• 转发
  • 反馈

《無表情(无表情)》歌词


歌曲: 無表情(无表情)

所属专辑:それぞれの椅子(TYPE-A)

歌手: 乃木坂46

时长: 03:51

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

無表情(无表情)

無表情 - 乃木坂46 (のぎざか フォーティシックス)[00:00:00]

//[00:00:00]

詞:秋元康[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:Akira Sunset[00:00:00]

//[00:00:00]

大丈夫[00:00:00]

没关系[00:00:02]

ほっといて[00:00:02]

别管我[00:00:04]

私なら平気よ[00:00:04]

我真的没事[00:00:07]

根も葉もないような噂は[00:00:07]

那些毫无根据的流言[00:00:10]

どうでもいい[00:00:11]

无所谓[00:00:13]

気にしないよ[00:00:13]

我不介意[00:00:14]

Ah女の子の親友って[00:00:18]

女生所谓的闺蜜啊[00:00:22]

心配したふりして[00:00:22]

装出一副担心的样子[00:00:25]

Ahどうして[00:00:25]

为什么[00:00:26]

メンドーくさいんだろう[00:00:26]

会这么麻烦啊?[00:00:29]

何でも知りたがる[00:00:29]

什么都想八卦一下[00:00:31]

だって真実は[00:00:32]

真相本来就是[00:00:34]

当事者だけのもの[00:00:35]

只属于当事人[00:00:38]

あれこれ言われたくはないんだ[00:00:38]

不需要别人说三道四[00:00:43]

Oh no thank you[00:00:45]

//[00:00:47]

恋はいつでも無表情で[00:00:48]

我恋爱时总是 无表情[00:00:51]

気持ちなんて教えたくない[00:00:51]

不想泄露当下心情[00:00:55]

好きか嫌いかどっち[00:00:55]

到底是喜欢是讨厌?[00:00:58]

曖昧に誤魔化せばいい[00:00:58]

暧昧态度蒙混过去[00:01:02]

心見せずに無表情で[00:01:02]

藏起真实心情 无表情[00:01:05]

嬉しくたって[00:01:05]

不管是高兴 [00:01:07]

悲しくたって[00:01:07]

是悲伤[00:01:08]

何もわからないように[00:01:08]

为了让人一无所知[00:01:12]

いつも同じ顔でいよう[00:01:12]

一直保持同样表情[00:01:14]

笑わない[00:01:15]

笑也不笑[00:01:16]

Ah男の子のアプローチって[00:01:18]

男生所谓的攻势[00:01:22]

カッコつけ過ぎじゃない[00:01:22]

不觉得有点太装吗?[00:01:24]

Ah反応見ながら[00:01:25]

根据反应 [00:01:27]

決めるんだよね[00:01:27]

才决定的吧? [00:01:28]

まわりくどい会話[00:01:29]

啰啰嗦嗦的对话[00:01:31]

もっとストレートに[00:01:32]

更加直接地[00:01:34]

態度で見せてくれ[00:01:35]

展示你的态度吧[00:01:38]

小細工なんか必要ないんだ[00:01:38]

不需要惺惺作态[00:01:44]

Oh yes go ahead[00:01:45]

//[00:01:47]

崩してごらん無表情を[00:01:48]

将它彻底击溃 无表情[00:01:51]

思わず本音出てしまうくらい[00:01:51]

让我可以毫不犹豫吐露心声[00:01:55]

スルーなんてできない[00:01:55]

再也无法蒙混过关[00:01:58]

真剣なその眼差しで[00:01:58]

用你无比认真的眼神[00:02:01]

自分を隠す無表情を[00:02:01]

我隐藏自己的 无表情[00:02:05]

誰かにそう暴いて欲しい[00:02:05]

其实好想有谁将它狠狠拆穿[00:02:08]

ずっとそう思っていた[00:02:08]

我一直暗暗期盼着[00:02:12]

そんな強がりわかってくれる[00:02:12]

在某一天[00:02:15]

いつの日か[00:02:15]

有人能看穿我的逞强[00:02:16]

何を考えているんだろう[00:02:17]

你在想什么呢?[00:02:21]

ずっとみんなに引かれてる[00:02:24]

一直遭大家排斥[00:02:28]

変人扱い[00:02:28]

被当成怪人看待[00:02:31]

恋はいつでも[00:02:31]

我恋爱时总是 [00:02:32]

無表情で[00:02:32]

无表情[00:02:34]

気持ちなんて教えたくない[00:02:34]

不想泄露当下心情[00:02:38]

好きか嫌いかどっち[00:02:38]

到底是喜欢是讨厌?[00:02:41]

曖昧に誤魔化せばいい[00:02:41]

暧昧态度蒙混过去[00:02:44]

心見せずに無表情で[00:02:44]

藏起真实心情 无表情[00:02:48]

嬉しくたって悲しくたって[00:02:48]

不管是高兴是悲伤[00:02:51]

何もわからないように[00:02:51]

为了让人一无所知[00:02:55]

いつも同じ顔でいよう[00:02:55]

一直保持同样表情[00:02:57]

笑わない[00:02:58]

笑也不笑[00:02:59]

そんな強がりわかってくれる[00:03:00]

直到那一天[00:03:02]

その日まで[00:03:05]

有人能看穿我的逞强[00:03:10]