所属专辑:蜜月抄
歌手: 椎名林檎
时长: 02:50
歌舞伎町の女王 (座禅エクスタシー ’00) (Live) - 椎名林檎 (しいな りんご)[00:00:00]
//[00:00:05]
作詞:椎名林檎[00:00:05]
//[00:00:10]
作曲:椎名林檎[00:00:10]
//[00:00:16]
蝉の声を聞く度に[00:00:16]
只要一听到蝉鸣 [00:00:19]
目に浮かぶ九十九里浜[00:00:19]
眼前就会浮现出九十九里滨[00:00:22]
皺々の祖母の手を離れ[00:00:22]
放开祖母长满皱纹的双手 [00:00:25]
独りで訪れた歓楽街[00:00:25]
独自探访的欢乐街 [00:00:29]
ママは此処の女王様[00:00:29]
妈妈是这里的女王[00:00:33]
生き写しの様なあたし[00:00:33]
我也是这个形象[00:00:36]
誰しもが手を伸べて[00:00:36]
每个人都朝我伸出手来[00:00:38]
子供ながらに魅せられた歓楽街[00:00:38]
所以虽然我还只是一个小孩 但却已经对这欢乐街着了迷 [00:00:42]
十五に成ったあたしを[00:00:42]
抛弃十五岁的我[00:00:45]
置いて女王は消えた[00:00:45]
销声匿迹的女王[00:00:49]
毎週金曜日に来ていた男と暮らすのだろう[00:00:49]
大概是去和那每周五来的男人鬼混了吧[00:01:02]
「一度栄えし者でも必ずや衰えゆく」[00:01:02]
虽然明白[00:01:08]
その意味を知る時を迎え[00:01:08]
盛者必衰这个道理[00:01:11]
足を踏み入れたは歓楽街[00:01:11]
却还是一脚踏入这欢乐街[00:01:14]
消えて行った女を憎めど夏は今[00:01:14]
虽然怨恨失去踪影的女人 但小夏我现在[00:01:21]
女王と云う肩書きを誇らしげに掲げる[00:01:21]
却光荣地顶着女王的光环[00:01:53]
女に成ったあたしが売るのは自分だけで[00:01:53]
我成为了一个女人,但只是在出卖自己[00:02:00]
同情を欲した時に全てを失うだろう[00:02:00]
也许是想得到同情的话就必须变得一无所有[00:02:07]
JR新宿駅の東口を出たら[00:02:07]
走出JR新宿站东出口 [00:02:14]
其処はあたしの庭[00:02:14]
那里就是我的庭园[00:02:17]
大遊戯場歌舞伎町[00:02:17]
大游戏场歌舞伎町[00:02:28]
今夜からは此の町で娘のあたしが女王[00:02:28]
从今夜开始作为女儿的我,将在这里成为女王[00:02:33]