所属专辑:TOKYO CONNECTION
歌手: Halcali
时长: 05:08
ギリチョコ - Halcali[00:00:00]
词:ヨースケ@HOME/HALCALI[00:00:02]
曲:ヨースケ@HOME[00:00:03]
誰が決めたのか?[00:00:34]
2月14日[00:00:36]
2月14日[00:00:36]
是谁规定的节日啊[00:00:38]
寒空の下[00:00:38]
寒冷的天空下[00:00:40]
浮き足立って[00:00:40]
情绪不安[00:00:42]
本日はバレンタインデーなんだって[00:00:42]
今天是情人节[00:00:46]
あの子くれるといいな[00:00:46]
那个人给我巧克力就好了[00:00:53]
君だけにチョコあげたいな[00:00:53]
我只想把巧克力给你[00:00:57]
指折り数え待った[00:00:57]
数着日子等待着[00:01:00]
チョコレート日和さ[00:01:00]
送巧克力的好时候[00:01:06]
2つななめ前の席の君に片想い[00:01:06]
我单恋着坐在我斜前方的你[00:01:10]
Way you walk way you talk[00:01:10]
你走路的方式 你说话的方式[00:01:11]
歩き方も喋り方も[00:01:11]
你走路的方式 你说话的方式[00:01:13]
笑顔のエクボも[00:01:13]
笑起来时的小酒窝[00:01:15]
追ってしまう毎日[00:01:15]
每天都注意着你[00:01:17]
テレビの占い今日に限りcheck it![00:01:17]
电视里的占卜 说表白只限今日[00:01:20]
数式 漢字 入る隙のないほど[00:01:20]
公式 汉子 毫无空隙[00:01:25]
君に夢中なんだよ なんて言える勇気ない…[00:01:25]
却连我喜欢你这句话都没有勇气说出口[00:01:29]
授業中ヨダレたらして[00:01:29]
上课的时候竟然流了口水[00:01:31]
見る夢は君とチュー[00:01:31]
原来是梦见和你亲吻了[00:01:33]
高嶺の花[00:01:33]
你想个女神般[00:01:34]
もうどうしたらいいの?![00:01:34]
我该怎么办呢[00:01:37]
手作りのチョコレート[00:01:37]
亲手做的巧克力[00:01:39]
あなたからもらいたいの[00:01:39]
还想从给你那儿收到巧克力[00:01:43]
僕のテレパシー気づいてよ[00:01:43]
我发现了你的不好意思[00:01:48]
So sweet 甘いラブぃ スペシャルを[00:01:48]
爱情是如此的甜美[00:01:52]
ハンドメイドのチョコレート[00:01:52]
亲手做的巧克力是如此特别[00:01:55]
もらえたならにやけちゃうよ[00:01:55]
收到的话又有些难为情[00:01:59]
もったいなくて[00:01:59]
如果不吃的话[00:02:02]
食べられないかもな[00:02:02]
就太可惜了[00:02:04]
Hum hum hum[00:02:04]
嗯 嗯 嗯[00:02:11]
つまらない数式から[00:02:11]
无聊的公式里[00:02:13]
そらした目がふっと合う[00:02:13]
突然和你的眼神碰上[00:02:15]
今日は妙に意識してる[00:02:15]
意识到今天真的很奇妙[00:02:17]
顔が赤くなる[00:02:17]
我的脸都红了[00:02:19]
君は「Give me your chocolate[00:02:19]
你说 给我巧克力吧[00:02:22]
義理でいいからおくれよ」って、[00:02:22]
就算出于人情也行[00:02:25]
Oh No...no...[00:02:25]
噢 不是吧[00:02:26]
一週間も前から考えてたの今日だけを[00:02:26]
想象了一个星期的场景真的发生了[00:02:31]
「甘いものは好きかな?」[00:02:31]
你喜欢吃甜的吗[00:02:33]
「どう渡せばいいのかな?」って。[00:02:33]
怎么给你呢[00:02:36]
いつもみたいにふざけて笑う後ろ姿[00:02:36]
你像往常一样笑着的背影[00:02:38]
気持ち君に伝わるのかな? はぁ~[00:02:38]
要把心思都告诉你妈 哈[00:02:41]
君にドキドキ隠せずに[00:02:41]
对你的心思隐藏不住了[00:02:44]
目で追うばかり[00:02:44]
我的目光追随着你[00:02:46]
確かめたい[00:02:46]
想确认和你的关系[00:02:47]
小さく踊る胸が少し苦い[00:02:47]
小鹿乱转的心有些苦涩[00:02:51]
だって目も見れない[00:02:51]
所以都无法直视你了[00:02:54]
このままじゃ何も変わらない[00:02:54]
如果一直这样的话什么都改变不了[00:02:57]
君が笑ってるだけで今日もたのしい[00:02:57]
你微笑的话我的一天就很开心[00:03:01]
君がいないだけですごくさみしい[00:03:01]
没有你的话是无比的痛苦[00:03:04]
ただそれだけ[00:03:04]
所以在我身边吧[00:03:07]
君へ届け チョコレート[00:03:07]
送给你的巧克力[00:03:13]
手作りのチョコレート[00:03:13]
亲手做的巧克力[00:03:17]
あなたに渡したいの[00:03:17]
想亲自送给你[00:03:20]
ねえ 照れ隠し 気づいてよ[00:03:20]
喂 我发现了你的不好意思[00:03:24]
「義理チョコ」だなんて言っちゃうのかな[00:03:24]
你说了的人情的巧克力[00:03:28]
ハンドメイドのチョコレート[00:03:28]
是我亲手做的巧克力[00:03:31]
廊下の向こうにいる君に[00:03:31]
走廊另一端的你[00:03:35]
「大好きです」と[00:03:35]
收了后会微笑着说吗[00:03:38]
顔見て言えるかな?[00:03:38]
我很喜欢哟 [00:03:41]
Hum hum hum…[00:03:41]
嗯 嗯 嗯[00:04:02]
手作りのチョコレート[00:04:02]
亲手做的小颗粒[00:04:04]
あなたの手の中震えた[00:04:04]
你的手掌在颤抖[00:04:08]
もう照れ隠ししないから[00:04:08]
不要再害羞了[00:04:13]
素直に気持ちちゃんと伝えたから[00:04:13]
想诚实的告诉你我的心情[00:04:16]
ハンドメイドのチョコレート[00:04:16]
亲手做的巧克力[00:04:20]
手渡しでありがとう[00:04:20]
谢谢你送我巧克力[00:04:23]
真っ赤な顔に僕も照れちゃうし[00:04:23]
你通红的脸把我也弄得害羞了[00:04:30]
Woo もったいなくて[00:04:30]
喔喔 如果不吃的话[00:04:34]
食べられないだろうな[00:04:34]
就太可惜了啊[00:04:44]
誰が決めたのか[00:04:44]
2月14日[00:04:46]
2月14日[00:04:46]
是谁规定的节日呢[00:04:48]
寒空の下[00:04:48]
在寒冷的天空下[00:04:49]
ふたり手繋いで[00:04:49]
我们两人的手紧牵着[00:04:52]
本日はバレンタインデーなんだって[00:04:52]
今天真的是情人节啊[00:04:57]
Hum hum hum[00:04:57]
嗯 嗯 嗯[00:05:03]