• 转发
  • 反馈

《Funky President》歌词


歌曲: Funky President

所属专辑:Grand Theft Auto San Andreas CD3 Master Sounds 98.3

歌手: Various Artists

时长: 04:08

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Funky President

Funky President (《侠盗猎车手:圣安地列斯》游戏插曲) - James Brown (詹姆斯·布朗)[00:00:00]

//[00:00:04]

Funky town nasty[00:00:04]

臭名昭著的城市 真是讨厌[00:00:10]

Hey listen to the man[00:00:10]

嘿 大家听我说[00:00:12]

I'm the Godfather[00:00:12]

我是一名教父[00:00:13]

Payback[00:00:13]

知恩图报[00:00:14]

Cold blooded[00:00:14]

冷血无情[00:00:17]

People people we got to get over[00:00:17]

人们 人们啊 我们必须熬过这一切[00:00:20]

Before we go under[00:00:20]

在我们沉沦之前[00:00:25]

People people we got to get over[00:00:25]

人们 人们啊 我们必须熬过这一切[00:00:27]

Before we go under[00:00:27]

在我们沉沦之前[00:00:29]

Hey country[00:00:29]

嘿 国家[00:00:30]

Didn't say what you meant[00:00:30]

不要说你并不在意[00:00:32]

You just changed[00:00:32]

一位新总统[00:00:33]

Brand new funky President[00:00:33]

刚刚上台[00:00:38]

Stock market goin' up jobs are goin' down[00:00:38]

股票上涨 就业率下降[00:00:42]

And ain't no funking jobs to be found[00:00:42]

大批的人找不到工作[00:00:45]

Taxes keep goin' up I changed from a glass[00:00:45]

税率持续上涨 连我喝水的玻璃杯[00:00:49]

Now I drink from a paper cup gettin' bad[00:00:49]

都换成了纸杯子 一切都变得糟糕[00:00:54]

People people we got to get over[00:00:54]

人们 人们啊 我们必须熬过这一切[00:00:56]

Before we go under[00:00:56]

在我们沉沦之前[00:00:58]

Listen to me let's get together and raise[00:00:58]

听我说 让我们团结起来 共同面对[00:01:06]

Let's get together get some land[00:01:06]

让我们团结起来 找一片空地[00:01:10]

Raise our food like the man[00:01:10]

种些粮食 渡过难关[00:01:15]

Save our money like the Mob[00:01:15]

省些花销 人多力量大[00:01:20]

On the job[00:01:20]

工作上[00:01:30]

Tell 'em Godfather[00:01:30]

告诉那些人[00:01:31]

Hello[00:01:31]

你好[00:01:34]

Turn on your funk motor[00:01:34]

点燃你所有的激情[00:01:36]

Get down and praise the Lord[00:01:36]

跪下来虔诚祈祷 赞美圣主[00:01:39]

Get sexy sexy[00:01:39]

性感一点 性感一点[00:01:40]

Get funky and dance[00:01:40]

舞动起来[00:01:44]

Love me baby love me nice[00:01:44]

爱我吧 宝贝 好好爱我[00:01:49]

Don't make it once[00:01:49]

不要太短暂[00:01:50]

But can you make it twice [00:01:50]

能否持久一点[00:01:52]

I like it[00:01:52]

我喜欢这种感觉[00:01:54]

People people we got to get over[00:01:54]

人们 人们啊 我们必须熬过这一切[00:01:56]

Before we go under[00:01:56]

在我们沉沦之前[00:01:58]

People people well well well[00:01:58]

人们啊 人们[00:02:01]

Before we go under[00:02:01]

在我们沉沦之前[00:02:03]

Turn on your funk motor[00:02:03]

点燃你所有的激情[00:02:05]

I know it's tough[00:02:05]

我知道这并不容易[00:02:08]

Turn on your funk motor[00:02:08]

点燃你所有的激情[00:02:10]

Until you get enough yeah[00:02:10]

直到你激情满满[00:02:13]

Hey give yourself a[00:02:13]

嘿 给自己一个机会[00:02:14]

Chance to come through[00:02:14]

熬过这一切[00:02:18]

Tell yourself I can[00:02:18]

告诉你自己 我一定可以[00:02:19]

Do what you can do[00:02:19]

尽自己的微薄之力[00:02:24]

Hey listen to the man[00:02:24]

嘿 大家听我说[00:02:25]

I'm Godfather[00:02:25]

我是一名教父[00:02:27]

Payback[00:02:27]

知恩图报[00:02:28]

Cold blooded[00:02:28]

冷血无情[00:02:30]

People people[00:02:30]

人们[00:02:35]

People people[00:02:35]

人们[00:02:38]

Hey people people[00:02:38]

人们 人们啊[00:02:42]

Don't you see what's goin' on [00:02:42]

难道你们还不明白发生了什么啊[00:02:44]

People people we got to get together[00:02:44]

人们啊 人们 我们应该团结一致[00:02:48]

Get on the your foot change it yeah[00:02:48]

众志成城 改变现状[00:02:54]

Got to get together and get some land[00:02:54]

我们必须团结一致 坚定立场[00:02:59]

Raise our food just like the man[00:02:59]

像个男子汉一样 勇于承担一切[00:03:04]

Hey hey hey hey hey[00:03:04]

//[00:03:06]

I got to say it again[00:03:06]

我必须要再说一遍[00:03:08]

We got to get together buy some land[00:03:08]

我们必须团结一致 坚定立场[00:03:13]

Raise our food just like the man[00:03:13]

像个男子汉一样 勇于承担一切[00:03:17]

Save our money do like the Mob[00:03:17]

把钱花在刀刃上 物尽其用[00:03:24]

On the job[00:03:24]

工作上兢兢业业[00:03:26]

We gotta get over[00:03:26]

我们必须克服一切[00:03:29]

Before we go under[00:03:29]

在我们沉沦之前[00:03:31]

Time's gettin' short Lord[00:03:31]

主啊 没有时间了[00:03:37]

Country do you know[00:03:37]

国家啊 你是否明白[00:03:38]

Just what I meant [00:03:38]

我的意思[00:03:41]

We just changed[00:03:41]

我们改变心意了[00:03:43]

We got a brand new funky President[00:03:43]

我们需要重新选出一名总统[00:03:50]

I need to be the Mayor[00:03:50]

我应该成为市长[00:03:53]

So I can change the things around here[00:03:53]

那么我就可以改变身边的不公平现象[00:03:56]

I need to be the Governor[00:03:56]

我应该成为州长[00:04:01]

I need to be the Governor[00:04:01]

我应该成为州长[00:04:05]

I need to be the Governor[00:04:05]

我应该成为州长[00:04:10]