• 转发
  • 反馈

《負け犬のSHOUT!!》歌词


歌曲: 負け犬のSHOUT!!

所属专辑:HAPPINESS

歌手: 大黒摩季&大黒摩季とフレンズ

时长: 05:11

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

負け犬のSHOUT!!

负け犬のShout!! - 大黒摩季 (おおぐろ まき)[00:00:00]

[00:00:12]

詞:大黒摩季[00:00:12]

[00:00:24]

曲:大黒摩季[00:00:24]

[00:00:36]

終わった恋にそういつまでも[00:00:36]

因为一场已经终止的恋爱[00:00:39]

立ち止まっていられるほど[00:00:39]

而一直原地守候[00:00:42]

現実は甘くない[00:00:42]

现实可没有这么温情[00:00:45]

No way no way[00:00:45]

没有办法 没有办法[00:00:52]

飲んだくれささくれ[00:00:52]

因为烂醉如泥[00:00:54]

泣き暮らしたせいで[00:00:54]

终日哭泣而[00:00:56]

溜まった仕事と請求言[00:00:56]

积攒的工作和怨言[00:00:58]

逃避する元手はない[00:00:58]

无法再逃避[00:01:02]

No way no way[00:01:02]

没有办法 没有办法[00:01:09]

職場に行けぱ[00:01:09]

去上班吧[00:01:11]

とりあえずは必要とされる[00:01:11]

总算还有地方需要自己[00:01:17]

ごろつき局もセクハラ部長も[00:01:17]

不管是那个无赖还是那个性骚扰部长[00:01:23]

干渉がやけに愛しく思えるわ[00:01:23]

连干涉都让人觉得可爱[00:01:30]

次の恋は[00:01:30]

下次恋爱[00:01:32]

追いかけない尽くさない[00:01:32]

一定不再追逐 不再倾尽所有[00:01:34]

依存しない焦らない[00:01:34]

不再依赖 不再急躁[00:01:36]

すがりつくような[00:01:36]

再也不要做那种粘人的[00:01:37]

情けない女は卒業よアモーレ[00:01:37]

没有出息的女人[00:01:40]

自立しよう働こう[00:01:40]

要自立 要工作[00:01:42]

キレイになろうさぁ稼ごう[00:01:42]

要变得洒脱 要挣很多钱[00:01:44]

涙をお金に換えて[00:01:44]

把眼泪换成金钱[00:01:46]

本腰入れて生まれ変わって[00:01:46]

下定决心要脱胎换骨[00:01:48]

負け犬とはもう呼ぱせない[00:01:48]

再也不会让你有机会说我是丧家之犬[00:02:01]

何もかもすべて受け止められると[00:02:01]

所有的一切都能够容忍[00:02:05]

見下されてる気がするって[00:02:05]

感觉自己被如此轻视[00:02:07]

今思えばあの人が先にキレるから[00:02:07]

现在回想起来是因为那个人先发火了[00:02:18]

将来のことを夢見ることが[00:02:18]

虽然感觉[00:02:22]

いけないことのような[00:02:22]

不能对将来的事情有过多的期待[00:02:24]

気がしてたけど違うわ[00:02:24]

但是不对[00:02:27]

それがフツーよね[00:02:27]

有期待才是正常的吧[00:02:35]

自信のなさがたぶんきっと[00:02:35]

没有自信或许是[00:02:39]

受け身体質をつかさどってる[00:02:39]

被动的思想被操纵的[00:02:45]

諸悪の根源と[00:02:45]

万恶之源[00:02:48]

わかっていても[00:02:48]

虽然心里明白[00:02:50]

ついおざなりにしてきたけど[00:02:50]

但还是习惯性地敷衍了事[00:02:56]

次の恋は[00:02:56]

下次恋爱[00:02:57]

無理はしない演じない[00:02:57]

一定不再逞强 不再伪装[00:02:59]

自分騙さない堪えない[00:02:59]

不再欺骗自己 不再逆来顺受[00:03:01]

素のままいられるように[00:03:01]

要做最自然的自己[00:03:03]

ありのまま磨くのよアモーレ[00:03:03]

要打磨原本的自己[00:03:06]

買い物行こう髪を切ろう[00:03:06]

去逛街吧 把头发剪了吧[00:03:08]

引越ししよう痕跡を消そう[00:03:08]

搬家吧 消除一切痕迹吧[00:03:10]

思い出のない場所から[00:03:10]

从没有回忆的地方开始[00:03:12]

何もかも塗り替えて行くのよ[00:03:12]

把一切都涂上别的颜色[00:03:14]

負け犬でも鍛えれば強くなる[00:03:14]

就算是丧家之犬只要锻炼也能够变得强大[00:03:44]

きっと神様がまだ間に合うから[00:03:44]

神明一定能够来得及的[00:03:48]

仕切りなおして最後にもう一度[00:03:48]

重新开始 最后一次[00:03:54]

生き直しなさいと[00:03:54]

重新活过[00:03:57]

この恋を終わらせてくれたのかもね[00:03:57]

或许要感谢你结束这段爱情[00:04:05]

次の恋は[00:04:05]

下次恋爱[00:04:06]

ピュアでいたい癒されたい[00:04:06]

想要简简单单 想要被治愈[00:04:08]

浮気されない嘘もない[00:04:08]

不会被抛弃 也没有谎言[00:04:10]

心から信じられる[00:04:10]

能够从心底相信对方[00:04:12]

信じ合える人がやっぱリいい[00:04:12]

果然彼此信任的人是最好的[00:04:15]

次へ行こう他探そう[00:04:15]

往下走吧 去寻找其他人的吧[00:04:16]

別れて正解間違いない[00:04:16]

毫无疑问分手是正确的[00:04:19]

私は自責の荒みlife[00:04:19]

我陷入自责的沼泽生活糟糕[00:04:21]

あの人は無傷で元サヤgood life[00:04:21]

那个人却毫发无损地过着幸福的生活[00:04:23]

次の恋は二度と[00:04:23]

下次恋爱再也不会这样[00:04:27]

追いかけない尽くさない[00:04:27]

不再追逐 不再倾尽所有[00:04:29]

依存しない焦らない[00:04:29]

不再依赖 不再急躁[00:04:31]

すがりつくような情けない[00:04:31]

再也不要做那种粘人的[00:04:33]

女は卒業よアモーレ[00:04:33]

没有出息的女人[00:04:36]

自立しよう働こう[00:04:36]

要自立 要工作[00:04:38]

キレイになろうさぁ稼ごう[00:04:38]

要变得洒脱 要挣很多钱[00:04:40]

涙をお金に換えて[00:04:40]

把眼泪换成金钱[00:04:41]

本腰入れて生まれ変わって[00:04:41]

下定决心要脱胎换骨[00:04:44]

負け犬とはもう呼ぱせない[00:04:44]

再也不会让你有机会说我是丧家之犬[00:04:49]