所属专辑:5 Episode 3
歌手: Zion.T&Orte&西出口
时长: 03:45
드러머 (Drummer) (鼓手) - Zion.T (자이언티)/서출구 (西出口)/올티 (Olltii)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]
词:Zion.T/서출구/올티[00:00:00]
//[00:00:01]
曲:Zion.T/Dress/전용준[00:00:01]
//[00:00:02]
编曲:서원진/Dress[00:00:02]
//[00:00:03]
친구야 잘 지내지[00:00:03]
朋友啊 过得还好吧[00:00:08]
사람들은 널 못 알아보지[00:00:08]
世人都认不出你吧[00:00:14]
나도 똑같아 네 맘 잘 알지[00:00:14]
我亦是如此 很了解你的心情 [00:00:20]
계속 때려 때려[00:00:20]
持续敲打[00:00:24]
박자 무시해 f**k the metronome[00:00:24]
忽视节拍[00:00:31]
Kick it like a drummer[00:00:31]
//[00:00:35]
때리고 쪼개고 부숴버려 like a drummer[00:00:35]
敲打 劈开 砸碎 如同一个鼓手[00:00:43]
Crash it like a drummer[00:00:43]
//[00:00:47]
때리고 쪼개고 부숴버려 like a drummer[00:00:47]
敲打 劈开 砸碎 如同一个鼓手[00:00:49]
I'm on the metronome[00:00:49]
//[00:00:52]
Kick snare earphone에서[00:00:52]
//[00:00:53]
나오는 건 항상 비슷했어[00:00:53]
传出来的都如出一辙[00:00:56]
저 새끼들은 몰라 회사 집 어디든[00:00:56]
那些家伙一无所知 不管公司还是家里[00:00:58]
늘 같은 이 박자 속에 갇혀 버린 것[00:00:58]
都被囚禁在这相同节拍里[00:01:01]
그 박자를 저는 게 가사를 까먹는 게[00:01:01]
错过节拍 忘记歌词 [00:01:05]
괜찮다고 해준 사람 없어 혼자 어느새[00:01:05]
没有人对你说没关系 不知不觉[00:01:07]
겁을 먹었나 봐 배탈이 날 정도[00:01:07]
独自感到害怕了吧 以致于腹泻[00:01:10]
실수란 빌어먹을 교과서를 또 정독[00:01:10]
该死的失误 再一次精读教科书[00:01:13]
Uh 이 병신들이 다 몰라봐도[00:01:13]
纵使这些蠢货全都不知道[00:01:16]
Aye 시작이 반이라면[00:01:16]
都说开始是成功的一半[00:01:17]
아직 반도 안 왔어[00:01:17]
至今一半都还未到达[00:01:19]
친구들이 그랬지[00:01:19]
朋友们都说[00:01:20]
넌 속에 화가 많아[00:01:20]
你内心过于愤愤不平[00:01:22]
그래 맞아 그래서[00:01:22]
是的没错 因此[00:01:23]
난 더 큰 그림을 그려나가[00:01:23]
我勾勒着更为广阔的画面[00:01:24]
쟤넨 온실에서 자란 식물인간[00:01:24]
你们是在温室中成长的植物吗[00:01:28]
내가 랩 잘하냐고 이게 질문인가[00:01:28]
问我是否擅长说唱 这是质疑吗[00:01:30]
울 엄마가 말했지 너는 나를 닮았어[00:01:30]
我妈妈曾说过 你和我很像[00:01:34]
내가 최고라는 것을 그때부터 알았어[00:01:34]
从那时起我便知晓我是最棒的[00:01:36]
친구야 잘 지내지[00:01:36]
朋友啊 过得还好吧[00:01:42]
사람들은 널 못 알아보지[00:01:42]
世人都认不出你吧[00:01:48]
나도 똑같아 네 맘 잘 알지[00:01:48]
我亦是如此 很了解你的心情 [00:01:53]
계속 때려 때려[00:01:53]
持续敲打[00:01:58]
박자 무시해 f**k the metronome[00:01:58]
忽视节拍[00:02:00]
메인 스테이지 뒤편 너머[00:02:00]
主舞台后的那边[00:02:01]
그리 밝지 않은 조명[00:02:01]
不甚明亮的灯光[00:02:03]
네가 낸 소리에[00:02:03]
即使你淹没在[00:02:04]
네가 묻힐지도 어쩌면[00:02:04]
你所呐喊的声音中又能怎么样呢[00:02:06]
남들의 눈에는[00:02:06]
在别人眼中[00:02:07]
우스운 덤앤더머처럼[00:02:07]
如滑稽可笑的阿呆阿瓜一般[00:02:09]
보여도 상관없이[00:02:09]
那又何妨[00:02:10]
Hit it like a drummer[00:02:10]
//[00:02:12]
가끔 힘들 때 돈 냄새에 현혹돼[00:02:12]
时而倍感疲倦之时 沉浸于金钱的味道[00:02:14]
정신 차리고 널 꾀려는 뱀의 혀를 떼[00:02:14]
振作精神 拔去诱惑你的毒蛇的舌头[00:02:17]
이 길이 가시밭이어도[00:02:17]
就算这条路满是荆棘坎坷[00:02:18]
맨발로 걷지[00:02:18]
我也将光脚前行[00:02:20]
F**k 구두 계약 남자는[00:02:20]
定下口头契约[00:02:21]
굽 힐 필요 없지[00:02:21]
男人并无屈服的必要[00:02:23]
실수해도 그냥 즐겨[00:02:23]
纵使失误也享受其中[00:02:25]
삶이란 거대한 쇼를[00:02:25]
所谓人生的大型演出[00:02:26]
랩 할 수 있게 담배 대신[00:02:26]
让我得以说唱[00:02:27]
말아 줘 드럼 롤을[00:02:27]
不要香烟 请给我击鼓声[00:02:29]
지금까진 지지부진했지[00:02:29]
至今为止仍停滞不前吧[00:02:30]
더 채찍질해 whiplash[00:02:30]
更加自我策励鞭策自己[00:02:32]
이 지긋한 어둠이 걷히면[00:02:32]
若被这深沉的黑暗笼罩[00:02:34]
You're always with flash[00:02:34]
//[00:02:35]
So we don't give a f**k[00:02:35]
//[00:02:37]
Just hit it like a drummer[00:02:37]
//[00:02:38]
씨발 괜찮아 우리는[00:02:38]
没有关系[00:02:39]
아직 자유롭고 젊어[00:02:39]
我们还充满自由 还很年轻[00:02:41]
출구가 안 보여[00:02:41]
就算眼前不见出口[00:02:42]
당장 어둡고 검어도[00:02:42]
昏天黑地 黑暗无边[00:02:44]
널 믿으면 서쪽이라도[00:02:44]
只要相信你 即使是西边[00:02:45]
Watch the sun come up[00:02:45]
//[00:02:49]
친구야 잘 지내지[00:02:49]
朋友啊 过得还好吧[00:02:55]
사람들은 널 못 알아보지[00:02:55]
世人都认不出你吧[00:03:01]
나도 똑같아 네 맘 잘 알지[00:03:01]
我亦是如此 很了解你的心情 [00:03:06]
계속 때려 때려[00:03:06]
持续敲打[00:03:11]
박자 무시해 f**k the metronome[00:03:11]
忽视节拍[00:03:21]
Kick it like a drummer[00:03:21]
//[00:03:25]
때리고 쪼개고 부숴버려 like a drummer[00:03:25]
敲打 劈开 砸碎 如同一个鼓手[00:03:32]
Crash it like a drummer[00:03:32]
//[00:03:37]
때리고 쪼개고 부숴버려 like a drummer[00:03:37]
敲打 劈开 砸碎 如同一个鼓手[00:03:42]