所属专辑:TRIO
歌手: ZABADAK
时长: 05:12
遠い音楽 - ZABADAK (ザバダック)[00:00:00]
//[00:00:08]
词:原マスミ[00:00:08]
//[00:00:11]
曲:吉良知彦[00:00:11]
//[00:00:15]
そっと耳を澄まして[00:00:15]
用心倾听[00:00:19]
遠いとおい音楽[00:00:19]
即使是很远很远的音乐[00:00:23]
君の小さな胸に届くはず[00:00:23]
也能到达你小小的心中[00:00:30]
海は満ちて干いて[00:00:30]
海洋满了又干了[00:00:34]
波はフイゴの様に[00:00:34]
海浪就像风箱一样[00:00:38]
涼しい音楽を町に送る[00:00:38]
将清凉的音乐送到每一条大街[00:00:45]
耳を傾けて[00:00:45]
侧耳倾听[00:00:49]
地球の歌うメロディ[00:00:49]
这地球演奏的旋律[00:00:53]
あふれる音の中[00:00:53]
在这些溢出的声音中[00:00:57]
ただひとつえらんで[00:00:57]
挑选出你最喜欢的[00:01:01]
雨音 草の息づかい[00:01:01]
雨的声音 草的呼吸[00:01:08]
風のギター 季節のメドレー[00:01:08]
风的吉他弹奏的季节的组曲[00:01:16]
聞こえない[00:01:16]
听不见[00:01:20]
ダイナモにかきけされ[00:01:20]
开动发动机[00:01:23]
人は何故[00:01:23]
人是为什么[00:01:27]
歌を手放したの[00:01:27]
丢失了歌声呢[00:01:46]
そっと耳を澄まして[00:01:46]
用心倾听[00:01:50]
遠いとおい音楽[00:01:50]
即使是很远很远的音乐[00:01:54]
君の乾いた胸に届くはず[00:01:54]
也能到达你小小的心中[00:02:02]
森は緑の両手に[00:02:02]
森林用绿色的双手[00:02:06]
夜露を受けとめて[00:02:06]
接住了夜晚的露珠[00:02:09]
晩饗の祈りを歌ってるよ[00:02:09]
歌唱着夜晚[00:02:17]
耳を傾けて[00:02:17]
用心倾听[00:02:21]
地球の歌うメロディ[00:02:21]
这地球演奏的旋律[00:02:25]
あふれる音の中[00:02:25]
在这些溢出的声音中[00:02:28]
ただひとつえらんで[00:02:28]
挑选出你最喜欢的[00:02:32]
きらめく虫たちの羽音[00:02:32]
虫子振动翅膀的声音[00:02:39]
鳥の歌 あさつゆのしずく[00:02:39]
鸟的歌声 朝露的水滴声[00:02:47]
きこえない[00:02:47]
听不见[00:02:51]
ダイナモにかきけされ[00:02:51]
开动发动机[00:02:55]
人は何故 歌を忘れたの[00:02:55]
人是为什么忘记了歌声呢[00:03:17]
バイオスフェア[00:03:17]
生物圈[00:03:22]
君の生命こそが[00:03:22]
你的生命只是[00:03:25]
バイオスフェア[00:03:25]
生物圈的一个渺小的存在[00:03:29]
素晴らしい楽器だから[00:03:29]
因为有很好的乐器[00:03:33]
バイオスフェア 歌を奏でて[00:03:33]
才能演奏出这个生物圈的歌曲[00:03:40]
バイオスフェア[00:03:40]
生物圈[00:03:44]
鳥たちを真似て[00:03:44]
模仿小鸟[00:03:48]
バイオスフェア[00:03:48]
生活的生物圈[00:03:52]
リズムを受けとめて[00:03:52]
接受[00:03:55]
バイオスフェア[00:03:55]
这个生物圈的旋律[00:03:59]
50億のコーラス[00:03:59]
这是50亿生物的合唱[00:04:11]
おわり[00:04:11]
//[00:04:16]