歌手: GARNiDELiA
时长: 05:01
ホシノウタ (星之歌) - GARNiDELiA (ガルニデリア)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:06]
词:MARiA/toku[00:00:06]
//[00:00:13]
曲:toku[00:00:13]
//[00:00:19]
少し暗くなった帰り道一人[00:00:19]
独自走在有些昏暗的回家路上[00:00:25]
ビルの隙間すり抜け月が昇る[00:00:25]
月亮掠过高楼的缝隙 缓缓升起[00:00:31]
携帯写ったあなたを見ては[00:00:31]
我看着手机里你的照片[00:00:37]
元気でいますか?[00:00:37]
轻声说了句[00:00:40]
なんてつぶやいてた[00:00:40]
最近还好吗?[00:00:43]
誰も居ない隣を見て[00:00:43]
望着空无一人的身边[00:00:48]
行き場も無くした言葉を[00:00:48]
将无人倾诉的心里话[00:00:56]
静かに囁きだす[00:00:56]
静静地说出[00:01:00]
星たちが想いも紡いでいくわ[00:01:00]
繁星编织着思念[00:01:08]
君へ届け星の歌[00:01:08]
星之歌 愿能飘至你所在的地方[00:01:14]
朝には消える儚さよ[00:01:14]
翌日清晨便消散的梦幻[00:01:20]
胸に残る切なさと[00:01:20]
残留心间的悲伤[00:01:24]
重なる想いはあなたに届くの?[00:01:24]
还有这日积月累的思念 能否传达给你[00:01:44]
真っ暗な砂浜寝転ぶ2人[00:01:44]
我们曾躺在漆黑的沙滩上[00:01:50]
指差す星空線をなぞる[00:01:50]
伸手指着星空勾勒着线条[00:01:56]
つないだ手と手に温もり宿り[00:01:56]
相握的手中有着浅浅暖意[00:02:02]
そのまま時を止め[00:02:02]
时间就那样定格在那一刻[00:02:04]
誓いのキスをした[00:02:04]
带着彼此的誓言留下一吻[00:02:09]
少しも曇りのない[00:02:09]
那天的你没有一丝犹豫[00:02:13]
あの日のアナタの言葉は[00:02:13]
对我说过的那些话[00:02:21]
夜空に浮かんでいる[00:02:21]
依旧浮现在夜空中[00:02:25]
星達よりずっと輝いてたよ[00:02:25]
比漫天的星光还要耀眼[00:02:33]
君へ届け星の歌[00:02:33]
星之歌 愿能飘至你所在的地方[00:02:39]
浮かんで消える泡沫よ[00:02:39]
浮现又消失的泡沫[00:02:45]
耳に残るその声が[00:02:45]
弥留耳畔的那声音[00:02:49]
今夜も私を切なくさせるの[00:02:49]
今夜依旧让我难过[00:03:10]
この星空の下のどこか[00:03:10]
你也在同一片星空下 在某个地方[00:03:13]
同じ月をみてる[00:03:13]
仰望着同一轮月亮[00:03:17]
想いよ届けと祈るの[00:03:17]
我祈祷着 你能够收到我的思念[00:03:27]
君へ届け星の歌[00:03:27]
星之歌 愿能飘至你所在的地方[00:03:33]
朝には消える儚さよ[00:03:33]
翌日清晨便消散的梦幻[00:03:39]
胸に残る切なさと[00:03:39]
残留心间的悲伤[00:03:44]
重なる想いはあなたに[00:03:44]
还有这日积月累的思念[00:03:56]
届くなら[00:03:56]
若能传达给你该有多好[00:03:58]
君へ届け星の歌[00:03:58]
星之歌 愿能飘至你所在的地方[00:04:04]
浮かんで消える泡沫よ[00:04:04]
浮现又消失的泡沫[00:04:10]
耳に残るその声で[00:04:10]
用弥留耳畔的那声音[00:04:15]
もう一度私を包んでください[00:04:15]
请再一次将我拥抱吧[00:04:20]