• 转发
  • 反馈

《アイヲクダサイ》歌词


歌曲: アイヲクダサイ

所属专辑:情熱

歌手: ONE☆DRAFT

时长: 04:22

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

アイヲクダサイ

缲り返される日のあやまちにも 即使在一成不变的日子里犯下的过错[00:00:23]

即使在一成不变的日子里犯下的过错[00:00:31]

すれ违う二人はが付かずに 错过的两人也无法发觉[00:00:31]

错过的两人也无法发觉[00:00:34]

支えなくした风船ので 如失去支撑的气球一般[00:00:34]

如失去支撑的气球一般[00:00:38]

いつしか见えなくなるようながして… 不知何时就会消失不见[00:00:38]

不知何时就会消失不见[00:00:43]

あいまいな间违い缲り返した日が今日で终えて 重复着暧昧错误的每一天 在今天告终[00:00:43]

重复着暧昧错误的每一天 在今天告终[00:00:49]

もう后にれない You and I 再回不到过去 You and I[00:00:49]

再回不到过去 你和我[00:00:52]

强がって何も言えない いつもそうで… 一如既往地 逞着强一言不发[00:00:52]

一如既往地 逞强着一言不发[00:00:54]

言われたのは「さよなら」君からの最后の言叶 说出来的“再见”,是你留给我最后的话[00:00:54]

说出来的 再见 是你留给我最后的话[00:00:59]

返すセリフも见つからないまま君の背中を见送って… 我却找不到该回答你的说辞 呆呆地目送你离去的背影[00:00:59]

我却找不到该回答你的说辞 呆呆地目送你离去的背影[00:01:06]

何もいらないから 爱をください 什么都不需要 请爱我吧[00:01:06]

什么都不需要 请爱我吧[00:01:11]

君に届けられるような绮丽な爱を 就像我所传达给你的那美丽的爱一样[00:01:11]

就像我所传达给你的那美丽的爱一样[00:01:17]

何もいらないから ほんの少しだけでも 什么都不需要 真的只要一会儿就好[00:01:17]

什么都不需要 真的只要一会儿就好[00:01:22]

今はそばにいさせて Ah- 现在让我留在你身边 Ah-[00:01:22]

现在让我留在你身边[00:01:38]

空を见上げれば一粒の雨 若仰望天空 一滴雨[00:01:38]

若仰望天空 一滴雨[00:01:42]

こぼした君と重なって 落在流泪的你的身上[00:01:42]

落在流泪的你的身上[00:01:47]

フワフワと舞う风船は遥か 轻轻飘舞的气球何其遥远[00:01:47]

轻轻飘舞的气球何其遥远[00:01:54]

手の届かない场所に消えてく… 向着双手无法够到的地方消逝而去[00:01:54]

向着双手无法够到的地方消逝而去[00:01:58]

今までにないような出会いでした 至今未有过的相遇[00:01:58]

至今未有过的相遇[00:02:01]

またいつかどこかで 不知何时 还会在何处相遇[00:02:01]

不知何时 还会在何处相遇[00:02:03]

会えるSしみがあるからかな 若能再见的话 要开心点吧[00:02:03]

若能再见的话 要开心点吧[00:02:06]

悲しむ颜なんかしたくないから 我不想再难过了[00:02:06]

我不想再难过了[00:02:09]

君の 落ちる间 苏りだす思い出达が 你的眼泪 落下的时候 那些复苏的回忆[00:02:09]

你的眼泪 落下的时候 那些复苏的回忆[00:02:13]

募り积もり 君の目が见れなくなる前に 越积越厚 在被你发现前[00:02:13]

越积越厚 在被你发现前[00:02:16]

バカなオレは嘘をついた… 愚笨的我说了个谎[00:02:16]

愚笨的我说了个谎[00:02:20]

何もいらないから 爱をください 什么都不需要 请爱我吧[00:02:20]

什么都不需要 请爱我吧[00:02:26]

君に届けられるような绮丽な爱を 就像我所传达给你的那美丽的爱一样[00:02:26]

就像我所传达给你的那美丽的爱一样[00:02:31]

何もいらないから ほんの少しだけでも 什么都不需要 真的只要一会儿就好[00:02:31]

什么都不需要 真的只要一会儿就好[00:02:37]

今はそばにいさせて Ah- 现在让我留在你身边 Ah-[00:02:37]

现在让我留在你身边[00:02:42]

雨上がりの午后 じめった地面 雨停的下午 湿漉的地面[00:02:42]

雨停的下午 湿漉的地面[00:02:44]

焦らすバス待つ间 见つめる风景 在焦急等车的时候 注视的风景[00:02:44]

在焦急等车的时候 注视的风景[00:02:47]

いつの间にか裸になってたのか 枯れた木々 不知何时变得光秃秃的呢 那些枯木[00:02:47]

不知何时变得光秃秃的呢 那些枯木[00:02:50]

冷えた手 白く染める ため息 冻坏的双手 染成白气的叹息[00:02:50]

冻坏的双手 染成白气的叹息[00:02:52]

言叶足らずがダメだったの? 语言都不足以表达么[00:02:52]

语言都不足以表达么[00:02:55]

口ベタなのは 君の前だけだったのに 明明只在你面前才会变得口拙[00:02:55]

明明只在你面前才会变得口拙[00:02:57]

なぜか今になって话したい事だらけなんて 为什么 如今 有好多话想跟你说[00:02:57]

为什么 如今 有好多话想跟你说[00:03:01]

今のオレならもっと自分をさらけだして… 现在的我 更容易袒露出自己的心声[00:03:01]

现在的我 更容易袒露出自己的心声[00:03:07]

何もいらないから 爱をください 什么都不需要 请爱我吧[00:03:07]

什么都不需要 请爱我吧[00:03:13]

君に届けられるような绮丽な爱を 就像我所传达给你的那美丽的爱一样[00:03:13]

就像我所传达给你的那美丽的爱一样[00:03:18]

何もいらないから ほんの少しだけでも 什么都不需要 真的只要一会儿就好[00:03:18]

什么都不需要 真的只要一会儿就好[00:03:23]

今はそばにいさせて 现在让我留在你身边[00:03:23]

现在让我留在你身边[00:03:28]

何もいらないから 爱をください 什么都不需要 请爱我吧[00:03:28]

什么都不需要 请爱我吧[00:03:33]

君に届けられるような绮丽な爱を 就像我所传达给你的那美丽的爱一样[00:03:33]

就像我所传达给你的那美丽的爱一样[00:03:38]

何もいらないから ほんの少しだけでも 什么都不需要 真的只要一会儿就好[00:03:38]

什么都不需要 真的只要一会儿就好[00:03:45]

今はそばにいさせて Ah- 现在让我留在你身边 Ah-[00:03:45]

现在让我留在你身边[00:03:50]