歌手: Mc Sniper
时长: 06:48
Better Than Yesterday - MC 스나이퍼 (MC Sniper)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:10]
나 선적 없던 저 무댄[00:00:10]
我没有货主 那舞台[00:00:11]
그래 풋내기 나의 목적[00:00:11]
是啊 新手 我的目标[00:00:13]
그 견적 없는 삶은 오기로[00:00:13]
没有预算的生活 用志气[00:00:14]
시적 rhyme을 출력[00:00:14]
输出慢节奏[00:00:15]
출생 출신 2bz 삶에 깊게 새긴 이력[00:00:15]
出生 出身 2bz 将生活履历诠释的如此清晰[00:00:18]
노력과 실력 협력 인내력이 슬로건[00:00:18]
努力和实力 合作 忍耐力是口号[00:00:20]
난 눈먼 장님이라 오직 한길로만 걸어[00:00:20]
我看不到 叫我瞎子 只走一条路[00:00:23]
걱정 아닌 격정 결정적 삶의 여정[00:00:23]
不用担心 担心决定好的生活的旅程[00:00:25]
내 설정은 열정 뜨건 심장이 날 대변[00:00:25]
我有的热情 火热的心脏发生大变化[00:00:28]
시련 비련 미련도 날 멈출 수가 없어[00:00:28]
考验 悲恋 留恋 我都无法停止 [00:00:32]
좀더 나답게 사납게 남과 다른[00:00:32]
再强势一点 狠一点 和别人不同[00:00:34]
우리답게 거침없이 거칠게[00:00:34]
像我们这样毫不犹豫的粗犷[00:00:35]
현실에 맞서 싸우 네 온실 속 너와는 다르게[00:00:35]
跟现实吵架 和温室里的你是不同的[00:00:39]
허울의 실타래 속 이 세상관 정반대[00:00:39]
表面的现象和世界正好相反[00:00:41]
나 향하리 혹 사막 위 큰 오아시스 찾기처럼[00:00:41]
对着我 就好像是在沙漠上方找寻大的绿洲一样[00:00:44]
보이지 않는 길이라도 두려움은 없으니[00:00:44]
就算是看不清的路也不害怕[00:00:47]
난 발하리 또 날으리 내 무대위에 올라서[00:00:47]
我又绽放开放 上到舞台上[00:00:49]
내 숨과 꿈 작은 혼과 땀을 남김없이 태우리[00:00:49]
我的呼吸 我的灵魂 我的汗水全部燃烧[00:01:16]
아직 눈을 덜 뜬 자아 세상이라는 바다[00:01:16]
现在睁开眼 看到的还是自我世界[00:01:18]
그 속 몸을 낮춘 갓 난 창조물 중에 하나[00:01:18]
这之中放低身段是我创作物中的一个 [00:01:21]
길 잃은 전략가 등 뒤를 보인 격투가[00:01:21]
迷失方向 在战略后浮现的格斗[00:01:23]
지난 19년 걸어온 나의 모습 같아[00:01:23]
就像是走过来的我过去的19年里的模样 [00:01:26]
그렇게 걸었어 난 길 잃은 이방 낯선 자[00:01:26]
就这么走来 我迷失方向 这房间好陌生[00:01:29]
자신을 찾기 위한 시험의 낙선자[00:01:29]
为了找寻自己 考试落选[00:01:31]
핑계 속 몸을 숨긴 바람 앞에 고개 숙인[00:01:31]
借口中隐藏自己 风中底下了头[00:01:34]
용기를 잃고 등져버린 내 바램의 배신자[00:01:34]
丢失勇气 丢掉我偏好的背叛者[00:01:36]
나 이제 두발 딛고 세상 향해 걸어가[00:01:36]
我现在踏着双脚 朝着时间迈进[00:01:39]
이 가슴으로 원했던 것 내 의지를 걸어가[00:01:39]
我用心祈求 得到我的位子[00:01:41]
목적을 향한 쇄도 세상에 원안 괴도[00:01:41]
朝着目标蜂拥而至 世界上原有的困难[00:01:44]
그 속에 몸을 싣고 그 무엇도 꺽는다[00:01:44]
这之中用身体 什么都硬如磐石[00:01:47]
2S신에 선택 누구도 절대 막지마[00:01:47]
2S神中的选择 谁都将是最后一次[00:01:49]
2bz에 맘에 선택 경고를 울려 마지막[00:01:49]
2bz中 心的选择迎来最后一次警告[00:01:52]
어제를 등졌대도 어제를 다시 원한대도[00:01:52]
昨天对立 昨天再次想要[00:01:55]
나 새로운 발을 딛고 내일을 향해 걷는다[00:01:55]
我新的脚步朝着明天出发[00:01:57]
Since 1983 날 녹인 내 신센 긴급 상황[00:01:57]
自从1983 我融化了自己的紧急情况[00:02:00]
그래 난 쉴 세 없이 뛰었지만[00:02:00]
所以没有停止的跳跃[00:02:02]
무자비 했던 많은 날이 내 귀를 스쳐[00:02:02]
很多无情的事情都从我耳边掠过[00:02:04]
가늘은 내 팔을 겨눠[00:02:04]
对准我细细的手臂[00:02:05]
내안에 얼어붙은 언어를 녹여내어 정면으로 맞섰고[00:02:05]
我内心以冻成冰块 从正面融化我吧[00:02:08]
의욕만 앞선 내게 현실이 욕만 앞서도[00:02:08]
在欲望面前 只在我现实的欲望面前[00:02:11]
기어코 역경들을 발판삼아[00:02:11]
才会将别人当成跳板[00:02:13]
나는 어제보다 더 나은 오늘을 다짐해[00:02:13]
我比昨天更好 今天下定决心[00:02:15]
코 묻은 연습장속에 내한의 잉크색을 더 짙게[00:02:15]
在隐密的大练习室里涂上很深的颜色[00:02:18]
Yeah 2bz 투지 속에 난 꿈을 꿨지[00:02:18]
2bz 斗志中实现我的梦想[00:02:21]
내 심장 박동 소리에 작두를 탔지[00:02:21]
经常活跃在我的心脏跳动声中[00:02:23]
세상의 난시에 내 모습과[00:02:23]
想念世界乱世中我的模样[00:02:24]
내 시가 먹구름에 드리워도[00:02:24]
和我街道的乌云[00:02:26]
난 절대 태양이 날 바라보고 있음에 의심한적 없어[00:02:26]
我绝对不会因为太阳只照到我而起疑心[00:02:28]
Yo! 이 확성기로 악써보네[00:02:28]
扩音机发威了啦[00:02:30]
더 빡세게 나 낙서들을 다 싹쓰리 한 후[00:02:30]
再大声 我涂鸦画好以后[00:02:33]
당신의 가슴 안에 외쳐 이 썩은 물의 흐름을 증명하여[00:02:33]
在你的心里高喊 要证明这流淌的墨迹[00:02:36]
나는 내일도 악역이다 높은 곳으로 higher[00:02:36]
我明天也是恶角 在更高的地方[00:02:39]
Yeah~ king of dj DJ R2 2bz[00:02:39]
//[00:02:46]
절대 멈추지 않아[00:02:46]
绝对不会停下[00:02:47]
마지막 고지에 깃발을 꽂아[00:02:47]
最好的高地上插好旗帜[00:02:49]
Never don't stop[00:02:49]
//[00:02:51]
스나이퍼, BK, ROOM9 배치기[00:02:51]
//[00:02:55]
Outsider, K.T.C.OB[00:02:55]
//[00:02:57]
Let's get it on~[00:02:57]
//[00:03:00]
Yo!가식과 겉멋뿐인 껍데기 이미 지나버린 시기[00:03:00]
徒有装饰与外表只是空壳而已 已经都是过去丢掉的时期[00:03:03]
패기는 사라져버린 준비되지 않은 시인[00:03:03]
还没有准备好就消失的霸气之间[00:03:06]
그렇게 기회는 아무 상관없는 듯[00:03:06]
那样的机会无关紧要[00:03:08]
날 맴돌며 날 흔들고 있었지[00:03:08]
我旋转的话会晕的吧[00:03:10]
무너지는 나를 막기 위해[00:03:10]
为了防止自己跌倒[00:03:12]
공사판을 전전하던 그때 화려한 조명아래[00:03:12]
工地上和以前一样华丽的照明[00:03:15]
밝게 빛나던 형제를 위해[00:03:15]
为了耀眼的现在[00:03:17]
거칠어진 손으로 힘껏 난 박수를 쳤네[00:03:17]
用变得粗糙的手用力鼓掌[00:03:21]
이젠 어제보단 나을 거라는 믿음에[00:03:21]
现在比起昨天 我更加相信[00:03:23]
떠오르는 오늘을 보며 내손에 펜을 꽉 쥐고[00:03:23]
看到离开的今天在我手中紧紧抓牢[00:03:26]
병든 팔을 도려내 죽을듯한 고통은[00:03:26]
生病了如死般的痛苦[00:03:28]
얼룩진 추억으로 견뎌내 이를 악물고[00:03:28]
咬紧牙关熬过这有斑点的回忆[00:03:31]
내안에 전쟁 이겨내 나를 위해 보다[00:03:31]
与其说为了自己要赢得这场战役[00:03:34]
냉정하게 절대 쓰러질 순 없기에[00:03:34]
还不如是冷静的思考绝对不会有晕倒的一刻[00:03:36]
어제의 상처는 오늘의 기쁨으로 발전해[00:03:36]
昨天的伤痛 今天用好心情来转换[00:03:39]
멈출 순 없네 보다 나은 내일을 위해[00:03:39]
不是无法停止 而是为了明天[00:03:41]
나는 순수혈통 전투민족의 마지막 생존자[00:03:41]
我是纯正血统的传统民族的最后生存者[00:03:43]
100% 고집불통 내 길을 걷는 삶의 개척자[00:03:43]
100% 执拗的开创自己道路的生活拓荒者[00:03:46]
아무리 죽고 싶어도 죽지 못하는 생은[00:03:46]
再怎么想死也不能死的人生[00:03:49]
죽음의 고비를 넘기면[00:03:49]
错过了死亡的节点[00:03:49]
언제나 자신을 몇 배로 단단히 성장시켜 자![00:03:49]
什么时候自己用百倍信心成为成功指挥者[00:03:51]
미래로 향하는 열쇠를 짊어진 내 눈과 두 귀는[00:03:51]
未来方向的钥匙我来担负 我的眼睛和耳朵[00:03:54]
변함없이 나를 높은 곳으로 이끌어가[00:03:54]
没有变化 我一直引领高处[00:03:55]
나비처럼 날아서 벌처럼 쏴[00:03:55]
像蝴蝶一样飞 像蜜蜂一样耍[00:03:57]
난 끝없이 고개를 숙여![00:03:57]
在我无止境的想法中[00:03:58]
인내와 노력을 가슴에 새겨 고통은 성장의 밑거름[00:03:58]
忍耐和努力是我心中新的共同成功的基础[00:04:01]
난 언제나 자신을 믿거든![00:04:01]
我无论何时都充满信心[00:04:02]
굶주림으로 한길만을 바라보고[00:04:02]
看着那段饥饿的时间[00:04:04]
달려왔던 지난날을 되새기며[00:04:04]
成为了过去的日子[00:04:04]
끊임없이 노래하는 어제보다 발전하는[00:04:04]
不间断的努力才比昨天更有发展[00:04:06]
내일처럼 빛을 향해 미친 듯이 달려가다[00:04:06]
像明天一样朝着发光的方向疯狂奔跑[00:04:07]
쓰러지면 어때 부러지면 어때 구겨지면 어때[00:04:07]
摔倒又怎样 虚情假意又怎样 不顺利又怎样[00:04:09]
뭐 때문에 망설이니 무너지면 어때[00:04:09]
凭什么要胡言乱语 崩溃又怎样[00:04:10]
날을 갈아 거침없이 칼을 뽑아 다가오는[00:04:10]
飞过的路顺畅无比 抽出刀过来[00:04:12]
적을 향해 목을 베고 확실하게 숨을 끊어라![00:04:12]
朝着敌人的颈部刺去 准确断了她的呼吸[00:04:13]
내 적이라면 칼을 맞대 형제라면 살을 맞대[00:04:13]
如果是我的敌人会挨刀子 但是现在会让他留[00:04:15]
너 아니면 내가죽고 나아니면 니가죽는[00:04:15]
没有你我会死 没有我你会死[00:04:16]
빌어먹을 전쟁은 파도와도 같아[00:04:16]
像是战场上的腥风血雨一般[00:04:17]
박차고 일어나서 갈 때 까지 가는 거야[00:04:17]
一直要走到最后冲刺时刻[00:04:19]
떠나려면 떠나가라 있는 힘껏 밀어붙여[00:04:19]
要离开就要尽全力推开你[00:04:20]
머리부터 뼛속까지 계속해서 소리 질러 아![00:04:20]
从头到骨子里都要持续尖叫[00:04:22]
오늘부터 내 이름을 가슴속에 되새기거라![00:04:22]
从今天开始我的名字将要映入你们的内心[00:04:47]
충청북도 제천 꼬맹이 나는 전투개미[00:04:47]
忠清北道堤川小孩 我是战斗蚂蚁[00:04:49]
깡다구에 불알 두 쪽뿐인 난 칼든 맹인[00:04:49]
倔强中不安的两边 我是刀锋盲人[00:04:52]
하루를 벌어 하루를 살던 나의 어제는[00:04:52]
一天天挣钱 一天天生活 我的现在[00:04:54]
비틀거리는 팽이 인생이 젖동냥 걸인과 같아[00:04:54]
在街上溜达 人生就是讨生活[00:04:57]
위태위태 혼수상태 저기 발끝 밑에[00:04:57]
在身处险境的情况 那个脚步下[00:04:59]
라면 한봉에 하루를 살던[00:04:59]
整天靠一袋拉面生活[00:05:01]
그때 습기 가득한 지하 방에서[00:05:01]
那时候在充满湿气的地下室[00:05:03]
훗날을 도모한 나는 증오와 분노와[00:05:03]
以后谋求的是我的证言和愤怒[00:05:05]
깊은 밤을 함께 했네 꿈을 이루기 위해[00:05:05]
为了一起在深夜实现梦想[00:05:08]
기회는 누구에게나 다가온다 얼마나 절실하니?[00:05:08]
机会给予每个人的真实率究竟有多少呢[00:05:10]
너의 꿈과 미래를 위해 무엇을 포기했니?[00:05:10]
为了你的梦想和未来究竟放弃了什么呢[00:05:13]
패기와 용기 어금니 꽉 문 너의 오기는[00:05:13]
霸气和勇气向你扑来的时候[00:05:15]
대체 네 삶 어디에 투자됐니?[00:05:15]
到底你的生活要在哪投资呢[00:05:17]
Better than yesterday[00:05:17]
//[00:05:17]
필요하다면 자지 않고 필요하다면 쓰지 않으며[00:05:17]
需要的时候不睡觉 需要的时候不用[00:05:20]
게릴라전의 게바라처럼 욕심과[00:05:20]
像游击者的革命一般 在贪念和[00:05:22]
사심에 총을 겨누며[00:05:22]
私心中瞄准[00:05:23]
나 초년의 꿈을 위해 달림에 여념이 없네[00:05:23]
为了我早年的梦想 没有杂念的奔跑[00:05:26]
여기서 멈추지 않고 끊임없이 달려[00:05:26]
不会在这里止步 会永不停息的奔跑[00:05:30]
달리고 달려 지쳐 쓰려져 모든 걸 잃어[00:05:30]
跑着跑着 烦了倒了 什么都厌恶了[00:05:32]
빌어먹어도 후회할일은 없다[00:05:32]
就算是乞讨也没有遗憾빌[00:05:34]
세계의 지붕 에베레스트를 정복하듯 올라[00:05:34]
世界的顶端 就如攀登上珠穆朗玛峰一样[00:05:36]
2bz의 4번타자 스나이퍼의 도약[00:05:36]
2bz的4号击球手SNIPER的跳跃[00:05:39]
독약을 거침없이 마시는 줄리엣[00:05:39]
顺利喝下毒药的朱丽叶[00:05:41]
그녀와 같은 사람이 많아 나의 주위엔[00:05:41]
在我的周围 和她一样的人很多[00:05:44]
어제보다 나은 오늘 좀 더 나은 미래를 위해[00:05:44]
比昨天我今天又好了些 为了我的未来[00:05:47]
회계하는 창녀마냥 마녀사냥을 떠나[00:05:47]
计算着千年万年 被追杀迫害[00:05:51]
Yeah~ 2bz follow me now[00:05:51]
//[00:05:54]
우리가 왜 우리냐[00:05:54]
我们为什么是我们[00:05:58]
How bad do you want it?[00:05:58]
//[00:06:00]
탁탁36 내한의 시를 써[00:06:00]
嗒嗒36用上耐寒的种子[00:06:03]
BK 2BZ 의 투지[00:06:03]
BK 2BZ的斗志[00:06:05]
ROOM9 내 숨과 꿈을 다 실어[00:06:05]
ROOM9 我的呼吸与梦想都是现实[00:06:08]
Outsider 우리는 변함없이[00:06:08]
局外人 我们没有变化[00:06:09]
믿음으로 맏서 싸워[00:06:09]
相信我们吧[00:06:10]
Zenio7 이건 마지막 경고[00:06:10]
Zenio7 这是最后的警告[00:06:13]
K.T.C.OB King of DJ[00:06:13]
//[00:06:16]
SNIPER SOUND SNIPER SOUND[00:06:16]
//[00:06:21]
... ...[00:06:21]
//[00:06:26]