• 转发
  • 反馈

《ユメカウツツカ》歌词


歌曲: ユメカウツツカ

歌手: Suara

时长: 05:12

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ユメカウツツカ

ユメカウツツカ (梦境还是现实) (《传颂之物 虚伪的假面》TV动画第2-12集片尾曲) - Suara (すあら)[00:00:00]

//[00:00:11]

词:須谷尚子[00:00:11]

//[00:00:13]

曲:下川直哉[00:00:13]

//[00:00:24]

語り継がれる愛の子守唄[00:00:24]

为你轻吟浅唱[00:00:30]

そっとあなたに歌う[00:00:30]

世代传颂的爱的摇篮曲[00:00:37]

寄せては返す[00:00:37]

歌声宛如往复不断[00:00:40]

波の音のように[00:00:40]

拍岸的海浪之声[00:00:43]

永久に響き奏でる[00:00:43]

永远地回响着[00:00:51]

二重に絡みあい[00:00:51]

我们相连的命运[00:00:57]

永遠に続く[00:00:57]

就好似相互缠绕[00:01:00]

螺旋のように[00:01:00]

永不间断的[00:01:03]

繋がるふたりの運命[00:01:03]

双重螺旋一般[00:01:09]

いつか逢えると[00:01:09]

为了将来能够相遇[00:01:13]

この世に生まれた[00:01:13]

而诞生于此世[00:01:18]

あなたは夢人[00:01:18]

你是我梦中之人[00:01:21]

いつも彼方どこかに[00:01:21]

我不断在彼方某处[00:01:24]

懐かし面影探してる[00:01:24]

寻找着那熟悉的面庞[00:01:30]

不思議な世界は[00:01:30]

这不可思议的世界[00:01:33]

万華鏡のように[00:01:33]

宛如绮丽的万华镜[00:01:37]

形変えては繰り返される[00:01:37]

变幻莫测 循环往复[00:01:42]

夢か現か[00:01:42]

这究竟是梦还是现实[00:02:11]

語り継ぐのは哀し恋の詩[00:02:11]

世代传颂的是哀恋之歌[00:02:18]

浮かぶ音にのせて[00:02:18]

乘着缥缈的音律[00:02:24]

いつも夜空に見える星のように[00:02:24]

仿佛总能在夜空中望见的繁星[00:02:30]

永久にひかり輝く[00:02:30]

永恒地闪烁着光芒[00:02:38]

幾重に絡みあい[00:02:38]

我们的羁绊[00:02:44]

永遠に続く[00:02:44]

重重缠绕[00:02:48]

ふたりの絆[00:02:48]

永不断绝[00:02:51]

いつかは逢えると願い[00:02:51]

希望将来能够相见[00:02:57]

そっと目を閉じ[00:02:57]

轻轻闭上眼睛[00:03:00]

この夢祈るの[00:03:00]

为这个梦祈祷[00:03:05]

あなたは旅人[00:03:05]

你是一名旅人[00:03:08]

きっと遥か遠くで[00:03:08]

一定在遥远的地方[00:03:11]

無くした幻探してる[00:03:11]

寻找着失去的幻想[00:03:18]

不思議な世界に[00:03:18]

不可思议的世界中[00:03:21]

蜃気楼のように[00:03:21]

那宛如海市蜃楼一般[00:03:24]

幽か見えるは光か影か[00:03:24]

微弱缥缈的究竟是光芒还是暗影[00:03:30]

夢か現か[00:03:30]

究竟是梦还是现实[00:03:49]

偽り宿し生まれる真実[00:03:49]

依托虚假而诞生出真实[00:04:02]

揺らめいた心は[00:04:02]

动摇的心绪[00:04:08]

いつしか消えゆく[00:04:08]

终将消散而去[00:04:18]

あなたは夢人[00:04:18]

你是我梦中之人[00:04:21]

いつも彼方どこかに[00:04:21]

我不断在彼方某处[00:04:24]

懐かし面影探してる[00:04:24]

寻找着那熟悉的面庞[00:04:30]

不思議な世界は[00:04:30]

不可思议的视角[00:04:33]

万華鏡のように[00:04:33]

宛如绮丽的万华镜[00:04:37]

形変えては繰り返される[00:04:37]

变幻莫测 循环往复[00:04:42]

夢か現なのか[00:04:42]

这究竟是梦还是现实[00:04:47]