所属专辑:Changed
歌手: Chuck Berry
时长: 02:27
Promised Land - Chuck Berry (查克·贝里)[00:00:00]
//[00:00:04]
I left my home in norfolk virginia[00:00:04]
我离开了弗吉尼亚诺福克的家乡[00:00:06]
California on my mind[00:00:06]
我的脑海里只有加利福尼亚[00:00:10]
Straddled that greyhound rode him past raleigh[00:00:10]
坐着灰狗巴士穿过罗利市[00:00:12]
On across caroline[00:00:12]
穿越卡罗琳群岛[00:00:15]
Stopped in charlotte and bypassed rock hill[00:00:15]
绕过罗克希尔 在夏洛特市驻足停歇[00:00:18]
And we never was a minute late[00:00:18]
我们从未迟到过一分钟[00:00:20]
We was ninety miles out of atlanta by sundown[00:00:20]
在日落前我们距离亚特兰大还有九十英里[00:00:23]
Rollin' 'cross the georgia state[00:00:23]
我们快速穿过佐治亚州[00:00:27]
We had motor trouble it turned into a struggle[00:00:27]
我们的引擎除了问题 这让事情变得很麻烦[00:00:29]
Half way 'cross alabam[00:00:29]
在经过亚拉巴马州的途中[00:00:32]
And that 'hound broke down and left us all stranded[00:00:32]
车子熄火了 我们滞留在[00:00:35]
In downtown birmingham[00:00:35]
伯明翰市中心[00:00:49]
Straight off i bought me a through train ticket[00:00:49]
我立马买了张直达快车车票[00:00:52]
Ridin' cross mississippi clean[00:00:52]
毫无障碍地穿过密西西比州[00:00:55]
And i was on that midnight flyer out of birmingham[00:00:55]
我坐着午夜的飞行器冲出伯明翰[00:00:58]
Smoking into new orleans[00:00:58]
飞机冒着烟降临在新奥尔良州[00:01:01]
Somebody help me get out of louisiana[00:01:01]
有位好心人带我走出了路易斯安那州[00:01:03]
Just help me get to houston town[00:01:03]
请指引我到休斯顿[00:01:06]
There's people there who care a little 'bout me[00:01:06]
那里的人们对我照顾有加[00:01:09]
And they won't let the poor boy down[00:01:09]
他们不会令这个穷小子失望[00:01:12]
Sure as you're born they bought me a silk suit[00:01:12]
是的 你出生时他们给了我一件丝绸外套[00:01:15]
Put luggage in my hands[00:01:15]
把行囊放在我手上[00:01:17]
And i woke up high over albuquerque[00:01:17]
我在阿尔伯克基的上空醒来[00:01:20]
On a jet to the promised land[00:01:20]
在飞机上看着这片乐土[00:01:35]
Workin' on a t-bone steak a la carte[00:01:35]
我看着菜单点了一份T骨牛排[00:01:38]
Flying over to the golden state[00:01:38]
越过了加利福尼亚州[00:01:41]
The pilot told me in thirteen minutes[00:01:41]
机长告诉我还有十三分钟[00:01:44]
We'd be headin' in the terminal gate[00:01:44]
我们就会抵达幸福的终点[00:01:47]
Swing low sweet chariot come down easy[00:01:47]
芬芳的马车缓慢从容地前行[00:01:50]
Taxi to the terminal zone[00:01:50]
打了辆出租车到达终点附近[00:01:53]
Cut your engines cool your wings[00:01:53]
熄火停车吧[00:01:55]
And let me make it to the telephone[00:01:55]
让我打个电话[00:01:59]
Los angeles give me norfolk virginia[00:01:59]
洛杉矶请帮我接通弗吉尼亚的诺福克[00:02:01]
Tidewater four ten o nine[00:02:01]
潮汐起起落落[00:02:04]
Tell the folks back home this is the promised land callin'[00:02:04]
告诉乡亲们赶紧回家 这是家乡乐土的召唤[00:02:07]
And the poor boy's on the line[00:02:07]
那个穷小子在电话里说[00:02:12]