• 转发
  • 反馈

《『Z』の誓い(Movie ver.)》歌词


歌曲: 『Z』の誓い(Movie ver.)

所属专辑:アニメ「ドラゴンボール」放送30周年記念 ドラゴンボール 神 BEST

歌手: ももいろクローバーZ

时长: 04:49

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

『Z』の誓い(Movie ver.)

『Z』の誓い ("""Z""的誓言") (Movie ver.) (《龙珠Z:复活的F》剧场版主题曲) - ももいろクローバーZ (桃色幸运草Z)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:06]

词:森雪之丞[00:00:06]

//[00:00:13]

曲:NARASAKI[00:00:13]

//[00:00:20]

「恥だドジでマジたまんない」[00:00:20]

真是耻辱 无可救药的愚蠢[00:00:23]

「余裕綽々が癪だ」[00:00:23]

绰绰有余真教人窝火[00:00:25]

地球を救った[00:00:25]

就拯救了地球的他[00:00:28]

あいつ評判マチマチ[00:00:28]

外界评论众说纷纭[00:00:31]

新聞と雲と図にノッちゃって[00:00:31]

频现新闻忘乎所以[00:00:33]

へっちゃらだよって[00:00:33]

那种我才不在意啦[00:00:35]

また言っちゃって[00:00:35]

又开始自说自话[00:00:36]

油断は大敵[00:00:36]

疏忽大意可是大敌[00:00:39]

そうだ説教しなくちゃ[00:00:39]

没有错 必须好好说教一番[00:00:43]

お覚悟召され[00:00:43]

做好觉悟吧[00:00:45]

そもそも主役の座を[00:00:45]

原本主角一位的定义[00:00:47]

何とお心得ですか?先輩[00:00:47]

您可有什么心得吗?前辈[00:00:49]

ハッ[00:00:49]

//[00:00:50]

本気出すの遅すぎ[00:00:50]

太晚拿出真心诚意[00:00:52]

戦闘楽しみすぎ[00:00:52]

战斗真是教人期待[00:00:54]

ハッハッハッ[00:00:54]

//[00:00:56]

それからピンチの時[00:00:56]

还有危机来临之际[00:00:57]

ギャグ飛ばすのやめてね心配[00:00:57]

请别再制造噱头了 担心![00:01:00]

ハッ[00:01:00]

//[00:01:01]

悲劇が起きたら[00:01:01]

一旦悲剧降临人间[00:01:02]

誰から勇気を[00:01:02]

只要从谁那里学会[00:01:04]

教わればいいの?[00:01:04]

勇气就可以了么[00:01:06]

永遠だったはずの[00:01:06]

我渐渐明白[00:01:09]

未来でさえも[00:01:09]

就连本应永恒的未来[00:01:11]

コワレモノと知って[00:01:11]

亦可摧毁[00:01:14]

人は戦士に生まれ変わる[00:01:14]

人重获新生化身战士[00:01:17]

まずは胸に咲いた小さな夢を[00:01:17]

首先要守护的是[00:01:22]

守るんだね[00:01:22]

心间绽放的小小梦想[00:01:24]

闇に潰されないように[00:01:24]

我可以守护它[00:01:28]

守れるかな?[00:01:28]

不被黑暗击溃吗[00:01:29]

迷うことも任務さteam『Z』[00:01:29]

迷惘也是一种任务 team Z[00:01:45]

両手合わせ気を込める[00:01:45]

双手合十融入意念[00:01:47]

いつか出るぞカメハメ波[00:01:47]

总有天会使出龟派气功[00:01:50]

出るのは溜め息[00:01:50]

流出的却尽是叹息[00:01:53]

飛ぶはティッシュ1枚[00:01:53]

飞出的是纸巾1张[00:01:56]

思い通りにはいかない[00:01:56]

总是无法如愿以偿[00:01:59]

ナンダカンダ爪噛んだ[00:01:59]

不经意间紧咬指甲[00:02:01]

こうなりゃ応援だいくぞ[00:02:01]

若如此便唯有应援[00:02:04]

説教その4[00:02:04]

上吧 说教第4点[00:02:08]

辛抱召され[00:02:08]

要学会忍耐[00:02:10]

たまにウケを狙って[00:02:10]

偶尔也应做挨打的那方[00:02:11]

パンチわざと食らうでしょ?先輩[00:02:11]

故意品尝拳头的滋味吧?前辈[00:02:14]

ハッ[00:02:14]

//[00:02:15]

あれハラハラさせすぎ[00:02:15]

太教人心惊胆战[00:02:17]

心臓踊らせすぎ[00:02:17]

心脏起伏超出负荷[00:02:19]

ハッハッハッ[00:02:19]

//[00:02:21]

規格外の人生[00:02:21]

不合格的人生[00:02:22]

きっと週末は疲労[00:02:22]

周末定然已是[00:02:24]

困憊[00:02:24]

筋疲力尽[00:02:25]

ハッ[00:02:25]

//[00:02:26]

だけど絶やさない[00:02:26]

可不曾消逝的[00:02:27]

ヤンチャな笑顔が[00:02:27]

稚气笑颜是[00:02:29]

勇者の証ね[00:02:29]

勇者的证明[00:02:34]

未来守る者をheroと呼ぶ[00:02:34]

未来守护者 唤其名曰英雄[00:02:39]

この星ではずっと[00:02:39]

在这颗星球[00:02:41]

愛や希望が継がれてきた[00:02:41]

爱与希望将永远流传百世[00:02:45]

次は私の番小さな夢を[00:02:45]

下一次该轮到我[00:02:50]

守るんだね[00:02:50]

守护小小的梦想[00:02:51]

闇のその先には朝が待ってる[00:02:51]

在黑暗的前方 有清晨在等待[00:02:56]

なぜ諦めてたんだろ?[00:02:56]

为何要选择放弃呢[00:02:59]

何もできるわけがないと[00:02:59]

一直执意的深信[00:03:01]

信じ込んでいたよ[00:03:01]

自己不可能无所不能[00:03:04]

絶望のプロパガンダ[00:03:04]

绝望的宣传[00:03:07]

始まりの歌が響く[00:03:07]

初始之歌响彻四方[00:03:09]

『Z』の旗が翻る[00:03:09]

Z旗帜随风飘扬[00:03:12]

さぁ行こう[00:03:12]

来就此前行吧[00:03:13]

仲間達が待ってる明日へ[00:03:13]

向着同伴们等待的明日[00:03:21]

永遠だったはずの未来でさえも[00:03:21]

我渐渐明白就连本应永恒的未来[00:03:25]

コワレモノと知って[00:03:25]

亦可摧毁[00:03:28]

人は戦士に生まれ変わる[00:03:28]

人重获新生化身战士[00:03:31]

まずは胸に咲いた小さな夢を[00:03:31]

首先要守护的是[00:03:36]

守るんだねそれが[00:03:36]

心间绽放的 那是[00:03:42]

『Z』という誓い[00:03:42]

以Z为名的誓言[00:03:54]

未来守る者をheroと呼ぶ[00:03:54]

未来守护者 唤其名曰英雄[00:03:58]

この星ではずっと[00:03:58]

在这颗星球[00:04:01]

愛や希望が継がれてきた[00:04:01]

爱与希望将永远流传百世[00:04:04]

次は私の番小さな夢を[00:04:04]

下一次该轮到我[00:04:09]

守るんだね[00:04:09]

守护小小的梦想[00:04:11]

闇に潰されないように[00:04:11]

我可以守护它[00:04:15]

守れるかな?[00:04:15]

不被黑暗击溃吗[00:04:16]

そのねちょっと心配だけど[00:04:16]

那个啊 虽然有点担心[00:04:20]

守りたいよ[00:04:20]

可我想要守护[00:04:25]

悩み迷うことも任務さteam『Z』[00:04:25]

苦恼迷惘也是任务啊 team Z[00:04:30]