所属专辑:ガールズルール TypeB
歌手: 乃木坂46
时长: 03:44
世界で一番 孤独なLover (世界上最孤独的Lover) (《BAD BOYS J》日剧插曲) - 乃木坂46 (のぎざか フォーティシックス)[00:00:02]
//[00:00:03]
词∶秋元康[00:00:03]
//[00:00:03]
曲∶河原嶺旭[00:00:03]
//[00:00:03]
そんな優しい言葉を口にしないで[00:00:03]
请不要说出如此温柔的话语[00:00:07]
いつだってクールなあなたらしくない[00:00:07]
一点都不像总是无比冷静的你[00:00:11]
誰にも媚びず誰とも群れることなく[00:00:11]
不向任何人献媚 不与任何人结伴[00:00:15]
世界で一番 孤独なLover[00:00:15]
世界上最孤独的恋人[00:00:28]
斜めから降る雨に打たれ[00:00:28]
被倾斜着落下的大雨不断拍打[00:00:32]
傘をさしててもずぶ濡れになる[00:00:32]
就算撑起雨伞依然浑身湿透[00:00:36]
残酷にふいにサヨナラ言われたら[00:00:36]
残酷的 突然听到了再见的语句[00:00:40]
最後のプライドで強くなれたのに[00:00:40]
明明用最后的尊严逞强到了最后[00:00:43]
ほっといてくれればいい[00:00:43]
不需要管我就好[00:00:46]
今の慰めは惨めになるだけで…[00:00:46]
此刻的安慰只会让我更加凄惨[00:00:50]
あなたから消えて欲しい[00:00:50]
希望你能主动离开[00:00:54]
どこかですれ違ったこの運命[00:00:54]
这个不知在何处早已错身而过的命运[00:00:58]
恋は二人じゃなきゃ始まらない[00:00:58]
恋爱的话 没有两人根本无法开始[00:01:01]
そんなに悲しい笑顔で見つめないでよ[00:01:01]
请不要用如此悲伤的笑容看着我[00:01:05]
聞き分けいいのは私らしくない[00:01:05]
通情达理的话完全不像我[00:01:09]
心 叫んで涙も拭わないまま[00:01:09]
内心不断嘶喊 来不及抹去泪水[00:01:13]
世界で一番 孤独なLover[00:01:13]
世界上最孤独的恋人[00:01:24]
「新しい人 愛した」とか[00:01:24]
爱上了新的人之类的[00:01:28]
それが理由なら楽だったでしょう[00:01:28]
如果那就是理由的话 该有多轻松[00:01:32]
「君にふさわしい未来は他にある」[00:01:32]
你拥有其他更适合你的未来[00:01:36]
あなたの決心は澄んだ水のようで…[00:01:36]
你的决心犹如沉静的水面[00:01:39]
そう誰も悪くない[00:01:39]
对 谁都没有错[00:01:43]
二人 出会うのがきっと早かっただけ[00:01:43]
一定只是两人的相遇实在太早[00:01:47]
もう一度いつの日か[00:01:47]
希望总有一天 能够再次[00:01:50]
あなたと巡り逢って恋をしたい[00:01:50]
与你辗转相遇 坠入爱河[00:01:54]
そんなに優しい言葉を口にしないで[00:01:54]
请不要说出如此温柔的话语[00:01:58]
いつだってクールなあなたらしくない[00:01:58]
一点都不像总是无比冷静的你[00:02:01]
誰にも媚びず誰とも群れることなく[00:02:01]
不向任何人献媚 不与任何人结伴[00:02:05]
世界で一番 孤独なLover[00:02:05]
世界上最孤独的恋人[00:02:10]
どんな多くの人に[00:02:10]
无论被多少人 [00:02:12]
それなりに愛されるよりも[00:02:12]
相应地爱着[00:02:16]
たった一人の大事な人に 愛されたかった[00:02:16]
我更希望被唯一的重要之人所爱[00:02:43]
そんなに優しい言葉を口にしないで[00:02:43]
请不要说出如此温柔的话语[00:02:46]
いつだってクールなあなたらしくない[00:02:46]
一点都不像总是无比冷静的你[00:02:50]
誰にも媚びず誰とも群れることなく[00:02:50]
不向任何人献媚 不与任何人结伴[00:02:54]
世界で一番 孤独なLover[00:02:54]
世界上最孤独的恋人[00:02:57]
どんなに抱きしめられてもキスはできない[00:02:57]
无论被拥抱的多紧 也无法与你接吻[00:03:01]
これ以上あなたを思い出したくない[00:03:01]
再也不愿继续回忆与你的过去[00:03:05]
甘い記憶はプツンと切ってしまおう[00:03:05]
就干脆的斩断那些甜蜜的记忆[00:03:09]
世界で一番 孤独なLover[00:03:09]
世界上最孤独的恋人[00:03:12]
そんなに優しい言葉を口にしないで[00:03:12]
请不要说出如此温柔的话语[00:03:20]
もっと冷たい孤独をくれればいい[00:03:20]
只需要给我更多冰冷的孤独[00:03:25]