所属专辑:The Ultimate Monty Python Rip Off (Explicit)
歌手: Monty Python
时长: 02:37
Galaxy Song (Monty Python Sings) - Monty Python[00:00:00]
//[00:00:22]
Just remember that you're standing[00:00:22]
试着想想 你站立在[00:00:25]
On a planet that's evolving[00:00:25]
一颗处于演化中的行星上[00:00:27]
And revolving at nine hundred miles an hour[00:00:27]
它正以每小时900英里的速度进行自转[00:00:31]
That's orbiting at nineteen miles a second[00:00:31]
同时用每秒19英里的速度沿着轨道环绕太阳[00:00:34]
So it's reckoned[00:00:34]
这是猜想[00:00:35]
A sun that is the source of all our power[00:00:35]
那颗叫做太阳的恒星是我们的能量之源[00:00:39]
The sun and you and me and all[00:00:39]
太阳 还有你 还有我[00:00:41]
The stars that we can see[00:00:41]
还有那些肉眼可见的所有星体[00:00:43]
Are moving at a million miles a day[00:00:43]
每天都要在太空中行进过1000000英里[00:00:47]
In an outer spiral arm at forty[00:00:47]
在星系的外层螺旋臂中[00:00:49]
Thousand miles an hour[00:00:49]
这个速度达到了40000英里每小时[00:00:51]
Of the galaxy we call the 'Milky Way'[00:00:51]
我们称作银河[00:01:03]
Our galaxy itself contains[00:01:03]
我们的银河系自身就容纳着[00:01:05]
A hundred billion stars[00:01:05]
千亿颗星体[00:01:07]
It's a hundred thousand[00:01:07]
横穿过它要经过[00:01:08]
Light years side to side[00:01:08]
100000光年的距离[00:01:11]
It bulges in the middle [00:01:11]
最拥挤的是中央部分 [00:01:13]
Sixteen thousand light years thick[00:01:13]
物质都积聚在离核心16000光年范围内[00:01:14]
But out by us [00:01:14]
可是我们不在那里头[00:01:15]
It's just three thousand light years wide[00:01:15]
那段区域只有3000光年的宽度 [00:01:19]
We're thirty thousand[00:01:19]
而我们离银河系的中心[00:01:19]
Light years from galactic central point[00:01:19]
有着30000光年的距离[00:01:22]
We go 'round every two hundred million years[00:01:22]
我们绕着中心旋转 一年内行经200000000光年[00:01:27]
And our galaxy is only[00:01:27]
而我们的银河不过是[00:01:28]
One of millions of billions[00:01:28]
数亿万星系中微不足道的一个[00:01:30]
In this amazing and expanding universe[00:01:30]
在这个令人惊诧的[00:02:06]
The universe itself keeps[00:02:06]
向外扩张的宇宙里头[00:02:08]
On expanding and expanding[00:02:08]
宇宙自身也在不断地膨胀之中[00:02:10]
In all of the directions it can whizz[00:02:10]
向四面八方伸展 掠过空间发出嗖嗖声[00:02:14]
As fast as it can go [00:02:14]
它用尽了自身的力量[00:02:16]
At the speed of light you know[00:02:16]
以光的速度扩张着 就像你所知道的那样[00:02:18]
Twelve million miles a minute[00:02:18]
每分钟12000000英里[00:02:20]
And that's the fastest speed there is[00:02:20]
那可是世界上最快的速度了[00:02:22]
So remember [00:02:22]
所以请记住了[00:02:22]
When you're feeling very small and insecure [00:02:22]
当你自觉低人一等又或是无所依靠的时候[00:02:26]
How amazingly unlikely is your birth[00:02:26]
要想起最不可思议的事情莫过于你的出生[00:02:30]
And pray that there's intelligent[00:02:30]
接着祈祷太空中的某处[00:02:32]
Life somewhere up in space [00:02:32]
还存在着智慧生命[00:02:34]
'Cause there's bugger all down here on Earth[00:02:34]
因为在这颗该死的地球上连个屁也没有[00:02:39]