所属专辑:「僕らのユリイカ」通常盤Type-C
歌手: NMB48
时长: 03:48
ひな壇では僕の魅力は生きないんだ - NMB48 (エヌエムビー フォーティエイト)[00:00:00]
//[00:00:06]
作詞:秋元康[00:00:06]
//[00:00:13]
作曲:木村有希[00:00:13]
//[00:00:20]
招待された君のBirthday[00:00:20]
被邀请去参加你的生日派对 [00:00:26]
仲がいいコが企画したParty[00:00:26]
好朋友一起策划的派对 [00:00:31]
気が進まない 人見知りだし[00:00:31]
提不起劲 我又怕生 [00:00:37]
ダンスなんて踊れない[00:00:37]
也不会跳舞 [00:00:42]
僕は場違いだ やっぱり帰るよ[00:00:42]
我来错地方了 还是回去好了 [00:00:47]
ごめん[00:00:47]
对不起[00:00:53]
まるで ひな壇芸人みたいにいっぱい[00:00:53]
感觉就像 如雏坛上挤满了各种搞笑艺人[00:00:59]
男の子たち チャンス狙ってる[00:00:59]
男孩们 都在瞄准机会 [00:01:04]
みんなのトークに割り込むタイミング[00:01:04]
我找不到插话的时间点 [00:01:10]
僕は苦手で空気のままさ[00:01:10]
无可奈何 存在像空气 [00:01:16]
いつか一人で ゲストに呼ばれるまで[00:01:16]
期待某一天 你会只邀请我一人 [00:01:33]
大きなソファー 君を囲んで[00:01:33]
大大的沙发 包围着你 [00:01:38]
競うみたいにギャグの言い合いさ[00:01:38]
像比赛一样 大家争相说着冷笑话 [00:01:44]
面白くない ちょっと痛いね[00:01:44]
一点意思也没有 而且还有点冷场 [00:01:49]
何でみんな笑えるの? 僕はだめだった[00:01:49]
为什么大家能笑成那样?我可不行 [00:01:57]
二度と呼ばれない 無理だ[00:01:57]
下次不会再叫我了吧 我受不了 [00:02:05]
まるで ひな壇芸人みたいな心境[00:02:05]
感觉就像 站在雏坛上的搞笑艺人的心境 [00:02:11]
誰も彼もが目立とうとしてる[00:02:11]
每个人都试图吸引他人的目光 [00:02:17]
印象づけなきゃ覚えてくれない[00:02:17]
不制造深刻的印象 你很快就会忘记 [00:02:23]
僕は一途でアドリブが下手さ[00:02:23]
我的即兴表演还是那么糟糕 [00:02:28]
時間気にせず じっくり2人だけで[00:02:28]
期待有天能不在意时间 2个人悠闲度过 [00:02:34]
その他大勢の中に[00:02:34]
在那一大群人里 [00:02:39]
入ったってしょうがない[00:02:39]
就算硬闯进去也没有办法 [00:02:45]
君と(君と)僕の(僕の)[00:02:45]
如果是你和我的 [00:02:47]
スペシャル(スペシャル)だったらいい[00:02:47]
特别企划该有多好 [00:02:51]
編集なしで[00:02:51]
无需任何删减[00:02:55]
まるで ひな壇芸人みたいにいっぱい[00:02:55]
感觉就像 如雏坛上挤满了各种搞笑艺人[00:03:02]
男の子たち チャンス狙ってる[00:03:02]
男孩们 都在瞄准机会 [00:03:07]
みんなのトークに割り込むタイミング[00:03:07]
我找不到插话的时间点 [00:03:13]
僕は苦手で空気のままさ[00:03:13]
无可奈何 存在像空气 [00:03:19]
いつか一人で ゲストに呼ばれるまで[00:03:19]
期待某一天 你会只邀请我一人 [00:03:24]