所属专辑:アニメソングアルティメットBOXII -平成篇- (Anime Song Ultimate BOXII -平成篇-)
歌手: Sowelu
时长: 04:14
歌名:Finally[00:00:01]
//[00:00:02]
演唱:Sowelu[00:00:02]
//[00:00:02]
专辑:to YOU[00:00:02]
//[00:00:03]
作词:Shoko Fujibayashi[00:00:03]
//[00:00:04]
作曲:Kosuke Morimoto[00:00:04]
//[00:00:17]
Everybody wants somebody’s love[00:00:17]
每个人都想得到别人的爱[00:00:21]
Everybody needs somebody’s love[00:00:21]
每个人都想得到别人的爱[00:00:25]
何となく孤独(ひとり)[00:00:25]
不知为何总是一个人[00:00:29]
早足で歩いていた[00:00:29]
快步走着[00:00:33]
周末の街 すれ违う恋人たち[00:00:33]
周末的街上,擦肩而过的恋人们[00:00:42]
「间违った」って気付いた[00:00:42]
注意到逝去的恋爱[00:00:45]
恋はすぐに忘れたくて[00:00:45]
想立刻忘记这段恋爱[00:00:48]
大丈夫って思ってたって[00:00:48]
想着没关系[00:00:50]
(I’m so lonely)[00:00:50]
我是如此的孤单[00:00:51]
ホント言えば自信なくて[00:00:51]
实际上并没有自信[00:00:54]
强がって笑ってたって[00:00:54]
逞强着一笑而过[00:00:56]
帰り道 ため息ばっかでちゃうから…[00:00:56]
在回家的路上却一直叹气[00:00:59]
Everybody wants somebody’s love[00:00:59]
每个人都想得到别人的爱[00:01:00]
Everybody needs somebody’s love[00:01:00]
每个人都想得到别人的爱[00:01:02]
谁だって一人じゃ(苦しくて)[00:01:02]
谁一个都会感到痛苦[00:01:07]
想像できる结末[00:01:07]
能够想象到的结果[00:01:09]
恋してもただ切なく[00:01:09]
那也是令人难受的恋爱[00:01:11]
臆病になって行く(逃げ出したいけど)[00:01:11]
变得小心翼翼想逃走[00:01:15]
Everybody wants somebody’s love[00:01:15]
每个人都想得到别人的爱[00:01:17]
Everybody needs somebody’s love[00:01:17]
每个人都想得到别人的爱[00:01:19]
谁だってひとつの(大切な)[00:01:19]
每一个人都[00:01:24]
出会いをずっと待ってる[00:01:24]
一直期盼着和某人珍贵的偶遇[00:01:25]
寂しさとたたかってる[00:01:25]
和寂寞斗争[00:01:27]
あなたを见つけたときに[00:01:27]
在找到你时[00:01:29]
私が始まっていく[00:01:29]
我才开始前进[00:01:39]
訳も无くあせる。[00:01:39]
没有理由[00:01:44]
约束や时间じゃなく[00:01:44]
没有时间和约束[00:01:47]
変わらない日々[00:01:47]
不变得每一天[00:01:52]
騒がない心の奥[00:01:52]
平静的内心[00:01:56]
比べたってしょうがない[00:01:56]
没有变法比较[00:01:58]
背伸びしたって続かないし[00:01:58]
我无法坚持下去[00:02:00]
もう解ってる ムリしたって[00:02:00]
真的已经无法坚持[00:02:03]
(I’m so lonely)[00:02:03]
我是如此孤独[00:02:04]
実际ちょっと疲れたって[00:02:04]
实际上有点疲惫[00:02:08]
言えなくて辛くなって[00:02:08]
无法说出的艰辛[00:02:10]
本当の 私さえもなくしそう[00:02:10]
原本的我好想也没有了[00:02:13]
Everybody wants somebody’s love[00:02:13]
每个人都想得到别人的爱[00:02:14]
Everybody needs somebody’s love[00:02:14]
每个人都想得到别人的爱[00:02:17]
谁だって1人じゃ(苦しくて)[00:02:17]
谁一个都会感到痛苦[00:02:21]
微かな人のぬくもり[00:02:21]
即使是一个人的些许关怀[00:02:23]
确かめていたいよ[00:02:23]
也想拥有[00:02:24]
気付いて欲しいの(早く连れ出して)[00:02:24]
发现是想要的温暖早已离去[00:02:37]
Let me show you how I walk my life[00:02:37]
让我为你展示我的生活[00:02:41]
I’ve been waiting for you for a long time[00:02:41]
我已经等了你好长时间[00:02:46]
Let me show you how I walk my life[00:02:46]
让我为你展示我的生活[00:02:50]
I’ve been waiting for you for a long time[00:02:50]
我已经等了你好长时间[00:02:55]
この空の下に[00:02:55]
天空下[00:03:00]
あなたがきっといるなら[00:03:00]
你一定存在[00:03:04]
周末の街[00:03:04]
周末的街道[00:03:08]
1人でも歩き出せる…[00:03:08]
即使一个人出去[00:03:13]
Everybody wants somebody’s love[00:03:13]
每个人都想得到别人的爱[00:03:15]
Everybody needs somebody’s love[00:03:15]
每个人都想得到别人的爱[00:03:17]
いつだって谁もが(探してる)[00:03:17]
一直在寻找着你[00:03:21]
心がそこからずっと[00:03:21]
在心里一直[00:03:23]
爱を感じ会える人[00:03:23]
我爱的人出现[00:03:25]
必ずいること(分っているから)[00:03:25]
一定存在[00:03:28]
Everybody wants somebody’s love[00:03:28]
每个人都想得到别人的爱[00:03:30]
Everybody needs somebody’s love[00:03:30]
每个人都想得到别人的爱[00:03:33]
谁だってひとつの(大切な)[00:03:33]
每个人都[00:03:38]
出逢いをずっと待ってる[00:03:38]
一直期盼着和某人珍贵的偶遇[00:03:40]
寂しさとたたかってる[00:03:40]
和寂寞做斗争[00:03:42]
あなたを见つけた时に[00:03:42]
在找到你那一刻[00:03:44]
私が始まっていく…[00:03:44]
我才开始前进[00:03:49]