所属专辑:Bound To Be a Winner
歌手: Woody Guthrie
时长: 02:41
John Henry (约翰·亨利) - Woody Guthrie[00:00:00]
//[00:00:03]
John Henry when he was a baby[00:00:03]
当约翰亨利还是个孩子[00:00:07]
Settin' on his mammy's knee[00:00:07]
坐在妈妈的膝头[00:00:11]
Picked up an hammer in his little right hand[00:00:11]
用他的小手拿起铁锤[00:00:14]
Said "Hammer be the death of me me me [00:00:14]
说着,直到我死去,才会放下铁锤[00:00:18]
Hammer be the death of me "[00:00:18]
直到我死去,才会放下铁锤[00:00:22]
Some say he's born in Texas[00:00:22]
有人说,他生于德州[00:00:25]
Some say he's born up in Maine[00:00:25]
有人说,他生于缅因州[00:00:29]
I just say he was a Louisiana man[00:00:29]
我只想说,他是路易斯安那人[00:00:32]
Leader of a steel-driving chain gang[00:00:32]
钢钻工的领头人[00:00:36]
Leader on a steel-driving gang[00:00:36]
钢钻工的领头人[00:00:42]
"Well" the captain said to John Henry[00:00:42]
好吧,队长对约翰亨利说[00:00:45]
"I'm gonna bring my steam drill around[00:00:45]
我会带来我的气钻机[00:00:49]
Gonna bring my steam drill around[00:00:49]
我会带来我的气钻机[00:00:52]
Gonna whup that steel on down down down[00:00:52]
挥舞铁锤,打着炮眼[00:00:56]
Whup that steel on down "[00:00:56]
挥舞铁锤[00:00:59]
John Henry said to the captain (what he say )[00:00:59]
约翰亨利对队长说他说了什么[00:01:03]
"You can bring your steam drill around[00:01:03]
你可以带上你的气钻机[00:01:06]
Gonna bring my steam drill out on the job[00:01:06]
用气钻机打炮眼[00:01:10]
I'll beat your steam drill down down down[00:01:10]
我会战胜你的气钻机[00:01:14]
Beat your steam drill down "[00:01:14]
战胜你的气钻机[00:01:18]
John Henry said to his Shaker[00:01:18]
约翰亨利对挑战者说[00:01:22]
"Shaker you had better pray[00:01:22]
挑战者,你最好祈祷[00:01:25]
If you miss your six feet of steel[00:01:25]
如果你无法打进六英尺厚的钢铁[00:01:28]
It'll be your buryin' day day day[00:01:28]
你会在此长眠[00:01:32]
It'll be your buryin' day "[00:01:32]
你会在此长眠[00:01:39]
Now the Shaker said to John Henry[00:01:39]
挑战者对约翰亨利说[00:01:42]
"Man ain't nothing but a man[00:01:42]
男人虽然只是凡人[00:01:46]
But before I'd let that steam drill beat me down[00:01:46]
约翰亨利对队长说他说了什么[00:01:49]
I'd die with an hammer in my hand hand hand[00:01:49]
除非我死铁锤不会停止[00:01:53]
I'd die with an hammer in my hand "[00:01:53]
除非我死,铁锤不会停止[00:01:58]
John Henry had a little woman[00:01:58]
约翰亨利有一位娇小的妻子[00:02:01]
Her name was Polly Anne[00:02:01]
她的名字叫波莉安[00:02:05]
John Henry took sick and was laid up in bed[00:02:05]
约翰亨利病倒在床[00:02:08]
While Polly handled steel like a man man man[00:02:08]
而波莉像个男人般拿起铁锤[00:02:12]
Polly handled steel like a man [00:02:12]
像个男人般打着炮眼[00:02:15]
They took John Henry to the graveyard[00:02:15]
人们将约翰亨利送往墓地[00:02:18]
Laid him down in the sand[00:02:18]
将他埋在沙里[00:02:22]
Every locomotive comin' a-rolling by by by[00:02:22]
一列列火车飞驰而过[00:02:26]
Hollered "there lies a steel-drivin' man man man[00:02:26]
一位钢钻工长眠于此[00:02:29]
There lies a steel-drivin' man "[00:02:29]
一位钢钻工长眠于此[00:02:32]
There lies a steel-drivin' man man man[00:02:32]
一位钢钻工长眠于此[00:02:36]
There lies a steel-drivin' man "[00:02:36]
一位钢钻工长眠于此[00:02:41]