所属专辑:First Album
歌手: Bonnie Pink
时长: 06:30
衣替え - Bonnie Pink[00:00:00]
作词:tofubeats 作曲:tofubeats[00:00:02]
楽しい想像をしようと[00:00:38]
来愉快的想象看吧[00:00:46]
思って立ち上がるけど うう まだ[00:00:46]
虽然想象着站起来 嗯嗯 还不是时候[00:01:02]
素敵な景色を見よう[00:01:02]
看看这美丽的景致吧[00:01:10]
オシャレ着をおろしてさ うう さあ[00:01:10]
卸下打扮好的服饰 恩恩 来吧[00:01:26]
毎日出かける旅にまた[00:01:26]
每天外出旅行另外[00:01:32]
出かけてどこにも帰らない[00:01:32]
去了任何的地方都不回来[00:01:38]
大事にしていた思い出も[00:01:38]
很重要的回忆也[00:01:43]
今ではすっかりわからない[00:01:43]
在如今也完全不明白[00:01:50]
たくさんの星が降り注いで[00:01:50]
很多的星辰坠落[00:02:03]
光の中で夜が過ぎる[00:02:03]
在光束中度过了黑夜[00:02:15]
たくさんの恋や幻を見て[00:02:15]
见到很多的恋爱和梦幻[00:02:26]
思い出そうとする昨日の夢[00:02:26]
像是回忆起的昨天的梦[00:03:04]
遊びに行って忘れよう[00:03:04]
忘记去玩耍吧[00:03:11]
友達は誘ってくれるよ ああ[00:03:11]
被朋友邀请啦 啊啊[00:03:28]
整理整頓をしよう[00:03:28]
来整理整顿吧[00:03:36]
身の回りのことから うう さあ[00:03:36]
因为是日常生活的东西 恩恩 来吧[00:03:52]
毎日見ている景色には[00:03:52]
每天都看得到的景致[00:03:58]
飽きても何も変わらない[00:03:58]
都厌烦了也没什么变化[00:04:04]
明かりを消したら目の前が[00:04:04]
如果没有了在眼前的灯光[00:04:09]
誰かもすっかりわからない[00:04:09]
谁也都完全不清楚[00:04:16]
たくさんの星が降り注いで[00:04:16]
很多的星辰坠落[00:04:28]
光の中で夜が過ぎる[00:04:28]
在光束中度过了黑夜[00:04:41]
たくさんの恋や幻を見て[00:04:41]
见到很多的恋爱和梦幻[00:04:52]
思い出そうとする昨日の夢[00:04:52]
像是回忆起的昨天的梦[00:05:04]
きのう…[00:05:04]
昨天[00:06:27]