• 转发
  • 反馈

《真夏の惑星》歌词


歌曲: 真夏の惑星

所属专辑:chayTEA

歌手: CHAY

时长: 03:50

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

真夏の惑星

真夏の惑星 (仲夏的行星) - chay (チャイ)[00:00:00]

//[00:00:02]

词:jam[00:00:02]

//[00:00:05]

曲:多保孝一[00:00:05]

//[00:00:08]

愛が消えても夏は来るのね[00:00:08]

即使爱情消失不见 夏天也会如约而至[00:00:14]

間の悪い恋[00:00:14]

满是苦痛的恋爱[00:00:17]

半袖を待たずに say goodbye[00:00:17]

在夏日尚未到来之际 说再见吧[00:00:22]

いっそキレイに[00:00:22]

倒不如干脆利落点[00:00:25]

変わっちゃいましょう[00:00:25]

让我们就此结束吧[00:00:28]

灼けないように[00:00:28]

为了不受伤害[00:00:32]

ハートに日焼け止めしません[00:00:32]

停止对心的暴晒吧[00:00:37]

ちょっと待って うなずいて[00:00:37]

稍等一下 然后点点头[00:00:40]

Just a way そう笑顔のレッスン[00:00:40]

只有一个方法 就是这样 展露笑容[00:00:44]

もっともっと私らしい[00:00:44]

更加 更加的 像自己那样[00:00:47]

輝きで[00:00:47]

闪耀着[00:00:50]

恋は真夏の惑星に[00:00:50]

恋爱是往盛夏群星中[00:00:54]

注ぐラブポーション[00:00:54]

注入的爱的部分[00:00:58]

太陽の vibration[00:00:58]

太阳的震动[00:01:00]

最高の sensation[00:01:00]

最棒的感觉[00:01:02]

Oh my summertime[00:01:02]

//[00:01:05]

主人公しかいないシーズン[00:01:05]

仅有主人公的季节[00:01:09]

浴びてラブサンシャイン[00:01:09]

沐浴在爱的暖阳下[00:01:12]

ほら誰も彼も聞き分けない dance[00:01:12]

看吧 谁也不低头服从 舞蹈[00:01:18]

この真夏の惑星で[00:01:18]

在这盛夏的群星下[00:01:35]

みんな笑って遊んでるけど[00:01:35]

大家一同欢笑游戏着[00:01:41]

眠れない夜[00:01:41]

无法入眠的夜[00:01:44]

誰もが知ってるはずなの[00:01:44]

明明都该知晓[00:01:49]

だってそれでも[00:01:49]

因为 即便如此也[00:01:53]

恋したいのは[00:01:53]

想要恋爱的话[00:01:55]

さびしがり屋の[00:01:55]

皆因现今是寂寞之人[00:01:59]

シーズンだからなんでしょうね[00:01:59]

的季节的缘故吧[00:02:04]

ちょっと待ってふり向いて[00:02:04]

稍等一下 然后回头望[00:02:07]

Just a way そう笑顔の say hi[00:02:07]

只有一个方法 没错 笑着说嗨[00:02:11]

きっときっと出逢えるよ[00:02:11]

一定 一定 能够再次相逢[00:02:15]

Brand new storyと[00:02:15]

与崭新的故事邂逅[00:02:18]

恋は真夏の惑星で[00:02:18]

盛夏群星下的恋爱[00:02:22]

踊るラブモーション[00:02:22]

爱的舞蹈跃动[00:02:25]

情熱の reflection[00:02:25]

热情的反射[00:02:27]

誘惑の proportion[00:02:27]

诱惑的比例[00:02:29]

Oh my summertime[00:02:29]

//[00:02:32]

海の青さも本当は[00:02:32]

海水的蔚蓝其实也[00:02:36]

切なすぎるから[00:02:36]

看起来如此寂寞悲伤[00:02:39]

ほら[00:02:39]

看吧[00:02:40]

ひとりきりじゃ誰もいられない[00:02:40]

一个人的话谁也无法存在[00:02:45]

'Cause I'm never gonna give up my sun[00:02:45]

//[00:02:53]

'Cause I'm never gonna give up my sun[00:02:53]

//[00:03:01]

恋は真夏の惑星に[00:03:01]

恋爱是往盛夏群星中[00:03:05]

注ぐラブポーション[00:03:05]

注入的爱的部分[00:03:09]

太陽の vibration[00:03:09]

太阳的震动[00:03:11]

最高の sensation[00:03:11]

最棒的感觉[00:03:13]

Oh my summertime[00:03:13]

//[00:03:16]

主人公しかいないシーズン[00:03:16]

仅有主人公的季节 [00:03:20]

浴びてラブサンシャイン[00:03:20]

沐浴在爱的暖阳下[00:03:23]

ほら誰も彼も聞き分けない dance[00:03:23]

看吧 谁也不低头服从 舞蹈[00:03:28]

この真夏の惑星で[00:03:28]

在这盛夏的群星下[00:03:38]

'Cause I'm never gonna give up my sun[00:03:38]

//[00:03:45]

'Cause I'm never gonna give up my sun[00:03:45]

//[00:03:50]