时长: 04:53
다리미 (熨斗) - 커피소년 (咖啡少年)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:01]
다리미 다리미[00:00:01]
熨斗 熨斗 熨斗 熨斗[00:00:08]
다리미 다리미[00:00:08]
全都起皱了 全都磨破了[00:00:17]
다 구겨졌어요[00:00:17]
原本那么笔挺 全都起皱了[00:00:20]
다 해어졌어요[00:00:20]
全都撕碎了 破烂不堪[00:00:24]
원래는 빳빳했는데[00:00:24]
原本那么平滑 损坏了很多 [00:00:28]
다 구겨졌어요[00:00:28]
熨斗 熨斗 熨斗 熨斗[00:00:32]
다 찢겨졌어요[00:00:32]
变得蜷曲了 不能抻直了 [00:00:35]
너덜너덜해요[00:00:35]
原本那么平直 变得蜷曲了[00:00:39]
원래는 매끈했는데[00:00:39]
变暗了 褪色了 [00:00:43]
많이 망가졌어요[00:00:43]
原本那么艳丽 褪去了很多 [00:00:47]
다리미 다리미[00:00:47]
本不是这么经历曲折的人 [00:00:54]
다리미 다리미[00:00:54]
人生的风浪 给你留下褶痕 [00:01:02]
구부러졌어요[00:01:02]
本不是这么痛苦的人 [00:01:06]
펴지지 않아요[00:01:06]
如此半途而废 连疼痛的滋味都忘记了 [00:01:10]
원래는 곧았었는데[00:01:10]
一片一片 拼凑起碎片 小心翼翼地熨烫 [00:01:14]
구부러졌어요[00:01:14]
我会再次把你展平 让你变回原先 [00:01:18]
칙칙해졌어요[00:01:18]
艳丽美好的模样 [00:01:21]
빛이 바랬네요[00:01:21]
并不丑陋 你很漂亮 不管别人说什么[00:01:25]
원래는 고왔었는데[00:01:25]
现在看着我吧 一定会有所改变[00:01:29]
많이 상했네요[00:01:29]
回到你最初的模样 [00:01:32]
얘가 이렇게 구겨진[00:01:32]
熨斗 熨斗 熨斗 熨斗[00:01:36]
애가 아닌데[00:01:36]
熨斗 熨斗 熨斗 熨斗[00:01:39]
삶이란 풍파가 널[00:01:39]
本不是这样唉声叹气的人 [00:01:42]
구겨지게 했구나[00:01:42]
心底的重负 压抑了你[00:01:47]
얘가 이렇게[00:01:47]
本不是这么不幸的人 [00:01:50]
아파할 애가 아닌데[00:01:50]
不断袭来的忧虑 遮住了幸福[00:01:54]
너무 주저앉다 보니[00:01:54]
一片一片 拼凑起碎片 小心翼翼地熨烫 [00:01:57]
아픈 줄도 몰랐구나[00:01:57]
我会再次把你展平 让你变回原先 [00:02:03]
하나하나 조각을[00:02:03]
艳丽美好的模样 [00:02:06]
맞춰 조심히 다려줄게[00:02:06]
并不丑陋 你很漂亮 不管别人说什么[00:02:11]
내가 널 다시 펴줄게[00:02:11]
现在看着我吧 一定会有所改变[00:02:13]
참 곱고 아름다웠던[00:02:13]
回到你最初的模样 [00:02:17]
원래 니 모습으로[00:02:17]
熨斗 熨斗 熨斗 熨斗[00:02:19]
못나지 않아 넌 참 예뻐[00:02:19]
熨斗 熨斗 熨斗 熨斗[00:02:23]
그 누가 뭐라 해도[00:02:23]
熨斗[00:02:28]