所属专辑:The Gay Parade
歌手: Of Montreal
时长: 02:08
Advice From a Divorced Gentleman to His Bachelor Friend Considering Marriage - Of Montreal[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:05]
You should stay away from roses[00:00:05]
你应该远离玫瑰[00:00:08]
And be careful to avoid chocolate hearts[00:00:08]
小心不要吃巧克力心[00:00:12]
Keep distant from romantic notions[00:00:12]
远离浪漫的想法[00:00:17]
Cause that's where love most often starts[00:00:17]
因为那就是爱情最开始的地方[00:00:22]
Be sure to steer clear of diamonds[00:00:22]
千万不要碰钻石[00:00:26]
And mink coats are most certainly out too[00:00:26]
貂皮大衣肯定也过时了[00:00:29]
For if she goes in for that kind of thing[00:00:29]
如果她喜欢这种东西[00:00:34]
She just might fall then what you will do[00:00:34]
她可能会倒下那你会怎么做[00:00:39]
You know you've always been the sort[00:00:39]
你知道你一直都是[00:00:43]
Who's truly only fond of the sport[00:00:43]
真正热爱运动的人[00:00:46]
And who will never be satisfied[00:00:46]
永远不会满足[00:00:50]
Reclining in slippers by the fireside[00:00:50]
穿着拖鞋斜倚在火炉边[00:00:54]
With a wife's constant nagging[00:00:54]
妻子不停地唠叨[00:00:57]
For things that you can't provide[00:00:57]
因为你无法给予的东西[00:01:01]
Who no longer bears resemblance[00:01:01]
不再有相似之处[00:01:04]
To that soft spoken flower[00:01:04]
伴着那轻柔细语的花朵[00:01:08]
You were so desperate to have for your bride[00:01:08]
你那么渴望拥有你的新娘[00:01:17]
Too much conversing with a woman[00:01:17]
和女人喋喋不休[00:01:19]
Tends to dull a man's wit[00:01:19]
让人变得愚昧无知[00:01:22]
Never be taken in by poets[00:01:22]
永远不要被诗人欺骗[00:01:25]
Who claim that love if it's pure will never fade[00:01:25]
他们说纯洁的爱永远不会褪色[00:01:30]
Though love may last all right in a bibliotheque[00:01:30]
虽然爱情可以永存在图书馆里[00:01:34]
In the real world man it's too easily unmade[00:01:34]
在现实世界里朋友一切都易如反掌[00:01:39]
So don't take your freedom for granted[00:01:39]
所以不要把你的自由当做理所当然[00:01:43]
Don't let curiosity take you for a ride[00:01:43]
不要让好奇心带你出去兜风[00:01:47]
As years drag on when you wake up next to her[00:01:47]
年复一年当你在她身边醒来[00:01:52]
You'll wish that in your sleep you had died[00:01:52]
你会在睡梦中希望你已经死去[00:01:57]