• 转发
  • 反馈

《conomichi》歌词


歌曲: conomichi

所属专辑:Buono(初回限定盤)

歌手: Buono!

时长: 03:29

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

conomichi

co・no・mi・chi (《守护甜心!!心跳》TV动画第69集-第76集片尾曲) - Buono! (ボーノ)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:三浦德子[00:00:00]

//[00:00:01]

曲:つんく[00:00:01]

//[00:00:02]

この道 步いてくよ[00:00:02]

走在这条路上[00:00:06]

何が あろうとも[00:00:06]

不管发生什么[00:00:10]

ボクたち チカラ 合わせた时[00:00:10]

当我们齐心合力的时候[00:00:14]

なにかが 变わるさ[00:00:14]

就会发生一点改变[00:00:26]

绝对ってことばをね[00:00:26]

叫做绝对的话语[00:00:30]

君はすぐ使うけれど[00:00:30]

虽然你马上就要使用[00:00:34]

もう少しだけ 考えよう[00:00:34]

再考虑一下吧[00:00:38]

それしか できないのか??[00:00:38]

只能做到那些吗[00:00:42]

微妙なココロの动き[00:00:42]

微妙的心灵的律动[00:00:46]

わかるようになってきたよね[00:00:46]

你已经懂得了呢[00:00:50]

自分の实力なんてもんも[00:00:50]

所谓自己的实力[00:00:54]

たいしたことないし[00:00:54]

其实也没有什么了不起的[00:00:58]

1本だけじゃ 折れちゃう弓矢も[00:00:58]

就算只有一根弦的弓 容易折断[00:01:02]

3本、勇气百倍[00:01:02]

三根弦 勇气就会增加百倍[00:01:08]

この道 步いてくよ[00:01:08]

走在这条路上[00:01:12]

险しい道でも[00:01:12]

即使在这凶险的道路[00:01:16]

ボクたち 魂(ココロ) 合わせる时[00:01:16]

当我们 同心向前的时候[00:01:20]

なにかが 变わるよ[00:01:20]

就会发生一点改变[00:01:31]

海岸 押し寄せる波[00:01:31]

涌向海岸的波涛[00:01:34]

同じこと くり返してる[00:01:34]

重复着同样的动作[00:01:38]

あんなに 坚くガンジョウな岩も[00:01:38]

就连那样坚硬 坚固的岩石[00:01:42]

モアイ像にしちゃう、、、[00:01:42]

也会成为摩艾石像[00:01:46]

ボクら 自然 それの一部分[00:01:46]

我们是大自然的一部分[00:01:50]

ちっちゃくて 可爱いよ[00:01:50]

那么小巧 那么可爱[00:01:53]

この道 步いてけば[00:01:53]

走在这条路上的话[00:02:00]

すべてが きらめく[00:02:00]

一切都在闪耀光芒[00:02:04]

そこらじゅうに 待ってる不思议[00:02:04]

大自然的奇妙 在那里等待着 [00:02:08]

シャワーみたいだね[00:02:08]

仿佛淋浴一般[00:02:29]

この道 步いてくよ[00:02:29]

走在这条路上[00:02:33]

何が あろうとも[00:02:33]

不管发生什么[00:02:37]

ボクたち チカラ 合わせた时[00:02:37]

当我们齐心合力的时候[00:02:41]

なにかが 见えるさ[00:02:41]

就会看到什么[00:02:45]

この道 步いてけば[00:02:45]

走在这条路上的话[00:02:49]

すべてが きらめく[00:02:49]

一切都在闪耀光芒[00:02:53]

そこらじゅうに 待ってる不思议[00:02:53]

大自然的奇妙 在那里等待着[00:02:57]

シャワーみたいだね[00:02:57]

仿佛淋浴一般[00:03:01]

そこらじゅうに はじけてる未来 この手でつかもう!!![00:03:01]

我要用这双手抓住 在那其中 崩裂出来的未来[00:03:06]

[00:03:06]