• 转发
  • 反馈

《いろは唄+銀サク》歌词


歌曲: いろは唄+銀サク

所属专辑:Exit Tunes Presents Vocalogenesis

歌手: 镜音双子

时长: 04:06

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

いろは唄+銀サク

いろは唄 - 银サク,初音未来[00:00:00]

//[00:00:02]

詞:銀サク[00:00:02]

//[00:00:03]

曲:銀サク[00:00:03]

//[00:00:23]

アナタガ望ムノナラバ[00:00:23]

如果这是你的愿望的话[00:00:26]

犬ノヤウニ従順ニ[00:00:26]

就让我像狗一样顺从地[00:00:29]

紐ニ縄ニ鎖ニ[00:00:29]

用细索用粗绳用锁链 [00:00:31]

縛ラレテアゲマセウ[00:00:31]

被你束缚起来吧 [00:00:34]

アルイハ子猫ノヤウニ[00:00:34]

或者就让我就像小猫一样[00:00:37]

愛クルシクアナタヲ[00:00:37]

将令人怜爱的你 [00:00:40]

指デ足デ唇デ[00:00:40]

用手指用双足用嘴唇[00:00:42]

喜バセテアゲマセウ[00:00:42]

让你感到愉悦吧 [00:00:46]

どちらが先に溺れただとか[00:00:46]

是谁先沉溺于其中的 [00:00:52]

そんなことどうでもいいの[00:00:52]

那种事情已经无所谓了[00:00:56]

色は匂へど散りぬるを[00:00:56]

花朵艳丽终散落 [00:00:59]

我が世誰ぞ常ならん[00:00:59]

谁人世间能长久[00:01:02]

知りたいの[00:01:02]

好想知道啊[00:01:04]

もっともっと深くまで[00:01:04]

你更深更深的秘密 [00:01:08]

有為の奥山今日越えて[00:01:08]

今日攀越高山岭 [00:01:10]

浅き夢見じ酔ひもせず[00:01:10]

醉生梦死不再有 [00:01:13]

染まりましょうアナタの色[00:01:13]

就让我沾染上吧 属于你的色彩 [00:01:17]

ハニホヘトチリヌルヲ[00:01:17]

艳香袭人终散落[00:01:41]

例ヘバ椿ノヤウニ[00:01:41]

假如你要我像山茶花一般[00:01:44]

冬ニ咲ケト云フナラ[00:01:44]

在冬天绽放的话 [00:01:47]

雪ニ霜ニ身体ヲ[00:01:47]

那就让这副身躯 [00:01:49]

晒シテ生キマセウ[00:01:49]

曝露在霜雪之下而生吧[00:01:52]

アルイハ気高ヒ薔薇ノ[00:01:52]

或者假如说你想要看到[00:01:55]

散リ際ガ見タヒナラ[00:01:55]

高傲蔷薇的凋散时刻的话 [00:01:58]

首ニ髪ニ香リヲ[00:01:58]

那就让我的头首发丝 [00:02:01]

纏ワセテ逝キマセウ[00:02:01]

被香气缠绕而死吧 [00:02:04]

骨の髄まで染まってもまだ[00:02:04]

就算已深染到了骨髓之中[00:02:10]

それだけじゃ物足りないの[00:02:10]

只有那样 还是不够呀 [00:02:14]

色は匂へど散りぬるを[00:02:14]

花朵艳丽终散落 [00:02:17]

我が世誰ぞ常ならん[00:02:17]

谁人世间能长久[00:02:20]

知りたいの[00:02:20]

好想知道啊 [00:02:22]

もっともっと深くまで[00:02:22]

你更深更深的秘密 [00:02:26]

有為の奥山今日越えて[00:02:26]

今日攀越高山岭[00:02:28]

浅き夢見じ酔ひもせず[00:02:28]

醉生梦死不再有 [00:02:31]

変わりましょう[00:02:31]

就让我改变吧 [00:02:33]

アナタの為に[00:02:33]

为了你的缘故 [00:03:10]

色は匂へど散りぬるを[00:03:10]

花朵艳丽终散落 [00:03:13]

我が世誰ぞ常ならん[00:03:13]

谁人世间能长久 [00:03:16]

知りたいの[00:03:16]

好想知道啊 [00:03:18]

もっともっと深くまで[00:03:18]

你更深更深的秘密 [00:03:21]

有為の奥山今日越えて[00:03:21]

今日攀越高山岭 [00:03:24]

浅き夢見じ酔ひもせず[00:03:24]

醉生梦死不再有 [00:03:27]

堕ちましょうアナタと[00:03:27]

就让我堕落吧 与你一同 [00:03:30]

イロハニホヘトドコマデモ[00:03:30]

无论到何处[00:03:35]