• 转发
  • 反馈

《Golden Age》歌词


歌曲: Golden Age

歌手: Def Tech

时长: 04:07

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Golden Age

The gold flow Def Tech is here yo[00:00:01]

黄金流动 Def Tech在此[00:00:03]

Lift away into the clear oh[00:00:03]

一切都变得清晰[00:00:05]

Swinging round and round[00:00:05]

大放异彩[00:00:07]

It's all good now[00:00:07]

现在一切都很好[00:00:08]

A golden age we feel[00:00:08]

我们觉得这是一个黄金时代[00:00:10]

Focus makes the real condition[00:00:10]

关注现实的时代[00:00:13]

Shine so bright it breaks tradition[00:00:13]

阳光如此明亮 它打破了传统[00:00:15]

The world is what we're thinking[00:00:15]

这世界就是我们想象的世界[00:00:19]

Let's open up to[00:00:19]

让我们敞开胸怀[00:00:21]

Make it real whatever you got[00:00:21]

无论你得到什么 让它梦想成真[00:00:23]

Go ahead give it your best shot[00:00:23]

继续前进奋力搏击[00:00:25]

Standing side by side as one now[00:00:25]

肩并肩站在一起[00:00:28]

The moment has begun[00:00:28]

这一时刻已经开始[00:00:30]

We can make it through together[00:00:30]

我们要一起到达[00:00:33]

Sun or rain or any weather[00:00:33]

不论晴天阴雨 不管什么天气[00:00:35]

Feel the pulse it flows inside[00:00:35]

感觉心潮澎湃[00:00:39]

You are the one too[00:00:39]

你也是其中的一个[00:00:40]

So many times I felt the vibe[00:00:40]

所以很多时候我都感觉到这种氛围[00:00:43]

Where I just wanted to[00:00:43]

那就是我要去的地方[00:00:43]

Point my finger and blame you[00:00:43]

伸着手指 责备你[00:00:45]

But that game's just a lame old lie[00:00:45]

不过 那场比赛只是一个差劲的谎言[00:00:47]

Where I try deflecting[00:00:47]

在那里我试图回头[00:00:48]

My actions to spite you[00:00:48]

也许在这条路上[00:00:50]

Somewhere along the way[00:00:50]

我的行为会激怒你[00:00:52]

We lost the ability to[00:00:52]

我们失去了[00:00:53]

Move from the heart[00:00:53]

最初的能力[00:00:55]

But it's not to late we can[00:00:55]

但是现在还不晚[00:00:56]

Move our fate[00:00:56]

我们还可以改变我们的命运[00:00:57]

And shake this stalemate to[00:00:57]

动摇这一僵局[00:00:59]

Free us to love[00:00:59]

去解放我们 让我们得到爱和自由[00:01:00]

勉強してもすぐ結果が出なくて[00:01:00]

结果不久就会出来[00:01:03]

職場の関係で頭悩ませて[00:01:03]

那些困扰我的东西[00:01:05]

プライベートや友情で傷ついて[00:01:05]

受伤的友谊[00:01:07]

恋愛の悩みも煩ったまま[00:01:07]

爱的烦恼[00:01:10]

二人だけの恋の物語もいいけど[00:01:10]

两个人恋爱的密语[00:01:12]

それ以上にもっと大切な話をしよう[00:01:12]

谈论它更多更重要[00:01:15]

過去の思い出話に花を咲かせるよりも[00:01:15]

不是回忆过去[00:01:17]

これからの明るい僕らの未来日記を[00:01:17]

我们的前途光明[00:01:20]

Make it real whatever you got [00:01:20]

无论你得到什么 让它梦想成真[00:01:22]

Go ahead give it your best shot[00:01:22]

继续前进奋力搏击[00:01:25]

Standing side by side as one now [00:01:25]

肩并肩站在一起[00:01:27]

The moment has begun[00:01:27]

这一时刻已经开始[00:01:30]

We can make it through together[00:01:30]

我们要一起到达[00:01:32]

Sun or rain or any weather[00:01:32]

不论晴天阴雨 不管什么天气[00:01:35]

Feel the pulse it flows inside [00:01:35]

感觉心潮澎湃[00:01:38]

You are the one too[00:01:38]

你也是其中的一个[00:01:41]

We can release recede the past[00:01:41]

我们可以释放 回到以往[00:01:45]

Letting go of all the heavy emotions[00:01:45]

把所有沉重的情绪都释放出去[00:01:47]

Holding us back from moving on[00:01:47]

继续前进[00:01:50]

We can release recede the past[00:01:50]

我们可以释放 回到以往[00:01:55]

Letting go of all the heavy emotions[00:01:55]

把所有沉重的情绪都释放出去[00:01:57]

Moving us to live now[00:01:57]

现在 为了生存而前进[00:01:59]

So as we roll along[00:01:59]

所以当我们前进的时候[00:02:01]

We'll find out how it works together[00:02:01]

我们会发现它们是怎么在一起工作的[00:02:04]

Leaning on[00:02:04]

并且相互依靠[00:02:07]

The strength we find on the inside[00:02:07]

我们发现我们的内心很强大[00:02:09]

It's already done[00:02:09]

一切已经就绪[00:02:11]

We just have to live out the dream[00:02:11]

我们不得不打破这个梦[00:02:14]

And know we can be anything[00:02:14]

我们可以拥有一切[00:02:16]

We wanna be[00:02:16]

一切我们想要的东西[00:02:19]

いったい僕らはどこから来て[00:02:19]

我们就在地球上[00:02:22]

さあ これからどこへゆくのだろう [00:02:22]

未来和现在[00:02:24]

わざわざあえて この辛い時代を選んで[00:02:24]

选中这个痛苦的时代[00:02:27]

僕らが誕生してきたその理由[00:02:27]

谁知道我们诞生的原因[00:02:29]

同じように苦しむ友の為に[00:02:29]

以同样的方式[00:02:31]

その痛み感じれる人になる為に[00:02:31]

为了成为一个感觉不到疼痛的人[00:02:34]

ここにいる全員とあがりながら[00:02:34]

在这里提醒大家[00:02:37]

幸せ築く以外他に何があると思う [00:02:37]

除了得到幸福 还有其他的事吗[00:02:43]

Golden Age - Def Tech[00:02:43]

//[00:02:44]

作詞:Def Tech[00:02:44]

//[00:02:46]

作曲:Def Tech Hamuro Nagacho[00:02:46]

//[00:02:58]

So many things have happened[00:02:58]

发生了那么多事[00:03:00]

In the past I say[00:03:00]

过去 [00:03:01]

I used to think I was the problem[00:03:01]

我一直认为那是个问题[00:03:02]

Till I found my way[00:03:02]

现在已经找到了解决办法[00:03:03]

It was a uphill battle[00:03:03]

这是一场艰苦的战斗[00:03:05]

Every moment all day[00:03:05]

每时每刻[00:03:06]

Clarity a distant cousin[00:03:06]

都清晰地看见一个远房表亲[00:03:07]

On the horizon ok [00:03:07]

在地平线上 好吗[00:03:08]

I felt alone all the time[00:03:08]

我总是感觉独自一人[00:03:09]

No matter who I was with[00:03:09]

不论我和谁在一起[00:03:11]

The enemy inside spreading[00:03:11]

内部的寂寞已经开始扩散[00:03:12]

The lies and myths[00:03:12]

谎言和神话[00:03:13]

Around my head[00:03:13]

都在我的脑海里打转[00:03:14]

With the deepest darkest fears I held[00:03:14]

我隐藏着最深的恐惧[00:03:16]

Making my world so cold[00:03:16]

那让我的世界如此冰冷[00:03:17]

The wind blowing like hell[00:03:17]

像地狱里吹的风[00:03:18]

君がどれだけ大切な存在か[00:03:18]

雷克南还是重要得多[00:03:21]

君自身でもそこまでわかってないから[00:03:21]

甚至连你自己也不知道[00:03:24]

水金地火木土天海冥[00:03:24]

//[00:03:26]

そのすべての物質が君に備わっていて[00:03:26]

你拥有一切[00:03:29]

目にはダイヤモンドやクリスタル[00:03:29]

水晶和钻石的眼睛[00:03:31]

その肌はこの大地の土や水[00:03:31]

土壤大地和水[00:03:33]

That's why you are my[00:03:33]

那就是为什么[00:03:34]

Twinkle twinkle little star[00:03:34]

你是我亮晶晶的小星星[00:03:36]

宇宙であり[00:03:36]

全世界[00:03:37]

世界でたった一つしかないジュエリー[00:03:37]

世界上只有这一件事[00:03:42]