• 转发
  • 反馈

《ギリチョコ》歌词


歌曲: ギリチョコ

所属专辑:TOKYO CONNECTION

歌手: Halcali

时长: 05:08

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ギリチョコ

ギリチョコ - Halcali[00:00:00]

词:ヨースケ@HOME/HALCALI[00:00:02]

曲:ヨースケ@HOME[00:00:03]

誰が決めたのか?[00:00:34]

2月14日[00:00:36]

2月14日[00:00:36]

是谁规定的节日啊[00:00:38]

寒空の下[00:00:38]

寒冷的天空下[00:00:40]

浮き足立って[00:00:40]

情绪不安[00:00:42]

本日はバレンタインデーなんだって[00:00:42]

今天是情人节[00:00:46]

あの子くれるといいな[00:00:46]

那个人给我巧克力就好了[00:00:53]

君だけにチョコあげたいな[00:00:53]

我只想把巧克力给你[00:00:57]

指折り数え待った[00:00:57]

数着日子等待着[00:01:00]

チョコレート日和さ[00:01:00]

送巧克力的好时候[00:01:06]

2つななめ前の席の君に片想い[00:01:06]

我单恋着坐在我斜前方的你[00:01:10]

Way you walk way you talk[00:01:10]

你走路的方式 你说话的方式[00:01:11]

歩き方も喋り方も[00:01:11]

你走路的方式 你说话的方式[00:01:13]

笑顔のエクボも[00:01:13]

笑起来时的小酒窝[00:01:15]

追ってしまう毎日[00:01:15]

每天都注意着你[00:01:17]

テレビの占い今日に限りcheck it![00:01:17]

电视里的占卜 说表白只限今日[00:01:20]

数式 漢字 入る隙のないほど[00:01:20]

公式 汉子 毫无空隙[00:01:25]

君に夢中なんだよ なんて言える勇気ない…[00:01:25]

却连我喜欢你这句话都没有勇气说出口[00:01:29]

授業中ヨダレたらして[00:01:29]

上课的时候竟然流了口水[00:01:31]

見る夢は君とチュー[00:01:31]

原来是梦见和你亲吻了[00:01:33]

高嶺の花[00:01:33]

你想个女神般[00:01:34]

もうどうしたらいいの?![00:01:34]

我该怎么办呢[00:01:37]

手作りのチョコレート[00:01:37]

亲手做的巧克力[00:01:39]

あなたからもらいたいの[00:01:39]

还想从给你那儿收到巧克力[00:01:43]

僕のテレパシー気づいてよ[00:01:43]

我发现了你的不好意思[00:01:48]

So sweet 甘いラブぃ スペシャルを[00:01:48]

爱情是如此的甜美[00:01:52]

ハンドメイドのチョコレート[00:01:52]

亲手做的巧克力是如此特别[00:01:55]

もらえたならにやけちゃうよ[00:01:55]

收到的话又有些难为情[00:01:59]

もったいなくて[00:01:59]

如果不吃的话[00:02:02]

食べられないかもな[00:02:02]

就太可惜了[00:02:04]

Hum hum hum[00:02:04]

嗯 嗯 嗯[00:02:11]

つまらない数式から[00:02:11]

无聊的公式里[00:02:13]

そらした目がふっと合う[00:02:13]

突然和你的眼神碰上[00:02:15]

今日は妙に意識してる[00:02:15]

意识到今天真的很奇妙[00:02:17]

顔が赤くなる[00:02:17]

我的脸都红了[00:02:19]

君は「Give me your chocolate[00:02:19]

你说 给我巧克力吧[00:02:22]

義理でいいからおくれよ」って、[00:02:22]

就算出于人情也行[00:02:25]

Oh No...no...[00:02:25]

噢 不是吧[00:02:26]

一週間も前から考えてたの今日だけを[00:02:26]

想象了一个星期的场景真的发生了[00:02:31]

「甘いものは好きかな?」[00:02:31]

你喜欢吃甜的吗[00:02:33]

「どう渡せばいいのかな?」って。[00:02:33]

怎么给你呢[00:02:36]

いつもみたいにふざけて笑う後ろ姿[00:02:36]

你像往常一样笑着的背影[00:02:38]

気持ち君に伝わるのかな? はぁ~[00:02:38]

要把心思都告诉你妈 哈[00:02:41]

君にドキドキ隠せずに[00:02:41]

对你的心思隐藏不住了[00:02:44]

目で追うばかり[00:02:44]

我的目光追随着你[00:02:46]

確かめたい[00:02:46]

想确认和你的关系[00:02:47]

小さく踊る胸が少し苦い[00:02:47]

小鹿乱转的心有些苦涩[00:02:51]

だって目も見れない[00:02:51]

所以都无法直视你了[00:02:54]

このままじゃ何も変わらない[00:02:54]

如果一直这样的话什么都改变不了[00:02:57]

君が笑ってるだけで今日もたのしい[00:02:57]

你微笑的话我的一天就很开心[00:03:01]

君がいないだけですごくさみしい[00:03:01]

没有你的话是无比的痛苦[00:03:04]

ただそれだけ[00:03:04]

所以在我身边吧[00:03:07]

君へ届け チョコレート[00:03:07]

送给你的巧克力[00:03:13]

手作りのチョコレート[00:03:13]

亲手做的巧克力[00:03:17]

あなたに渡したいの[00:03:17]

想亲自送给你[00:03:20]

ねえ 照れ隠し 気づいてよ[00:03:20]

喂 我发现了你的不好意思[00:03:24]

「義理チョコ」だなんて言っちゃうのかな[00:03:24]

你说了的人情的巧克力[00:03:28]

ハンドメイドのチョコレート[00:03:28]

是我亲手做的巧克力[00:03:31]

廊下の向こうにいる君に[00:03:31]

走廊另一端的你[00:03:35]

「大好きです」と[00:03:35]

收了后会微笑着说吗[00:03:38]

顔見て言えるかな?[00:03:38]

我很喜欢哟 [00:03:41]

Hum hum hum…[00:03:41]

嗯 嗯 嗯[00:04:02]

手作りのチョコレート[00:04:02]

亲手做的小颗粒[00:04:04]

あなたの手の中震えた[00:04:04]

你的手掌在颤抖[00:04:08]

もう照れ隠ししないから[00:04:08]

不要再害羞了[00:04:13]

素直に気持ちちゃんと伝えたから[00:04:13]

想诚实的告诉你我的心情[00:04:16]

ハンドメイドのチョコレート[00:04:16]

亲手做的巧克力[00:04:20]

手渡しでありがとう[00:04:20]

谢谢你送我巧克力[00:04:23]

真っ赤な顔に僕も照れちゃうし[00:04:23]

你通红的脸把我也弄得害羞了[00:04:30]

Woo もったいなくて[00:04:30]

喔喔 如果不吃的话[00:04:34]

食べられないだろうな[00:04:34]

就太可惜了啊[00:04:44]

誰が決めたのか[00:04:44]

2月14日[00:04:46]

2月14日[00:04:46]

是谁规定的节日呢[00:04:48]

寒空の下[00:04:48]

在寒冷的天空下[00:04:49]

ふたり手繋いで[00:04:49]

我们两人的手紧牵着[00:04:52]

本日はバレンタインデーなんだって[00:04:52]

今天真的是情人节啊[00:04:57]

Hum hum hum[00:04:57]

嗯 嗯 嗯[00:05:03]