所属专辑:Wake Up, Best! 2
歌手: Wake Up, Girls!
时长: 04:56
セブンティーン・クライシス (Seventeen Crisis) - Wake Up, Girls![00:00:00]
//[00:00:00]
词:只野菜摘[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:広川恵一[00:00:00]
//[00:00:00]
编曲:広川恵一[00:00:00]
//[00:00:01]
新展開情弱な私[00:00:01]
新故事的开始 情报收集不能的我[00:00:04]
急接近想定外の噂[00:00:04]
急切地靠近 意料外的流言蜚语[00:00:07]
超進展失恋の予感[00:00:07]
超大的进展 快要失恋的预感[00:00:10]
いろいろありますエブリデイ[00:00:10]
每天都在循环往复[00:00:26]
ぜんぜん知らなかった[00:00:26]
什么也不知道[00:00:29]
聞いてませんでした[00:00:29]
什么也不想听见[00:00:32]
ずっと同じ人に[00:00:32]
想一直和那个人[00:00:35]
恋をしていたなんてね[00:00:35]
彼此恋慕着[00:00:38]
なんも話さないのを[00:00:38]
什么也说不出来[00:00:41]
そうね嘘といわない[00:00:41]
但是对了 不要说谎哦[00:00:44]
だって積極的な[00:00:44]
因为我可不光是个 [00:00:47]
女の子ばかりじゃない[00:00:47]
积极的女孩子呢[00:00:50]
未確認の片思いは[00:00:50]
没有确认的单恋[00:00:56]
言葉にしたなら[00:00:56]
既然已经变成了话语[00:01:02]
消えてっちゃいそうだった[00:01:02]
就不再是单相思了吧[00:01:05]
女同士の友情[00:01:05]
女孩间的友情[00:01:08]
それは時に試されてる[00:01:08]
此时正面临着考验[00:01:12]
セブンティーンクライシス[00:01:12]
十七岁的危机[00:01:14]
大人への階段[00:01:14]
迈向大人的阶梯[00:01:17]
でもねピンチはチャンス[00:01:17]
但是啊 危险可就是机会[00:01:21]
むきだしの感情[00:01:21]
毫无保留地表现出来吧[00:01:24]
セブンティーンクライシス[00:01:24]
十七岁的危机[00:01:26]
ぶつけあいたい[00:01:26]
想要互相坦白那份感情[00:01:30]
新展開情弱な私[00:01:30]
新故事的开始 情报收集不能的我[00:01:33]
急接近想定外の噂[00:01:33]
急切地靠近 意料外的流言蜚语[00:01:36]
超進展失恋の予感[00:01:36]
超大的近战 快要失恋的预感[00:01:39]
本気だったらうちあけて[00:01:39]
如果是心声的话 就坦率地说出来吧 [00:01:58]
親友そう呼べる子は[00:01:58]
是啊 能够称作挚友的人 [00:02:01]
一生生きるうちに[00:02:01]
在我们有限的一生中 [00:02:04]
何人出逢えるかな[00:02:04]
又能够邂逅多少人呢 [00:02:07]
叔母さんに聞いてみたの[00:02:07]
鼓起勇气问了伯母这个问题 [00:02:10]
「そうね恋人より[00:02:10]
“是啊 比起恋人来说[00:02:13]
もっと少ないかも」[00:02:13]
朋友还是远远不够吧”[00:02:16]
なんて笑っていた[00:02:16]
她笑着如此对我说 [00:02:19]
衝撃の事実だった[00:02:19]
还真是个冲击性的事实啊 [00:02:23]
失いたくない存在は[00:02:23]
不想失去的存在[00:02:29]
意地をはっていたら[00:02:29]
如果再逞强的话 [00:02:34]
飛んでっちゃいそうだった[00:02:34]
可是会飞走的哦[00:02:37]
お友達が少ない[00:02:37]
因为朋友很少[00:02:41]
なんて言ったとき寂しそうに[00:02:41]
想说话的时候总会感到寂寞[00:02:44]
「私がいるでしょ」と[00:02:44]
我一直都在的呀[00:02:47]
手をつないでくれたね[00:02:47]
这样说着牵起了我的手[00:02:49]
今は最後に独り[00:02:49]
结果到最后变成一个人[00:02:53]
ちょっぴりだけ泣いてくる[00:02:53]
还是稍微哭出来了呢[00:02:56]
セブンティーンクライシス[00:02:56]
十七岁的危机[00:02:59]
からの始まり[00:02:59]
从这里开始[00:03:02]
笑顔で祝福するよ[00:03:02]
带着笑容祝福你们[00:03:05]
大好きな二人のことを[00:03:05]
最喜欢的两个人[00:03:08]
喧嘩して仲直りして[00:03:08]
有过争吵 也会和好[00:03:11]
超親友になりたいの[00:03:11]
想成为你们的超级挚友啊[00:03:41]
夕陽校庭には[00:03:41]
夕阳下的校园[00:03:44]
ミュート無言の風[00:03:44]
无言的微风拂过 [00:03:47]
決戦私たちが捜してたのは[00:03:47]
决战 我们在找寻着[00:03:53]
許しあうタイミング[00:03:53]
互相原谅的时刻[00:03:56]
女同士の友情[00:03:56]
女孩间的友情 [00:03:59]
それは時に試されてる[00:03:59]
此时正面临着考验[00:04:03]
セブンティーンクライシス[00:04:03]
十七岁的危机[00:04:05]
大人への階段[00:04:05]
迈向大人的阶梯[00:04:08]
でもねピンチはチャンス[00:04:08]
但是啊 危险可就是机会[00:04:11]
むきだしの感情[00:04:11]
毫无保留地表现出来吧[00:04:15]
セブンティーンクライシス[00:04:15]
十七岁的危机[00:04:17]
ぶつけあいたい[00:04:17]
想要互相坦白那份感情[00:04:21]
笑顔で祝福するよ[00:04:21]
带着笑容祝福你们[00:04:24]
大好きな二人のことを[00:04:24]
最喜欢的两个人[00:04:27]
喧嘩して仲直りして[00:04:27]
有过争吵 也会和好[00:04:30]
超親友になりたいの[00:04:30]
想成为你们的超级挚友啊[00:04:35]