歌手: 奥村初音
时长: 05:05
二(ふた)つの足跡(あしあと)[00:00:19]
虽然 双足的脚印 [00:00:24]
波(なみ)に消(け)されてしまっても[00:00:24]
在水波上消散[00:00:31]
写真(しゃしん)は今(いま)でも[00:00:31]
在照片一直都 [00:00:36]
あの日(ひ)のままで…[00:00:36]
停留在那一天[00:00:43]
どこまでも遠(とお)く流(なが)れてく空(そら)[00:00:43]
苍茫流转的天空不知去往何方[00:00:49]
ふたりの心(こころ) どうしてすれ違(ちが)うの[00:00:49]
为什么两个人的心 不比从前[00:00:58]
積(つ)み重(かさ)ねてく想(おも)いは[00:00:58]
不断积压的沉重的思念[00:01:03]
一秒(いちびょう)以下(いか)の世界(せかい)で[00:01:03]
在小于一秒的世界[00:01:06]
崩(くず)れてしまうほどに[00:01:06]
趋近崩溃[00:01:11]
本当(ほんとう)はすごく弱(よわ)くて[00:01:11]
实在太虚假脆弱[00:01:15]
形(かたち)にすれば 砂(すな)みたいにもろくて[00:01:15]
如果它有形状 定像沙子般易碎[00:01:23]
すぐに消(き)えてしまうこと[00:01:23]
多想忘掉[00:01:29]
知(し)らずにいたい[00:01:29]
立刻忘掉的琐碎之事[00:01:49]
"あなたの明日(あした)は[00:01:49]
你的未来[00:01:54]
わたしのためにあけておいて"[00:01:54]
是为我准备[00:02:01]
臆病(おくびょう)なわたしに[00:02:01]
我太过胆怯[00:02:06]
言(い)えるはずなくて…[00:02:06]
该言而未言[00:02:13]
数(かぞ)えきれないほど[00:02:13]
不胜枚举的[00:02:16]
響(ひび)いた言葉(ことば)[00:02:16]
响彻内心的字句[00:02:19]
記憶(きおく)の中(なか)に映(うつ)る うしろ姿(すがた)[00:02:19]
在记忆中闪烁着 背影[00:02:27]
積(つ)み重(かさ)ねてく想(おも)いは[00:02:27]
不断积压的沉重的思念[00:02:32]
たった1ミリくらい バランスが崩(くず)れるだけで[00:02:32]
即使只有一毫米 也会将平衡打破[00:02:39]
一瞬(いっしゅん)で壊(こわ)れちゃうこと[00:02:39]
一瞬间坏损倾落[00:02:44]
気(き)づき出(だ)してる ふたりがここに居(い)るの[00:02:44]
注意到了么 两人在这里的事实[00:02:52]
だけど今(いま)はまだこのまま[00:02:52]
不过现在 还是让我如过去般[00:02:58]
となりに居(い)させて[00:02:58]
留在你身边[00:03:35]
積(つ)み重(かさ)ねてく想(おも)いは[00:03:35]
不断积压的沉重的思念[00:03:40]
一秒(いちびょう)以下(いか)の世界(せかい)で[00:03:40]
在小于一秒的世界 [00:03:44]
崩(くず)れてしまうほどに[00:03:44]
趋近崩溃[00:03:48]
本当(ほんとう)はすごく弱(よわ)くて[00:03:48]
实在太虚假脆弱[00:03:53]
形(かたち)にすれば 砂(すな)みたいにもろくて[00:03:53]
如果它有形状 定像沙子般易碎[00:04:00]
すぐに消(き)えてしまうこと[00:04:00]
多想忘掉[00:04:06]
知(し)らずにいたい[00:04:06]
就像一直不知道[00:04:11]