所属专辑:More! More!! More!!!
歌手: EVANPONY
时长: 04:49
小さな魔法 - stereopony (ステレオポニー)[00:00:00]
//[00:00:29]
この街を つつむ风は[00:00:29]
吹拂整片这小镇的风[00:00:33]
どこか少し 冷たくって[00:00:33]
总觉得有点微微冰凉[00:00:36]
仆はいつも 独りだった[00:00:36]
我一直以来形影单只[00:00:40]
それでいいと 思ってたんだ[00:00:40]
心里却想着这样也挺不错[00:00:44]
あの日キミと 出会ってから[00:00:44]
自从我邂逅上你的那天起[00:00:47]
世界は色を変えていった[00:00:47]
世界的色彩便焕然一新[00:00:51]
季节はまた过ぎてくけど[00:00:51]
纵使四季仍无情地变迁[00:00:55]
色あせる ことはないよ[00:00:55]
也不曾有过半点褪色[00:00:59]
远いキミへと 届けたくて[00:00:59]
想向远方的你传达我的思念[00:01:05]
だから 伝えたいコトバ集め[00:01:05]
所以聚集了想说的话语[00:01:09]
小さな魔法をかけて[00:01:09]
再施上小小的魔法[00:01:13]
さあ キミのもとへと 赠る[00:01:13]
好啦 帮我送到你身旁[00:01:21]
ぬくもりさめないように[00:01:21]
为了不让温暖就此消散[00:01:24]
一绪に闭じ込めたら[00:01:24]
一并包装起来的话[00:01:28]
想いは カタチに なるんだ[00:01:28]
思念便会渐渐显露形状[00:01:50]
缲り返していく毎日[00:01:50]
重复流转的每一天[00:01:54]
ふと気付けばキミのことが[00:01:54]
突然回过神时关于你的事[00:01:57]
少しずつ ふくらんでく[00:01:57]
一点一滴地膨胀起来[00:02:01]
仆のココロうめてくんだ[00:02:01]
就这样填满了我的心田[00:02:05]
街の灯り 消えた顷に[00:02:05]
当街灯熄灭的那个时候[00:02:08]
仆のココロ キミが灯る[00:02:08]
你就会 点亮在我的心头[00:02:12]
眠りにつく 少し前に[00:02:12]
在入眠的前几分钟里[00:02:16]
仆はキミへ 想いを缀る[00:02:16]
我总是不禁的想念起你[00:02:20]
远い キミへと 赠りたくて[00:02:20]
想向远方的你送出我的心意[00:02:26]
だから どんなに离れてても[00:02:26]
所以纵使两人在天各一方[00:02:30]
待っててくれるキミが[00:02:30]
依然在默默等候着你[00:02:34]
今 仆に必要なんだ[00:02:34]
对我来说 是必要的[00:02:42]
たくさんのコトバたち[00:02:42]
将满天飞散的言语字句[00:02:45]
このウタに诘め込んで[00:02:45]
细心地注入这首歌里[00:02:49]
キミへと 届けに ゆくよ[00:02:49]
现在马上就向你传递[00:02:59]
二人はこの空でいつも[00:02:59]
两人在浩瀚的天空下[00:03:03]
つながっている[00:03:03]
一直都联系着[00:03:05]
そう思えば 强くなれる[00:03:05]
这样一想 就能更坚强[00:03:09]
やさしい気持ちになる[00:03:09]
心情便自然温柔起来[00:03:41]
伝えたいコトバ集め[00:03:41]
聚集了想说的话语[00:03:44]
小さな魔法をかけて[00:03:44]
再施上小小的魔法[00:03:48]
さあ キミのもとへと赠る[00:03:48]
好啦 帮我送到你身旁[00:03:56]
世界中でキミだけに[00:03:56]
全世界中有一首这样的歌[00:03:59]
呗いたいウタがある[00:03:59]
只希望能够唱给你听[00:04:03]
想いが 伝わるように 魔法をかけて[00:04:03]
愿心意能传达得到你身旁,施展出魔法[00:04:08]
愿[00:04:08]