• 转发
  • 反馈

《恋愛フィロソフィア》歌词


歌曲: 恋愛フィロソフィア

歌手: nero project

时长: 03:40

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

恋愛フィロソフィア

恋愛フィロソフィア - nero project[00:00:00]

//[00:00:04]

作詞:黒うさP[00:00:04]

//[00:00:09]

作曲:黒うさP[00:00:09]

//[00:00:14]

恋愛心理学で 当てはめても ねえ解んないや[00:00:14]

即使按恋爱心理学很合适 也无法解答[00:00:19]

何億年前からの 常識だねって DNA[00:00:19]

这是几亿年前就知道的常识 遗传基因[00:00:25]

「愛してるよ」だなんて 言語→知覚→刺激→で会話[00:00:25]

爱着你什么的话语 是从言语到直觉再到刺激的对话[00:00:30]

なんとも似たもの同士 体で理解を深めてる[00:00:30]

很相似的个体之间 用身体体会才能加深理解[00:00:35]

妄想に揺られ 約束されたキセキ[00:00:35]

被妄想所影响 被注定的奇迹[00:00:39]

言葉じゃないそんなセリフで隙をついて[00:00:39]

不是言语 因为这样的台词而产生了隔阂[00:00:45]

確信犯の距離で 私を狙ってる[00:00:45]

在信仰犯的距离将我瞄准[00:00:50]

さあ噛み付いて 牙を剥け[00:00:50]

咬紧牙关 露出獠牙[00:00:52]

ありふれた 被害者の顔で[00:00:52]

用一副司空见惯的受害者表情[00:00:56]

小悪魔の微笑み 破れたタキシード[00:00:56]

轻轻的妩媚一笑 撕坏的晚礼服[00:01:01]

嗚呼、記憶から塗り替える[00:01:01]

呜呜 在记忆中刷新[00:01:03]

灼熱の体中 on my soul[00:01:03]

灼热的身体 在我的心灵[00:01:17]

方程式で解ける 謎とかなら 興味もないや[00:01:17]

如果是能用方程是解开的谜底 就素然无味[00:01:22]

合成ゴムの距離が 僕らを常に悩ませる[00:01:22]

合成橡胶的距离通常让我们烦恼[00:01:28]

膨大な理論書とか 倫理観なら手元にないな[00:01:28]

手边没有庞大理论书和伦理观[00:01:33]

最先端フィロソフィア たいした意味もないけどね[00:01:33]

即使是最尖端的哲学家也是束手无策[00:01:38]

覚醒した その笑みでぶっ放せ[00:01:38]

醒悟 释放着这个笑容[00:01:42]

それでパッと裏表を変えて OK?[00:01:42]

这样就能一下子改变表里 好吗[00:01:48]

覚悟があるのなら パーフェクトに奪ってよ[00:01:48]

如果有这样的觉悟 剥夺完美[00:01:53]

さあいつだって 右倣(なら)え[00:01:53]

即使那人也向右看齐[00:01:56]

左には何があるだろう[00:01:56]

在左边有什么吧[00:01:59]

僕らは狼で 迷える子羊で[00:01:59]

我们是因为狼而迷途的羔羊[00:02:04]

嗚呼、孤独から抜け出せる[00:02:04]

呜呜 从孤独中抽身[00:02:06]

白熱の展開 on my role[00:02:06]

白热化的展开 在我的角色里[00:02:11]

つかず離れずいても[00:02:11]

即使若即若离[00:02:14]

結局寄り添って 抱き合って過ごしてる[00:02:14]

结局是靠近相拥在一起[00:02:41]

確信犯の距離で 私を狙ってる[00:02:41]

在信仰犯的距离将我瞄准[00:02:46]

さあ噛み付いて 牙を剥け[00:02:46]

咬紧牙关 露出獠牙[00:02:48]

ありふれた 被害者の顔で[00:02:48]

用一副司空见惯的受害者表情[00:02:52]

小悪魔の微笑み 破れたタキシード[00:02:52]

轻轻的妩媚一笑 撕坏的晚礼服[00:02:57]

嗚呼、記憶から塗り替える[00:02:57]

呜呜 在记忆中刷新[00:02:59]

灼熱の体中 on my[00:02:59]

灼热的身体 在我的心灵[00:03:02]

覚悟があるのなら パーフェクトに奪ってよ[00:03:02]

如果有这样的觉悟 剥夺完美[00:03:07]

さあいつだって 右倣(なら)え[00:03:07]

即使那人也向右看齐[00:03:09]

左には何があるだろう[00:03:09]

在左边有什么吧[00:03:13]

僕らは狼で 迷える子羊で[00:03:13]

我们是因为狼而迷途的羔羊[00:03:18]

嗚呼、孤独から抜け出せる[00:03:18]

呜呜 从孤独中抽身[00:03:20]

白熱の展開 on my role[00:03:20]

白热化的展开 在我的角色里[00:03:25]