• 转发
  • 反馈

《The Times They Are A-Changin’(2016 Remaster)》歌词


歌曲: The Times They Are A-Changin’(2016 Remaster)

所属专辑:Dance into the Light (Deluxe Edition)

歌手: Phil Collins

时长: 05:10

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

The Times They Are A-Changin’(2016 Remaster)

The Times They Are A-Changin' (2016 Remastered) - Phil Collins (菲尔·柯林斯)[00:00:00]

//[00:00:02]

Come gather 'round people wherever you roam[00:00:02]

大家都过来聚到一起呗 不管你在何处徜徉[00:00:07]

And admit that the waters around you have grown[00:00:07]

并要承认你四周时代的浪潮在翻腾[00:00:13]

And accept it that soon you'll be drenched to the bone[00:00:13]

很快你就会全身湿透了[00:00:18]

If your time to you is worth savin'[00:00:18]

如果你的时代值得被拯救[00:00:23]

Then you better start swimmin'[00:00:23]

那你最好立刻开始泅渡[00:00:25]

Or you'll sink like a stone[00:00:25]

否则你就会像石头那样沉没[00:00:28]

For the times they are a changin'[00:00:28]

因为时代正在改变[00:00:37]

Come writers and critics who prophecise with your pen[00:00:37]

那些用笔作出预言的作家和评论家们都过来呗[00:00:44]

And keep your eyes wide[00:00:44]

睁大你们的双眼[00:00:46]

The chance won't come again[00:00:46]

因为机不可失 时不再来[00:00:49]

And don't speak too soon[00:00:49]

也别言之过早[00:00:51]

For the wheel's still in spin[00:00:51]

因为车轮还在滚滚不停[00:00:54]

And there's no tellin' who[00:00:54]

而这也并非表明[00:00:57]

That it's namin'[00:00:57]

现在那些[00:01:00]

For the loser now[00:01:00]

失败者[00:01:02]

Will be later to win[00:01:02]

会在后来成为赢家[00:01:04]

For the times they are a-changin'[00:01:04]

因为时代正在改变[00:01:33]

Come senators congressmen[00:01:33]

来吧 参议员和国会议员们[00:01:35]

Please heed the call[00:01:35]

请留心听人民的呼吁[00:01:39]

Don't stand in the doorway[00:01:39]

别只站在门口[00:01:42]

Don't block the hall[00:01:42]

也别堵塞在走廊[00:01:45]

For he that' gets hurt[00:01:45]

因为谁驻足不前[00:01:47]

Will be he who has stalled[00:01:47]

谁就会受伤[00:01:50]

There's a battle[00:01:50]

门外的战斗[00:01:52]

Outside and it's ragin'[00:01:52]

正如火如荼地厮杀着[00:01:55]

It'll soon shake your windows[00:01:55]

也很快会殃及你家的玻璃[00:01:58]

And rattle your walls[00:01:58]

摇晃你家的墙壁[00:02:00]

For the times they are a-changin'[00:02:00]

因为时代正在改变[00:02:45]

Come mothers and fathers[00:02:45]

来吧 这片大地上[00:02:48]

Throughout the land[00:02:48]

所有为人父母的人们[00:02:52]

And don't criticize[00:02:52]

别批评[00:02:54]

What you can't understand[00:02:54]

你们无法理解的事物[00:02:57]

Your sons and your daughters[00:02:57]

因为你们的儿子乖女[00:03:00]

Are beyond your command[00:03:00]

并非要一生都要由你们管着[00:03:03]

Your old road is rapidly agin'[00:03:03]

你们处理事情的方式早已跟不上时代[00:03:08]

Please get out of the new one[00:03:08]

如果你们不能伸出双手[00:03:11]

If you can't lend your hand[00:03:11]

那么请解放思想 迎接新时代的事物[00:03:13]

For the times they are a-changin'[00:03:13]

因为时代正在改变[00:03:22]

The line it is drawn[00:03:22]

界线已画[00:03:25]

The curse it is cast[00:03:25]

咒语已下[00:03:29]

The slow one now will[00:03:29]

节奏慢的事物[00:03:32]

Later be fast[00:03:32]

到后面会快起来[00:03:34]

As the present now[00:03:34]

因为现在的一切[00:03:36]

Will later be past[00:03:36]

因为现在的一切[00:03:40]

The order is rapidly fadin'[00:03:40]

命令式的话语也正淡出这个时代[00:03:45]

And the first one now[00:03:45]

而现在的第一名[00:03:47]

Will later be last[00:03:47]

而现在的第一名[00:03:49]

For the times they are a-changin'[00:03:49]

因为时代正在改变[00:03:54]