• 转发
  • 反馈

《幻想裏切りLoveディクテーター》歌词


歌曲: 幻想裏切りLoveディクテーター

所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS る ~そんなふいんきで歌ってみた~

歌手: ぐるたみん

时长: 03:24

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

幻想裏切りLoveディクテーター

幻想裏切りLoveディクテーター (BONUS TRACK) - ぐるたみん (咕噜碳)[00:00:00]

//[00:00:05]

作詞:ぐるたみん[00:00:05]

//[00:00:11]

作曲:ぐるたみん[00:00:11]

//[00:00:16]

無機質な日常に無機質な薄ら笑いを[00:00:16]

对无机质的日常报以无机质的浅笑[00:00:21]

飛び出した異次元に[00:00:21]

朝异次元飞去[00:00:23]

夢を紡いだいたお話[00:00:23]

编织梦想的故事[00:00:26]

狎れない身を焦がして[00:00:26]

对无法习惯的身体感到焦躁不安[00:00:29]

「それで良いんだ」と信じて[00:00:29]

坚信“这样也没关系”[00:00:31]

まだ僕が僕を隔て傷痍を增やし[00:00:31]

我仍然对自己怀有隔阂徒增伤痕[00:00:35]

卷き起こしだ[00:00:35]

重整旗鼓[00:00:37]

コジアケロ![00:00:37]

撬开吧[00:00:38]

絕対窮地の光景[00:00:38]

无处可逃的绝境[00:00:40]

想定上回るディクテーター[00:00:40]

意想之外的独裁者[00:00:43]

千思萬考盡くしても[00:00:43]

即使竭尽力气千思万虑[00:00:46]

汚れ一つないスペクテーター[00:00:46]

也只是丝毫波及不到的旁观者[00:00:48]

満身創痍の叫びで[00:00:48]

用满身疮痍的呼喊[00:00:51]

舞い降りた女神連れて[00:00:51]

带上飞舞飘落的女神[00:00:54]

一刀両斷に切り裂く[00:00:54]

当机立断一分为二[00:00:56]

決然たる舞臺を[00:00:56]

释放[00:00:58]

解き放て![00:00:58]

毅然的舞台吧[00:01:13]

無機質な日常に[00:01:13]

在这无机质的日常中[00:01:14]

「またキミに出會わないかな」[00:01:14]

是不是遇不到你了呢”[00:01:17]

助け合ったあの日の[00:01:17]

不断地到处寻找[00:01:19]

無垢で戰慄の快感を[00:01:19]

互相帮助的那天的[00:01:22]

「ぼくはここにいますよ」[00:01:22]

“我在这里哦”[00:01:25]

探し步き回りけ[00:01:25]

纯洁的战栗的快感[00:01:27]

まだ僕は僕はあなたを知らないから[00:01:27]

因为我还不了解你[00:01:31]

知りたいから[00:01:31]

因为我想了解你[00:01:33]

ブチコワセ![00:01:33]

全都毁掉吧[00:01:34]

絕対窮地の光景[00:01:34]

无处可逃的绝境[00:01:37]

想定上回るディクテーター[00:01:37]

意想之外的独裁者[00:01:39]

千思萬考盡くしても[00:01:39]

即使竭尽力气千思万虑[00:01:42]

汚れ一つないスペクテーター[00:01:42]

也只是丝毫波及不到的旁观者[00:01:44]

全身救済の言葉で[00:01:44]

用所有的救助的话语[00:01:47]

再開した女神連れて[00:01:47]

带上重逢的女神[00:01:50]

一刀両斷に切り裂く[00:01:50]

当机立断一分为二[00:01:52]

揺るき無い扉を[00:01:52]

释放[00:01:54]

解き放て!!![00:01:54]

毫不动摇的门扉吧[00:02:17]

僕が生み出した「僕」[00:02:17]

我衍生出的“我”[00:02:20]

「僕」は僕じゃないけど、[00:02:20]

虽然不是“我”[00:02:22]

君は君一人だけだから[00:02:22]

但因为你 你是孤身一人[00:02:27]

絕対窮地の光景[00:02:27]

无处可逃的绝境[00:02:30]

想定上回るディクテーター[00:02:30]

意想之外的独裁者[00:02:33]

千思萬考盡くしても[00:02:33]

即使竭尽力气千思万虑[00:02:35]

汚れ一つないスペクテーター[00:02:35]

也只是丝毫波及不到的旁观者[00:02:38]

全身全霊の叫びも[00:02:38]

带上即使竭尽全力呼喊也[00:02:40]

屆かない願い連れて[00:02:40]

传达不到的心愿[00:02:43]

鏡花水月の身だと今僕はわかった[00:02:43]

现在我懂了一切都只是镜花水月般的幻影而已[00:02:48]

あああああー[00:02:48]

无处可逃的绝境[00:02:49]

絕対窮地の光景[00:02:49]

意想之外的独裁者[00:02:51]

想定上回るディクテーター[00:02:51]

即使竭尽力气千思万虑[00:02:53]

千思萬考盡くしても[00:02:53]

也无法实现 乘着我的思念[00:02:56]

かなわない僕の想いを乗せて[00:02:56]

此刻释放[00:02:59]

全てを今[00:02:59]

一切[00:03:04]