所属专辑:AFFLICT / Fragment
歌手: VALSHE
时长: 05:17
蒼ノ夏雨 - VALSHE (バルシェ)[00:00:00]
//[00:00:02]
詞∶minato[00:00:02]
//[00:00:03]
曲∶minato[00:00:03]
//[00:00:29]
静けさが怖くなる程 喧騒に慣れた心は[00:00:29]
害怕寂静 早已习惯喧嚣的心[00:00:39]
鈍く光り膜を張って 誰の目にも見えていない[00:00:39]
发着微光 始终无法为任何人所见[00:00:49]
知らずにいられるなら 知らない方がいいと[00:00:49]
若能一直维系 不被知晓亦是好的[00:00:58]
誰かを庇いながら 遠く離れたあの日々[00:00:58]
守护着某人而日渐远去的那段时光[00:01:09]
蒼い夏を溶かす雨 暑く火照った顔を伝う[00:01:09]
苍色夏日里雨水滴上我发烫的脸颊[00:01:19]
見えるものの全てから逃げる様に背を向け[00:01:19]
像要从所见之物中逃开般背过身[00:01:27]
水を蹴った[00:01:27]
猛地跺脚 溅起水花[00:01:29]
自分がただ嫌いだった過去と何が違う?[00:01:29]
这与自己厌恶的过去相比有何不同[00:01:58]
泥だらけに汚れた靴 履き替えても湿ったまま[00:01:58]
换下满是泥的鞋也摆脱不了潮湿感[00:02:07]
痛む足を隠すことが 誰のためになっていたの?[00:02:07]
我曾是为了谁才忍住双足疼痛的呢[00:02:17]
途中で手放すなら 触れない方がいいと[00:02:17]
若要中途放开手 还不如从未遇见[00:02:27]
何を失くした時も深く探さずいた日々[00:02:27]
丢失何物亦不会去找寻的那段时光[00:02:38]
蒼い風とにわか雨 乾いた頬を濡らしてゆく[00:02:38]
随风忽来的雨将我干燥的脸颊打湿[00:02:48]
遅く追いつく心に 本当は後悔で滲んだ嘘[00:02:48]
对迟迟才明白的心说谎而深感懊悔[00:02:58]
取り留めなく想い出した過去が水溜(いま)に映る[00:02:58]
凌乱记忆中的过去映照在水洼中[00:03:08]
たった数分で降り止んだ雨 通り過ぎた切なさは[00:03:08]
短暂阵雨停歇后忽闪而过的苦涩感[00:03:18]
晴れ渡るまで ずっと胸の奥を打ち付けるのだろう[00:03:18]
直至放晴都会不断击打内心深处吧[00:03:49]
Ah 見渡せば広く[00:03:49]
放眼远眺广阔的景色[00:03:53]
思うより近かった居場所(ばしょ)に[00:03:53]
向着比想象中更为触手可及的归处[00:04:07]
蒼い夏に落ちた雨 暑さだけ残し消えてゆく[00:04:07]
随着夏雨 暑热也会渐渐消去[00:04:17]
昨日捨てた絶望も悲しみも虚しさも何もかも[00:04:17]
绝望 悲伤和空虚等均已弃于昨日[00:04:27]
ここからいま歩き出せば 晴れた空が見える?[00:04:27]
从这里迈步出发便可见晴天吧[00:04:36]
いつか雨も乾く?[00:04:36]
就连积水 何时也会干透吧[00:04:41]