• 转发
  • 反馈

《Long Ago, Far Away(Witmark Demo - 1962)》歌词


歌曲: Long Ago, Far Away(Witmark Demo - 1962)

所属专辑:The Witmark Demos: 1962-1964 (The Bootleg Series Vol. 9)

歌手: Bob Dylan

时长: 02:29

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Long Ago, Far Away(Witmark Demo - 1962)

Long Ago, Far Away - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]

//[00:00:09]

To preach of peace and brotherhood [00:00:09]

宣扬和平,兄弟情义[00:00:12]

Oh what might be the cost [00:00:12]

可能值多少钱[00:00:14]

A man he did it long ago[00:00:14]

很久前,有人做了这件事[00:00:16]

And they hung him on a cross [00:00:16]

他们把他挂在十字架上[00:00:17]

Long ago far away;[00:00:17]

很久以前,很远[00:00:22]

These things don't happen[00:00:22]

这些事情没有发生[00:00:24]

Nowadays [00:00:24]

如今[00:00:28]

The chains of slaves[00:00:28]

奴隶的枷锁[00:00:29]

They dragged the ground[00:00:29]

他们拖在地上[00:00:30]

With heads and hearts hung low [00:00:30]

垂头丧气[00:00:32]

But it was during Lincoln's time[00:00:32]

这就是Lincoln的年代[00:00:34]

And it was long ago [00:00:34]

很久以前[00:00:36]

Long ago far away;[00:00:36]

很久前,很遥远[00:00:40]

Things like that don't happen[00:00:40]

这些事情没有发生[00:00:42]

No more nowadays [00:00:42]

如今再也没有了[00:00:46]

The war guns they went off wild [00:00:46]

他们去野外,战争打响[00:00:47]

The whole world bled its blood [00:00:47]

整个世界都很血腥[00:00:50]

Men's bodies floated on the edge[00:00:50]

人们的身体都在死亡的边缘[00:00:52]

Of oceans made of mud [00:00:52]

海洋的水都很浑浊[00:00:54]

Long ago far away;[00:00:54]

很久前,很遥远[00:00:58]

Those kind of things don't happen[00:00:58]

这样的事情不再发生[00:01:00]

No more nowadays [00:01:00]

如今再也没有了[00:01:09]

One man had much money [00:01:09]

一个人有很多钱[00:01:11]

One man had not enough to eat [00:01:11]

一个人没有足够的食物[00:01:13]

One man lived just like a king [00:01:13]

一个人就像是国王一样[00:01:15]

The other man begged on the street [00:01:15]

另一个人在街上恳求[00:01:17]

Long ago far away;[00:01:17]

很久前,很遥远[00:01:21]

These things don't happen[00:01:21]

这些事情没有发生[00:01:23]

No more nowadays [00:01:23]

如今再也没有了[00:01:27]

One man died of a knife so sharp [00:01:27]

一个人死在锋利的刀下[00:01:29]

One man died from the bullet of a gun [00:01:29]

一个人死在子弹下[00:01:32]

One man died of a broken heart[00:01:32]

一个人死于心碎[00:01:34]

To see the lynchin' of his son [00:01:34]

看着他的儿子[00:01:36]

Long ago far away;[00:01:36]

很久前,很遥远[00:01:40]

Things like that don't happen[00:01:40]

这些事情没有发生[00:01:42]

No more nowadays [00:01:42]

如今再也没有了[00:01:47]

Gladiators killed themselves [00:01:47]

角斗士自杀[00:01:49]

It was during the Roman times [00:01:49]

这是在罗马时代[00:01:51]

People cheered with bloodshot grins[00:01:51]

人们欢呼雀跃[00:01:53]

As eye and minds went blind [00:01:53]

眼睛失明,头脑混沌[00:01:55]

Long ago far away;[00:01:55]

很久前,很遥远[00:01:59]

Things like that don't happen[00:01:59]

这些事情没有发生[00:02:01]

No more nowadays [00:02:01]

如今再也没有了[00:02:05]

And to talk of peace and brotherhood [00:02:05]

宣扬和平,兄弟情义[00:02:07]

Oh what might be the cost [00:02:07]

可能值多少钱[00:02:09]

A man he did it long ago[00:02:09]

很久前,有人做了这件事[00:02:11]

And they hung him on a cross [00:02:11]

他们挂在十字架上[00:02:13]

Long ago far away;[00:02:13]

很久前,很遥远[00:02:18]

Things like that don't happen[00:02:18]

这些事情没有发生[00:02:19]

No more nowadays do they[00:02:19]

如今再也没有了[00:02:24]