• 转发
  • 反馈

《太陽が笑ってら》歌词


歌曲: 太陽が笑ってら

所属专辑:ローハイド

歌手: Nico Touches the Walls

时长: 04:33

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

太陽が笑ってら

太陽が笑ってら (映画『7days Report』主題歌) - NICO Touches the Walls (ニコ・タッチズ・ザ・ウォールズ)[00:00:00]

//[00:00:08]

作詞:対馬祥太郎、光村龍哉[00:00:08]

//[00:00:16]

作曲:光村龍哉[00:00:16]

//[00:00:25]

渚に背を向けて走る[00:00:25]

向着海边头也不回的奔跑[00:00:29]

カッコつけたくはないって[00:00:29]

你说这不是想要耍帅[00:00:33]

ジンクスみたいになってた[00:00:33]

似乎陷入了连连厄运[00:00:36]

心で氷が溶けた時[00:00:36]

用心融化冰雪的时候[00:00:41]

目から何か溢れて 暑さに乾くだけ[00:00:41]

眼里泛起了什么 只是炎热的干燥[00:00:48]

どっかのすごい人が言う[00:00:48]

不知何处的伟人这么说过[00:00:51]

海の起源っていう奴は[00:00:51]

海的起源[00:00:54]

勘違い野郎と揶揄された男が流した涙[00:00:54]

只是一个被嘲笑的 自以为是的男人流下的眼泪[00:01:00]

考え方次第では努力って[00:01:00]

说什么努力取决于想法[00:01:03]

無駄になるだなんて[00:01:03]

都只是徒劳[00:01:06]

馬鹿げた夢も見れない奴達に おい![00:01:06]

连糊涂的梦都做不了的家伙们 喂[00:01:09]

笑うならゲラゲラ笑えよ[00:01:09]

要笑就尽情地笑吧[00:01:14]

海の向こう 轟かそうぜ[00:01:14]

向着海的另一边 呼吼[00:01:16]

バカヤローって今大志を抱け[00:01:16]

说我笨蛋 此刻我是胸怀大志[00:01:19]

犯したミスは二年後[00:01:19]

犯下的错误 在两年后[00:01:22]

かけがえない宝になってる[00:01:22]

会化成我独一无二的财宝[00:01:25]

誰も答えはわからないから[00:01:25]

谁都不知道答案[00:01:28]

間違いはきっとないはずさ[00:01:28]

不会错[00:01:31]

昔は大地を象が 支えていたんだぜ[00:01:31]

往日 是大象阻挡了这片大地[00:01:38]

回る地球で見上げると[00:01:38]

在这转动的地球上 仰望天空[00:01:43]

太陽が笑ってら[00:01:43]

太阳在微笑[00:01:57]

砂の城が崩れた時[00:01:57]

沙城在崩塌之际[00:02:02]

積み重ねた時間の[00:02:02]

你们可知 这堆积的时间[00:02:06]

無力を知るのか?[00:02:06]

是如此不堪一击[00:02:09]

どっかにイイコトないかなって[00:02:09]

垂涎天上会掉下馅饼[00:02:12]

指くわえてる奴が[00:02:12]

这样的家伙[00:02:15]

手に入れられる程度の[00:02:15]

垂手可得的幸福[00:02:18]

幸せに意味はあるか?[00:02:18]

还有那一丝一毫的意义吗[00:02:21]

計算高い性格って 嫌われるだなんて[00:02:21]

善于计算的天性 被你们厌恶[00:02:27]

夢と努力と個性をかけてイコール[00:02:27]

梦想 努力 个性 相乘 就等于[00:02:30]

答えがゼロなら変われよ[00:02:30]

答案是零的话 就太奇怪了[00:02:35]

日々は無情に 流れようと[00:02:35]

无情流逝的每一天[00:02:37]

その希望って名の船の帆ひろげ[00:02:37]

这个希望就叫做扬帆起航[00:02:40]

目指した島ではきっと[00:02:40]

那指向的岛屿上 一定[00:02:43]

新しい自分が待ってる[00:02:43]

还有一个崭新的自己在守候[00:02:46]

地図では定規で引く線[00:02:46]

地图上 标尺画下的线[00:02:49]

それが理論上の最短ルート[00:02:49]

只是理论上的最短线路[00:02:52]

でも実際には風を[00:02:52]

但实际上[00:02:55]

読んだ奴が勝つんだぜ[00:02:55]

运筹帷幄之人 才是最后的胜利者[00:03:10]

前人未到の明日へと[00:03:10]

去往前无古人后无来者的明天[00:03:19]

海の向こう 轟かそうぜ[00:03:19]

向着海的另一边 呼吼[00:03:21]

バカヤローって今大志を抱け[00:03:21]

说我笨蛋 此刻我是胸怀大志[00:03:25]

犯したミスは二年後[00:03:25]

犯下的错误 在两年后[00:03:27]

かけがえない宝になってる[00:03:27]

会化成我独一无二的财宝[00:03:30]

誰も答えはわからないから[00:03:30]

谁都不知道答案[00:03:33]

間違いはきっとないはずさ[00:03:33]

不会错[00:03:36]

昔は大地を象が 支えていたんだぜ[00:03:36]

往日 是大象阻挡着这片大地[00:03:43]

回る地球で見上げると[00:03:43]

在这转动的地球上 仰望天空[00:03:48]

太陽が笑ってら[00:03:48]

太阳在微笑[00:03:54]

ギラギラの太陽[00:03:54]

那耀眼的太阳[00:04:25]

おわり[00:04:25]

//[00:04:30]