所属专辑:「1!2!3!4! ヨロシク!」
歌手: SKE48
时长: 04:50
TWO ROSES - SKE48 (エスケーイー フォーティエイト)[00:00:00]
//[00:00:12]
詞:秋元康[00:00:12]
//[00:00:24]
曲:大貫和紀[00:00:24]
//[00:00:36]
目と目が合ったその瞬間に[00:00:36]
和你视线交汇的瞬间[00:00:40]
見えない手が伸びて来て[00:00:40]
仿佛有一只隐形的手朝我伸来[00:00:44]
何か大事なもの[00:00:44]
有什么重要的东西[00:00:48]
盗まれた[00:00:48]
就这样被窃走了[00:00:52]
私 初めは気づかなかった[00:00:52]
起初 我并无丝毫察觉[00:00:56]
胸のどこか スースーして[00:00:56]
只是内心某个角落 仿佛有寒风入侵[00:00:59]
穴が空いたみたいに[00:00:59]
就像突然有了一个空缺[00:01:05]
溺れる[00:01:05]
让我慢慢沉溺其中[00:01:08]
そんな切なさを[00:01:08]
我不知道那种痛苦的感觉[00:01:11]
愛と知らなくて[00:01:11]
原来就是爱[00:01:16]
突然の孤独に[00:01:16]
只是为这突如其来的孤独[00:01:20]
震えていたの[00:01:20]
感到颤抖不止[00:01:23]
TWO ROSES[00:01:23]
//[00:01:25]
(たとえば)[00:01:25]
如果说[00:01:26]
もしも 君が薔薇なら[00:01:26]
如果说 你就是那玫瑰花[00:01:27]
(このまま)[00:01:27]
我只想就这样[00:01:29]
この花瓶に飾って[00:01:29]
将你装饰在这花瓶里[00:01:32]
ずっと 眺めるだけでいい[00:01:32]
永远地凝视着你[00:01:36]
指も触れずに・・・[00:01:36]
哪怕指尖无法触及[00:01:39]
TWO ROSES[00:01:39]
//[00:01:40]
(たとえば)[00:01:40]
如果说[00:01:41]
もしも 君が薔薇なら[00:01:41]
如果说 你就是那玫瑰花[00:01:44]
(永遠)[00:01:44]
请让我永远在这里[00:01:45]
ここで見届けさせて[00:01:45]
目送你到最后一刻[00:01:48]
花が枯れても落ちても[00:01:48]
即使花瓣凋零散尽[00:01:52]
君のすべてが愛しい[00:01:52]
我依旧深爱着你的一切[00:02:16]
愛とは いつも棘があるもの[00:02:16]
爱情总是充满荆棘[00:02:20]
守りながら傷ついて[00:02:20]
守护你的我已是遍体鳞伤[00:02:24]
赤い血のしずく[00:02:24]
红色的血滴[00:02:28]
流してる[00:02:28]
涓涓地流淌[00:02:32]
夢の見方がわからなかった[00:02:32]
不知该如何追寻梦想[00:02:36]
心が幼すぎて[00:02:36]
内心过于青涩懵懂[00:02:40]
時間は止まらないって[00:02:40]
时间永远不会停下脚步[00:02:45]
事実[00:02:45]
却是毋庸置疑的事实[00:02:48]
どんなやさしさも[00:02:48]
就算给予再多的温柔[00:02:51]
とても 儚くて[00:02:51]
也终归是镜花水月[00:02:56]
溢れ出す涙を[00:02:56]
始终无法为你擦去[00:03:00]
拭えはしない[00:03:00]
你夺眶而出的泪水[00:03:03]
TWO ROSES[00:03:03]
//[00:03:04]
(たとえば)[00:03:04]
如果说[00:03:05]
もしも これが恋なら[00:03:05]
如果说这就是爱[00:03:07]
(2人は)[00:03:07]
就让我们[00:03:09]
そっと 瞳を閉じて[00:03:09]
悄悄的闭上眼睛[00:03:12]
記憶の花壇に想いを[00:03:12]
将这份爱恋[00:03:16]
移しましょうか[00:03:16]
移入记忆的花坛[00:03:19]
TWO ROSES[00:03:19]
//[00:03:20]
(たとえば)[00:03:20]
如果说[00:03:21]
もしも これが恋なら[00:03:21]
如果说这就是爱[00:03:23]
(お願い)[00:03:23]
我请求你[00:03:25]
何も変わらないまま[00:03:25]
就这样什么都不要改变[00:03:28]
誰に打ち明けることもなく[00:03:28]
也不需要向任何人提及[00:03:32]
命 燃え尽きる日まで[00:03:32]
直到生命燃尽的那一天[00:03:51]
TWO ROSES[00:03:51]
//[00:03:52]
(たとえば)[00:03:52]
如果说[00:03:53]
もしも 君が薔薇なら[00:03:53]
如果说你就是那玫瑰花[00:03:56]
(このまま)[00:03:56]
我只想就这样[00:03:57]
この花瓶に飾って[00:03:57]
将你装饰在这花瓶里[00:04:00]
ずっと 眺めるだけでいい[00:04:00]
永远地凝视着你[00:04:04]
指も触れずに・・・[00:04:04]
哪怕我们永远触及不到彼此[00:04:07]
TWO ROSES[00:04:07]
//[00:04:08]
(たとえば)[00:04:08]
如果说[00:04:09]
もしも 君が薔薇なら[00:04:09]
如果说你就是那玫瑰花[00:04:12]
(永遠)[00:04:12]
请让我永远在这里[00:04:13]
ここで見届けさせて[00:04:13]
目送你到最后一刻[00:04:16]
花が枯れても落ちても[00:04:16]
即使花瓣凋零散尽[00:04:20]
君のすべてが愛しい[00:04:20]
我依旧深爱着你的一切[00:04:25]