• 转发
  • 反馈

《君が好きだよ (Live Rock ver.)》歌词


歌曲: 君が好きだよ (Live Rock ver.)

所属专辑:Dangerman

歌手: SE7EN

时长: 04:17

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

君が好きだよ (Live Rock ver.)

君が好きだよ (喜欢你) (Live Rock ver.) - SE7EN (세븐)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:04]

词:高木洋一郎[00:00:04]

//[00:00:08]

曲:田中俊亮[00:00:08]

//[00:00:13]

そう[00:00:13]

是啊[00:00:14]

ありふれた言葉だけが[00:00:14]

尽是平乏无味的言语[00:00:19]

浮かんでは消えてゆく[00:00:19]

在脑海倏而浮现瞬即消散[00:00:23]

あぁ[00:00:23]

越是想将真心悉数诉说[00:00:24]

伝えようとするほどに[00:00:24]

不知为何却越是在原地空转[00:00:30]

なぜか空回ってしまう[00:00:30]

早已[00:00:36]

もう[00:00:36]

深深烙印在我眼底 挥之不去[00:00:38]

焼き付いて離れない[00:00:38]

你的一颦一笑[00:00:43]

君の笑顔[00:00:43]

举手投足 你的声音[00:00:45]

仕草声[00:00:45]

如果我说很煎熬[00:00:46]

つらいなんて言ったら[00:00:46]

你会笑话我吗[00:00:50]

笑われるかな[00:00:50]

你会看着我吗[00:00:53]

君は見ていてくれるのかな[00:00:53]

为了确定彼此的心意[00:01:00]

確かめ合うように重ねた[00:01:00]

二人肌肤交叠的温暖[00:01:05]

ぬくもりはまだ[00:01:05]

依然还是那一天的温度[00:01:09]

あの日と変わらず[00:01:09]

将我们的思念串连成一线[00:01:11]

僕らの想いをつないでくれる[00:01:11]

我喜欢你[00:01:20]

君が好きだよ[00:01:20]

从今以后也想一直守护你[00:01:23]

この先ずっと守りたい[00:01:23]

为此我不惜付出任何的代价[00:01:27]

何を犠牲にしても[00:01:27]

即便一旦全说出口[00:01:30]

言葉にすれば[00:01:30]

它就会转瞬即逝[00:01:33]

消えてしまいそうでも[00:01:33]

//[00:01:37]

I'm still in love with you[00:01:37]

无论何时[00:01:40]

いつでも[00:01:40]

是啊[00:01:46]

そう[00:01:46]

为了不让我担心[00:01:47]

心配をかけないように[00:01:47]

你总是戴起逞强的面具[00:01:52]

いつも君は強がって[00:01:52]

我真的好想拥抱[00:01:56]

あぁ[00:01:56]

藏在你温柔容颜背后的落寞[00:01:57]

優しさの裏顔の[00:01:57]

点滴的回忆[00:02:02]

寂しさを抱きしめたかった[00:02:02]

像宝石一般[00:02:10]

ひとつひとつの思い出が[00:02:10]

绽放熠熠光彩[00:02:15]

宝石のように[00:02:15]

让我们的未来[00:02:18]

輝き放って[00:02:18]

交汇成一体[00:02:21]

僕らの未来を[00:02:21]

难以忘怀[00:02:24]

つないでくれる[00:02:24]

你所留给我的[00:02:31]

忘れられない[00:02:31]

如此悲痛的时光[00:02:34]

こんなにせつない時間を[00:02:34]

若是说出口[00:02:38]

君が残してくれた[00:02:38]

你一定不会相信吧[00:02:42]

言葉にしたら[00:02:42]

//[00:02:45]

嘘でしょって言うかな[00:02:45]

如今依旧[00:02:48]

I'm still in love with you[00:02:48]

突然好想见到你[00:02:51]

今でも[00:02:51]

好想听听你的声音[00:03:03]

会いたくなって[00:03:03]

不自觉地呼唤你的名字[00:03:06]

声が聴きたくて[00:03:06]

我喜欢你[00:03:10]

名前を呼んでしまう[00:03:10]

从今以后也想一直守护你[00:03:16]

君が好きだよ[00:03:16]

为此我不惜付出任何的代价[00:03:18]

この先ずっと守りたい[00:03:18]

即便一旦全说出口[00:03:23]

何を犠牲にしても[00:03:23]

它就会转瞬即逝[00:03:26]

言葉にすれば[00:03:26]

//[00:03:29]

消えてしまいそうでも[00:03:29]

无论何时[00:03:34]