不见[00:01:28]

Spur"繋がった"ring"[00:01:28]

刺激 连接着 歌唱[00:01:29]

願うなら自分にじゃなく[00:01:29]

愿望的话 不是自己[00:01:32]

動き出す新しいストーリー ページを開こう[00:01:32]

打开新的一页故事吧[00:01:39]

その先へ[00:01:39]

朝着前方[00:02:03]

無意味な時間はどこにも無いから[00:02:03]

任何地方都不存在没有意义的时间[00:02:07]

真っ直ぐに瞳を上げて[00:02:07]

坦白的睁开双眼[00:02:10]

過去に辿った道と[00:02:10]

通往过去的道路[00:02:14]

生まれゆく未来へと走りだそう[00:02:14]

奔向未来[00:02:17]

振り返る事は弱虫じゃなくて[00:02:17]

回头不是因为胆小[00:02:21]

誰かを支える答えがある[00:02:21]

回答说要支持某人[00:02:24]

道は続くあの太陽へ 夏は終わらない[00:02:24]

道路朝着太阳的方向 夏天不会停[00:02:30]

まとまりきれず 矛盾だらけの[00:02:30]

无法总结 充满矛盾的[00:02:34]

願い事が散らばる[00:02:34]

愿望变得散乱[00:02:37]

ひぐらしが鳴いて 今日も始まった[00:02:37]

寒蝉鸣叫着 现在开始了[00:02:41]

それだけで幸せと呼べる『仲間』が[00:02:41]

仅仅这样就足以称得上幸福的朋友[00:02:46]

ここに集まれば...[00:02:46]

在这集合的话[00:02:49]

Every day is"sing"切なさに[00:02:49]

每天都是唱歌 痛苦的[00:02:51]

"bright"大切な"friend"[00:02:51]

明朗的重要的朋友[00:02:54]

瞬間にそう思えたら[00:02:54]

一瞬间这样想着[00:02:56]

キミは確かに「何か」を手にした[00:02:56]

你确实是手拿着什么[00:03:00]

その価値は無限で[00:03:00]

那个价值不可估计 [00:03:02]

Every day is"call"泣けるような[00:03:02]

每天都是呼喊 就像哭泣[00:03:06]

"spur"途切れない"ring"[00:03:06]

前进 不要半途而废 王[00:03:08]

雨の日も風の鳴く日も[00:03:08]

不管风雨[00:03:10]

迷っても遠回りでも ただ進めばいい[00:03:10]

迷惑也罢 绕道也罢 只要向前[00:03:17]

その先へ[00:03:17]

朝着前方[00:03:39]

Every day is"sing"悲しみは[00:03:39]

每天都是歌唱 悲伤是[00:03:41]

"bright"喜びの"friend"[00:03:41]

明朗的欢喜的朋友[00:03:43]

ココにある本当の意味が[00:03:43]

在这里真正的意义[00:03:46]

立ち止まる事忘れさせるよ[00:03:46]

让我忘记曾经停止过[00:03:49]

手と手、重なってゆく[00:03:49]

手牵手 在一起[00:03:52]

Every day is"call"目に見えぬ[00:03:52]

每天都是呼喊着 看不见[00:03:55]

"spur"繋がった"ring"[00:03:55]

前进 紧紧相连 王[00:03:57]

願うなら自分にじゃなく[00:03:57]

实现的话 不是自己[00:04:00]

動き出す新しいストーリー ページを開こう[00:04:00]

打开新的一页故事吧[00:04:07]

その先へ[00:04:07]

朝着前方[00:04:12]