• 转发
  • 反馈

《Girls On Top》歌词


歌曲: Girls On Top

所属专辑:SM Best Album 3

歌手: BoA

时长: 03:37

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Girls On Top

모든게 나에게 여자가 여자다운 것을 강요해[00:00:01]

所有的事 都强迫着我 女孩要有女孩的样子[00:00:30]

날 바라보는 네 야릇한 시선들이 난 싫어[00:00:30]

我讨厌 你们看我的那异样眼光[00:00:36]

약한 여자 사랑에 약한 여자 Whoo[00:00:36]

柔弱的女子在爱中柔弱的女子[00:00:40]

내게 강요하지 마 틀에 갇혀버릴 내가 아닌 걸[00:00:40]

不要强迫我,我不是容易被框框局限住的[00:00:44]

내뜻대로 전부 나의 뜻대로[00:00:44]

全部都要照我的心意[00:00:48]

나는 나인걸 누구도 대신 하지 말아[00:00:48]

我就是我,任何人都别想替代[00:00:53]

그렇게 만만하게 넘어갈 내가 아니야[00:00:53]

我并不是那么好骗的[00:00:57]

내 모습 그대로 당당하고 싶어[00:00:57]

我想以我原有的面貌 理直气壮的[00:01:02]

그늘에 갇혀 사는 여자를 기대하진 마[00:01:02]

不要期望被局限于阴暗中的女孩[00:01:06]

섹시한 차분한 영원히 한 남자만 아는 따분함[00:01:06]

性感的,文静的,永远只望着一个男人的倦怠感[00:01:10]

그건 바로 착각 모든 남자들의 관심사[00:01:10]

那就是错觉,只是每个男人感到有兴趣的事罢了[00:01:15]

난 이 세상을 모두 바꿔버릴 꿈을 다 가진걸[00:01:15]

我拥有着可以改变这世界的雄心壮志[00:01:19]

Get it up 난 부족해 Get it up 모든 게 다[00:01:19]

加油,我还不够,加油,所有事情[00:01:23]

말이 되지 않잖아 그들만의 평등 같은 건[00:01:23]

这样根本就没道理呀,他们所谓的平等[00:01:30]

그대들이 만든 기준에 맞게[00:01:30]

去配合他们所订下来的规则[00:01:32]

나는 나인걸 누구도 대신 하지 말아[00:01:32]

我就是我,任何人都别想替代[00:01:37]

그렇게 만만하게 넘어갈 내가 아니야[00:01:37]

我并不是那么好骗的[00:01:41]

내 모습 그대로 당당하고 싶어[00:01:41]

我想以我原有的面貌 理直气壮的[00:01:45]

그늘에 갇혀 사는 여자를 기대하진 마[00:01:45]

不要期望被局限于阴暗中的女孩[00:01:49]

모든게 나에게 여자가 여자다운 것을 강요해[00:01:49]

所有的事,都强迫着我女孩要有女孩的样子[00:01:54]

더 이상은 참지 말아 Shake it Everything I like that[00:01:54]

不要再忍耐了,摇摆起来,我爱这一切[00:01:58]

마음을 더 열어봐우린 같은 곳을 향해가잖아[00:01:58]

把心再放宽一点,我们不是在往同一个方向前进吗[00:02:02]

모두 함께 영원할텐데[00:02:02]

大家永远都会在一起的[00:02:07]

서로 다른 성일뿐 존재하기 위한 인간인걸[00:02:07]

不过是性别不同罢了,只不过是为了生存的人类罢了[00:02:12]

Why 이젠 부정하지 마[00:02:12]

为什么 不要再否认了[00:02:16]

남자들 모두가 세상의 진리는[00:02:16]

所有的男生都认为[00:02:18]

절대로 불변의 법칙이라고[00:02:18]

世界的真理是绝对不变的法则[00:02:20]

이 칼을 잡은 난 세상의 지배자[00:02:20]

握着刀箭的我是这世界的支配者[00:02:22]

힘의 논리 남자만의 법칙들[00:02:22]

力量之论理,男人们的那些法则[00:02:24]

아주 웃기시네! Blurr Blurr Blurr Blurr[00:02:24]

真是可笑啊[00:02:27]

Do you need money? I Pay you![00:02:27]

你需要钱吗?我给你[00:02:29]

돈에 눈이 멀어 자존심을 사는 남자[00:02:29]

被金钱蒙蔽 买自尊心的男人[00:02:31]

그대 이젠 맞이해라[00:02:31]

现在就等着接招吧[00:02:32]

Dooms and a Dooms[00:02:32]

//[00:02:33]

자! 이제 보아 얘길 담아 듣자![00:02:33]

来!现在就来听听宝儿要说什么吧[00:02:36]

새 시대...Story.. Girls on Top![00:02:36]

新时代,故事[00:02:38]

이 세상의 반 그건 여자들이 만들거야[00:02:38]

这世界的一半,将会由女人去创造[00:02:42]

Go, baby! Girl, Rise up![00:02:42]

冲啊,亲爱的,女孩们,加油[00:02:44]

Throw your hands up! Do you like that?[00:02:44]

举起手来,你们喜欢吗?[00:02:46]

당당하게 난 멀리 앞을 향해 걸어갈래[00:02:46]

我会理直气壮的迈向那遥远的未来[00:02:50]

Go, baby! Go, baby![00:02:50]

冲啊,亲爱的,冲啊,亲爱的[00:02:55]

나는 나인걸 누구도 대신 하지 말아[00:02:55]

我就是我,任何人都别想替代[00:03:00]

그렇게 만만하게 넘어갈 내가 아니야[00:03:00]

我并不是那么好骗的[00:03:04]

내 모습 그대로 당당하고 싶어[00:03:04]

我想以我原有的面貌 理直气壮的[00:03:08]

그늘에 갇혀 사는 여자를 기대하진 마[00:03:08]

不要期望被局限于阴暗中的女孩[00:03:13]